Übersetzung für "External activities" in Deutsch
The
Budget
Group
was
briefed
on
the
financial
aspects
of
external
activities.
Die
BUDGETGRUPPE
wird
über
die
finanziellen
Aspekte
der
auswärtigen
Tätigkeiten
informiert.
TildeMODEL v2018
It
will
extend
to
the
External
Service
activities
and
resources
including
the
European
Development
Fund.
Es
soll
auch
Tätigkeiten
und
Ressourcen
des
Außendienstes
einschließlich
des
Europäischen
Entwicklungsfonds
abdecken.
TildeMODEL v2018
Ms
Päärendson
asked
whether
the
EESC
would
organise
any
external
activities.
Frau
PÄÄRENDSON
möchte
wissen,
ob
der
EWSA
Veranstaltungen
außer
Haus
organisieren
werde.
TildeMODEL v2018
The
Commission
produces
an
annual
report
covering
all
its
external
aid
activities.
Die
Kommission
veröffentlicht
alljährlich
einen
Tätigkeitsbericht
über
alle
Maßnahmen
der
Außenhilfe.
DGT v2019
Numerous
external
activities
have
taken
place
notably
aimed
at
preparing
for
enlargement.
Mit
zahlreichen
externen
Maßnahmen
wurde
die
Erweiterung
vorbereitet.
TildeMODEL v2018
In
recent
years
external
activities
have
been
particularly
stepped
up.
In
den
letzten
Jahren
wurden
insbesondere
die
Tätigkeiten
nach
außen
verstärkt.
EUbookshop v2
The
Union
should
therefore
make
its
external
activities
more
accessible
to
the
general
public.
Daher
sollte
die
EU
künftig
ihre
auswärtigen
Aktivitäten
stärker
den
Bürgern
zugänglich
machen.
ParaCrawl v7.1
External
trade
covers
activities
of
all
enterprises
that
are
importing
and
exporting
trading
goods.
Der
Außenhandel
schließt
Aktivitäten
sämtlicher
Unternehmen
ein,
die
Ware
importieren
bzw.
exportieren.
ParaCrawl v7.1
It
cannot
be
achieved
by
external
activities
of
any
kind.
Sie
kann
nicht
durch
externe
Tätigkeiten
der
Art
irgendwie
erzielt
werden.
ParaCrawl v7.1
We
would
have
preferred
to
separate
the
fishing
agreement
from
the
rest
of
the
Community'
s
external
activities.
Wir
hätten
es
vorgezogen,
das
Fischereiabkommen
von
den
übrigen
außenpolitischen
Maßnahmen
zu
trennen.
Europarl v8
It
shows
how
important
the
neighbourhood
policy
is
to
the
European
Union's
external
activities.
Er
zeigt,
wie
wichtig
die
Nachbarschaftspolitik
für
die
auswärtigen
Tätigkeiten
der
Europäischen
Union
ist.
Europarl v8
And
our
commitment
to
biodiversity
will
be
reflected
both
in
our
internal
and
external
activities.
Darüber
hinaus
werden
wir
uns
für
die
Artenvielfalt
in
Form
interner
wie
externer
Maßnahmen
einsetzen.
TildeMODEL v2018
The
global
and
balanced
approach
to
drugs
should
be
taken
into
account,
where
possible,
in
all
external
activities.
Das
umfassende
und
ausgewogene
Drogenkonzept
sollte
nach
Möglichkeit
bei
allen
Maßnahmen
im
Außenbereich
berücksichtigt
werden.
TildeMODEL v2018