Übersetzung für "Face of the earth" in Deutsch
This
is
one
of
the
most
amazing
animals
on
the
face
of
the
Earth.
Das
hier
ist
eines
der
wunderbarsten
Tiere
auf
der
Erde.
TED2020 v1
That
people
should
be
wiped
off
the
face
of
the
Earth.
Das
Volk
sollte
von
der
Erde
getilgt
werden.
Tatoeba v2021-03-10
He
was
an
obscenity
on
the
face
of
the
earth.
Er
war
die
Verkörperung
der
Perversion.
OpenSubtitles v2018
They
told
a
legend
about
a
dynasty
that
suddenly
disappeared
from
the
face
of
the
earth.
Dort
war
von
einer
Dynastie
die
Rede,
die
plötzlich
spurlos
verschwand.
OpenSubtitles v2018
And
all
five
men
on
board
seem
to
have
completely
disappeared
from
the
face
of
the
Earth.
Und
alle
fünf
Männer
an
Bord
scheinen
wie
vom
Erdboden
verschluckt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I
was
wondering
if
you'd
disappeared
off
the
face
of
the
earth
too.
Ich
habe
mich
gefragt,
ob
Sie
auch
wie
vom
Erdboden
verschwunden
sind.
OpenSubtitles v2018
A
problem
people
who
are
fast
disappearing
Off
the
face
of
the
earth...
Ein
Problemvolk,
das
schnell
vom
Angesicht
der
Erde
verschwindet.
OpenSubtitles v2018
I...
I
have
to
remove
Dad
from
the
face
of
the
Earth.
Ich
muss
Dad
vom
Erdboden
verschwinden
lassen.
OpenSubtitles v2018
Phil,
you're
the
last
man
on
the
face
of
the
Earth.
Phil,
du
bist
der
letzte
Mann
auf
dem
Erdboden.
OpenSubtitles v2018
To
wipe
every
last
templar
from
the
face
of
the
earth.
Auch
noch
den
letzten
Tempelritter
vom
Angesicht
der
Erde
zu
tilgen.
OpenSubtitles v2018
That
prick's
trying
to
wipe
us
off
the
face
of
the
earth.
Dieser
Arsch
versucht,
uns
vom
Angesicht
der
Erde
zu
tilgen.
OpenSubtitles v2018
And
after
we've
perfected
the
face
of
the
earth,
we
can
look
onto
the
stars.
Wenn
wir
die
Erde
perfektioniert
haben,
können
wir
uns
den
Sternen
zuwenden.
OpenSubtitles v2018
It's
like
Oliver's
dropped
off
the
face
of
the
earth
again.
Es
ist,
als
ob
Oliver
wieder
vom
Erdboden
verschwunden
ist.
OpenSubtitles v2018
Anything
other
than
unconditional
surrender
and
we'll
wipe
every
last
Gerhardt
off
the
face
of
the
earth.
Etwas
anderes
als
bedingungslose
Kapitulation,
und
wir
werden
jeden
Gerhardt
auslöschen.
OpenSubtitles v2018
He
dropped
off
the
face
of
the
earth
shortly
after
that
boy
went
missing.
Er
verschwand
von
der
Erde,
kurz
nachdem
der
Junge
vermisst
wurde.
OpenSubtitles v2018
You
fell
off
the
face
of
the
Earth.
Du
warst
wie
vom
Erdboden
verschwunden.
OpenSubtitles v2018
I
will
wipe
his
family
from
the
face
of
the
earth.
Ich
werde
seine
ganze
Familie
auslöschen.
OpenSubtitles v2018
I
do
not
want
to
be
Ruler
of
the
Face
of
the
Earth.
Ich
will
nicht
Herrscher
der
Erde
sein.
OpenSubtitles v2018
If
our
colleagues
don't
wipe
the
Confederate
States
off
the
face
of
the
Earth.
Wenn
unsere
Kollegen
nicht
die
Südstaaten
vom
Erdboden
fegen.
OpenSubtitles v2018