Übersetzung für "Extradition request" in Deutsch

However, an extradition request by Argentina was denied by Chile.
Ein Auslieferungsbegehren seitens der argentinischen Justiz an Chile wurde aber abgelehnt.
Wikipedia v1.0

File an extradition request, then we can cooperate with the local authorities.
Stellen Sie einen Auslieferungsantrag, dann können wir mit den lokalen Behörden kooperieren.
OpenSubtitles v2018

Mr Tandro, you will want to reexamine your extradition request.
Mr Tandro, Sie werden Ihr Auslieferungsgesuch neu prüfen wollen.
OpenSubtitles v2018

We've never been refused an extradition request.
Uns wurde doch nie ein Auslieferungsantrag verweigert.
OpenSubtitles v2018

An extradition request by the municipal court of Rosenberg was rejected in January 1849 by the National Assembly.
Das Auslieferungsbegehren des Stadtgerichtes Rosenberg wurde im Januar 1849 von der Nationalversammlung abgelehnt.
WikiMatrix v1

The Land of North Rhine-Westphalia then made a formal extradition request.
Das Land Nordrhein-Westfalen stellte daraufhin einen offiziellen Auslieferungsantrag.
WikiMatrix v1

The extradition request was thus sent back to the Paris Appeals Court for further judicial review.
Der Kassationsgerichtshof verwies das Auslieferungsgesuch zur neuerlichen Erwägung an das Berufungsgericht in Paris.
ParaCrawl v7.1

Eisele moved in the circles of former Nazi scientists in Egypt, after a German extradition request had been rejected.
In diesen Kreisen tauchte auch Eisele unter, nachdem ein deutsches Auslieferungsgesuch abgelehnt worden war.
Wikipedia v1.0

On 9 September 2008, the trial on the extradition request began before the Court of Appeal of Toulouse.
Am 9. September 2008 wurde vor dem Appellationsgericht von Toulouse das Verfahren über das Auslieferungsbegehren eröffnet.
ParaCrawl v7.1

On 16 November 2005, Hissène Habré is detained in anticipation of the decision on Belgian's extradition request.
Am 16. November 2005 wurde Hissène Habré in Erwartung der Entscheidung über das Auslieferungsgesuch Belgiens verhaftet.
ParaCrawl v7.1

An arrest warrant and extradition request was therefore made to the Spanish authorities against Rodolfo Almiron.
Die argentinischen Behörden erliessen alsdann einen Haftbegehren und ein Auslieferungsgesuch zuhanden der spanischen Behörden.
ParaCrawl v7.1

The first instance Court had denied that such an extradition request exists.
Das Gericht in der ersten Instanz dementierte, dass es einen solchen Auslieferungsantrag gebe.
ParaCrawl v7.1

We have carefully considered the Commission's role in this situation, especially after Italy's European Affairs Minister, Andrea Ronchi, called on Vice-President Barrot last week for the EU to support Italy's extradition request to the Brazilian Government.
Wir haben die Rolle der Kommission in dieser Situation sorgfältig geprüft, vor allem nachdem Andrea Ronchi, Italiens Minister für Europapolitik, letzte Woche Vizepräsident Barrot und die EU dazu aufgefordert hat, Italiens Auslieferungsantrag an die brasilianische Regierung zu unterstützen.
Europarl v8

I personally shall make use of my contacts with Brazilian parliamentarians to see to it that pressure is put on the government at domestic level, too, to grant this extradition request.
Ich persönlich werde meine Kontakte zu brasilianischen Parlamentariern nützen, damit auch dort auf die Regierung eingewirkt wird, diesem Auslieferungsantrag stattzugeben.
Europarl v8