Übersetzung für "Extraordinarily high" in Deutsch

They are those most affected by the extraordinarily high roaming prices.
Sie sind von diesen außerordentlich hohen Roaming-Preisen am stärksten betroffen.
Europarl v8

The figures quoted in it are extraordinarily high.
Das sind außerordentlich überraschend hohe Zahlen, die da erwähnt werden.
Europarl v8

Their contribution to countries' national product is still extraordinarily high.
Ihr Beitrag zum Sozialprodukt der Länder ist nach wie vor außerordentlich hoch.
TildeMODEL v2018

However... I found an extraordinarily high level of hyaluronidase in her system.
Allerdings... fand ich einen außergewöhnlich hohen Wert von Hyaluronidase in ihrem System.
OpenSubtitles v2018

In an era of extraordinarily high unemployment, political pressures only compound the problem.
In einer Zeit außergewöhnlich hoher Arbeitslosigkeit verschärft politischer Druck das Problem nur.
News-Commentary v14

This is an extraordinarily high dividend in the world oil industry.
In der weltweiten Ölindustrie stellt dies eine außerordentlich hohe Dividende dar.
News-Commentary v14

Its tensile strength and elasticity are also extraordinarily high.
Auch sind Zugfestigkeit und Elastizität außerordentlich hoch.
EuroPat v2

Despite the extraordinarily high degree of data compression, the loss of information is slight.
Der Informationsverlust ist trotz der außerordentlich starken Datenkompression nur sehr gering.
EuroPat v2

The effort and expense for producing an emulation circuit is extraordinarily high.
Der Aufwand zur Herstellung eines Emulationsschaltkreises ist außerordentlich hoch.
EuroPat v2

This effectively prevents any dangerous overloading of the intermediate circuit even in the event of extraordinarily high power supply overvoltages.
Dies verhindert wirksam eine gefährliche Überladung des Zwischenkreises auch bei aussergewöhnlich hohen Netzüberspannungen.
EuroPat v2

This leads to an extraordinarily high mechanical stability.
Dies führt zu einer ausserordentlich hohen mechanischen Stabilität.
EuroPat v2

Through the above-mentioned properties an extraordinarily high functional reliability results.
Durch obengenannte Eigenschaften ergibt sich eine außerordentlich hohe Funktionssicherheit.
EuroPat v2

The process according to the invention is therefore distinguished by its extraordinarily high environmental compatibility.
Das erfindungsgemäße Verfahren zeichnet sich daher durch seine außerordentlich hohe Umweltverträglichkeit aus.
EuroPat v2

This results in an extraordinarily high efficiency of 91.2%.
Dies ergibt den außerordentlich hohen Nutzungsgrad von 91,2 %.
EuroPat v2

Polyimides have extraordinarily high thermal stability.
Polyimide besitzen außerordentlich hohe thermische Stabilität.
EuroPat v2

This achieves an extraordinarily high dispersion of the expensive noble metals.
Dadurch wird eine außerordentlich hohe Dispersität der teuren Edelmetalle erzielt.
EuroPat v2

This material has an extraordinarily high static and dynamic mechanical stability.
Dieses Material weist eine außerordentlich hohe statische und dynamische mechanische Stabilität auf.
EuroPat v2

Their extraordinarily high tear strength provides substantial resistance to mechanical wear.
Ihre überaus hohe Reißfestigkeit bewirkt eine weitgehende Unempfindlichkeit gegen mechanische Beanspruchungen.
EuroPat v2

In this manner, extraordinarily high average speeds can be attained during cutting.
Auf diese Weise können beim Schnitt außerordentlich hohe Durchschnittsgeschwindigkeiten erreicht werden.
EuroPat v2

The corrosion protection afforded to ferrous metal substrates is extraordinarily high.
Der Korrosionsschutz auf Eisenmetallunterlagen ist außerordentlich gut.
EuroPat v2

The regulations for producing pharmaceuticals are extraordinarily high.
Die Anforderungen an die Produktion von Pharmazeutika sind außerordentlich hoch.
ParaCrawl v7.1

Particularly to emphasize thereby the extraordinarily high member satisfaction is.
Besonders hervorzuheben ist dabei die auà erordentlich hohe Mitgliederzufriedenheit.
ParaCrawl v7.1