Übersetzung für "External relations" in Deutsch

I voted for the report on gender mainstreaming in EU external relations.
Ich habe für den Bericht über Gender-Mainstreaming in den Außenbeziehungen der EU gestimmt.
Europarl v8

The European Union will make decisions more efficiently and will be more effective in its external relations.
Die Europäische Union wird effizienter Entscheidungen fällen und in ihren Außenbeziehungen effektiver sein.
Europarl v8

Finally, there will also be a debate on external relations.
Und schließlich findet auch eine Debatte zu auswärtigen Beziehungen statt.
Europarl v8

The High Representative will assure coordination in our external relations.
Der Hohe Vertreter wird die Koordinierung unserer Außenbeziehungen sicherstellen.
Europarl v8

The former continues to be one of the European Union's top priorities for its external relations.
Erstere ist weiterhin eine der Hauptprioritäten der Europäischen Union in ihren Außenbeziehungen.
Europarl v8

That is an aim the Committee on External Economic Relations fully supports.
Diesem Ziel kann der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen jedenfalls voll zustimmen.
Europarl v8

Mr President, the Committee on External Economic Relations welcomes the excellent report by Mr Needle.
Herr Präsident, der Außenwirtschaftsausschuß begrüßt den ausgezeichneten Bericht des Kollegen Needle.
Europarl v8

That is why the Committee on External Economic Relations can support the Commission's proposals.
Deshalb unterstützt der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen die Maßnahmen der Kommission.
Europarl v8

Let me cite three of them: jobs, external relations and internal security.
Als Beispiel nenne ich nur drei: Beschäftigung, Außenbeziehungen und innere Sicherheit.
Europarl v8

The German press releases cover the budget, rapporteurs and external economic relations.
Die deutsche Presseinformation betrifft Haushalt, Berichterstatter, Außenwirtschaftsbeziehungen.
Europarl v8

We know each other only too well, of course, from the Committee on External Economic Relations.
Wir kennen uns aus dem Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen ja bereits zur Genüge.
Europarl v8

This is the moment when Europe grows up in its external relations.
Nun ist der Zeitpunkt gekommen, an dem Europa außenpolitisch erwachsen wird.
Europarl v8

Finally, I would like to turn to external relations.
Schließlich möchte ich auf die Außenbeziehungen eingehen.
Europarl v8

However, we need to be able to fully implement external relations financial instruments.
Aber wir müssen in der Lage sein, Finanzierungsinstrumente für Außenbeziehungen voll umzusetzen.
Europarl v8

Development cooperation represents a very important part of EU external relations.
Die Entwicklungszusammenarbeit ist ein sehr wichtiger Bestandteil der Außenbeziehungen der EU.
Europarl v8

Each presidency has a particular role to play in the conduct of the Union's external relations.
Jede Präsidentschaft spielt bei ihrer Gestaltung der Außenbeziehungen der Union eine spezifische Rolle.
Europarl v8

Let me make it quite clear that the Committee on External Economic Relations unanimously decided the contrary!
Ich möchte eindeutig festhalten, daß der Außenwirtschaftsausschuß einstimmig das Gegenteil beschlossen hatte!
Europarl v8

Mr President, The Committee on External Economic Relations requests that you reject the urgency application.
Herr Präsident, der Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen bittet Sie, die Dringlichkeit abzulehnen.
Europarl v8

The decision would also have been taken by then in the Committee on External Economic Relations.
Bis dahin wäre auch die Entscheidung im Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen getroffen worden.
Europarl v8

That is something we very often experience in the Committee on External Economic Relations.
Wir erleben das ja sehr oft im Ausschuß für Außenwirtschaftsbeziehungen.
Europarl v8

It is also crucial for external relations and development.
Er ist auch äußerst wichtig für die außenpolitischen Beziehungen und die weitere Entwicklung.
Europarl v8

In external relations, therefore, Community solidarity can produce significant dividends.
Die Solidarität der Gemeinschaft im Bereich der Außenbeziehungen kann daher spürbare Vorteile haben.
Europarl v8

We are making our external relations increasingly coherent.
Wir gestalten unsere Außenbeziehungen zunehmend kohärent.
Europarl v8