Übersetzung für "Extended family members" in Deutsch

There is nothing to prevent that reasoning from being extended to all family members.
Nichts spricht dagegen, diesen Grundsatz auf alle Familienangehörigen auszudehnen.
EUbookshop v2

Many young families also have extended family members in the household, including grandparents.
Viele junge Familien haben auch sehr viele Familienangehörige einschließlich Großeltern im Haushalt.
ParaCrawl v7.1

Membership can be extended to family members and friends.
Die Mitgliedschaft kann auf Familienmitglieder und Freunde erweitert werden.
ParaCrawl v7.1

The persecution was even extended to my family members.
Die Verfolgung hatte sich nun auch auf meine Familienangehörigen ausgedehnt.
ParaCrawl v7.1

The typeface will be extended with more family members.
Die Schriftfamilie wird fortgeführt und erhält weitere Familienmitglieder.
ParaCrawl v7.1

Parents migrate to improve the well-being of their children and other extended family members.
Eltern wandern aus, um das Wohlergehen ihrer Kinder und anderer Familienmitglieder zu erhöhen.
ParaCrawl v7.1

With the exception of the case mentioned in paragraph 4.3.2, the approval of a parent engine shall be extended to all family members without further testing, for any fuel composition within the range for which the parent engine has been approved (in the case of engines described in paragraph 4.2.2) or the same range of fuels (in the case of engines described in either paragraphs 4.1 or 4.2) for which the parent engine has been approved.
Mit Ausnahme des in Abschnitt 4.3.2 genannten Falls wird die Genehmigung eines Stamm-Motors ohne erneute Prüfung für jede Kraftstoffzusammensetzung innerhalb derselben Gasgruppe, für die die Genehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Genehmigungen nach Nummer 4.2.2), oder für dieselben Kraftstoffe, für die die Genehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Genehmigungen nach Nummer 4.1 oder 4.2), auf alle Motoren einer Motorenfamilie erweitert.
DGT v2019

The benefit of this right shall be extended to family members who are not nationals of a Member State and who have the right of residence or permanent residence.
Das Recht auf Gleichbehandlung erstreckt sich auch auf Familienangehörige, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen und das Recht auf Aufenthalt oder das Recht auf Daueraufenthalt genießen.
DGT v2019

Pukui described it as a practice of extended family members meeting to "make right" broken family relations.
Pukui beschrieb das Verfahren als ein Treffen weitläufiger Familienmitglieder, um zerbrochene familiäre Beziehungen wieder in Ordnung zu bringen.
Wikipedia v1.0

The expert shall be asked in particular to declare any potential conflict between the expert's family circumstances (in particular the professional activities of close or extended family members, or any important financial interests of their own or of family members) and the proposed duties while on secondment.
Der Sachverständige wird insbesondere aufgefordert anzugeben, ob es zu Konflikten zwischen seinen familiären Umständen (insbesondere der Berufstätigkeit der nächsten oder entfernteren Familienangehörigen oder erheblichen finanziellen Interessen der Familienangehörigen oder seiner selbst) und den Aufgaben kommen könnte, die ihm während der Abordnung übertragen werden sollen.
DGT v2019

The SNE shall be asked in particular to declare any potential conflict between the SNE's family circumstances (in particular the professional activities of close or extended family members, or any important financial interests of their own or of family members) and the proposed duties while on secondment.
Der ANE wird insbesondere aufgefordert anzugeben, ob es zu Konflikten zwischen seinen familiären Umständen (insbesondere der Berufstätigkeit der nächsten oder entfernteren Familienangehörigen oder erheblichen finanziellen Interessen der Familienangehörigen oder seiner selbst) und den Aufgaben kommen könnte, die ihm während der Abordnung übertragen werden sollen.
DGT v2019

With the exception of the case mentioned in paragraph 4.8.2, the type approval of a parent engine shall be extended to all family members, without further testing, for any fuel composition within the range for which the parent engine has been approved (in the case of engines described in paragraph 4.7.2) or the same range of fuels (in the case of engines described in either paragraph 4.6 or 4.7) for which the parent engine has been type-approved.
Außer in dem in Absatz 4.8.2 genannten Fall wird die Typgenehmigung eines Stamm-Motors für jede Kraftstoffzusammensetzung innerhalb derselben Gasgruppe, für die die Genehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Motoren nach Absatz 4.7.2), oder für dieselben Kraftstoffe, für die die Typgenehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Motoren nach Absatz 4.6 oder 4.7), ohne erneute Prüfung auf alle Motoren einer Motorenfamilie erweitert.
DGT v2019

The benefit of this right shall be extended to family members who are not nationals of a Member State who enjoy the right of residence or permanent residence.
Das Recht auf Gleichbehandlung erstreckt sich auch auf Familienangehörige, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen und das Recht auf Aufenthalt oder das Recht auf Daueraufenthalt genießen.
TildeMODEL v2018

The benefit of this right shall be extended to family members who are not nationals of a Member State but enjoy the right of residence or the right of permanent residence.
Das Recht auf Gleichbehandlung erstreckt sich auch auf Familienangehörige, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen und das Recht auf Aufenthalt oder das Recht auf Daueraufenthalt genießen.
TildeMODEL v2018

With the exception of the case mentioned in paragraph 4.3.2., the approval of a parent engine must be extended to all family members without further testing, for any fuel composition within the range for which the parent engine has been approved (in the case of engines described in paragraph 4.2.2) or the same range of fuels (in the case of engines described in either paragraphs 4.1. or 4.2) for which the parent engine has been approved.
Mit Ausnahme des in Absatz 4.3.2 genannten Falls muss die Genehmigung eines Stamm-Motors ohne erneute Prüfung für jede Kraftstoffzusammensetzung innerhalb derselben Gasgruppe, für die die Genehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Motoren gemäß Absatz 4.2.2), oder für dieselben Kraftstoffe, für die die Genehmigung des Stamm-Motors gilt (im Fall von Motoren gemäß den Absätzen 4.1 oder 4.2), auf alle Motoren einer Motorenfamilie erweitert werden.
DGT v2019

The same right to equal treatment is extended to family members, non nationals of a Member State, who enjoy the right of residence or permanent residence in the host Member State.
Dieses Recht auf Gleichbehandlung wird auf Familienangehörige ausgedehnt, die nicht die Staatsangehörigkeit eines Mitgliedstaats besitzen und im Aufnahme­mitgliedstaat das Recht auf Aufenthalt oder auf Daueraufenthalt genießen.
TildeMODEL v2018

The United Kingdom does not allow extended family members of EU citizens to apply to have their residence in the UK considered under EU law when they were lawfully residing in the UK before the arrival to the UK of the EU citizen on whom they are dependent.
Im Vereinigten Königreich können Angehörige des erweiterten Familienkreises von EU-Bürgern nicht beantragen, dass ihr Aufenthalt im Vereinigten Königreich nach Maßgabe des EU-Rechts betrachtet wird, wenn sie sich schon vor der Ankunft des EU-Bürgers, von dem sie dieses Recht herleiten, rechtmäßig im Vereinigten Königreich aufgehalten haben.
TildeMODEL v2018

Firstly, it has not – as is required by the Directive – set up a procedure designed to facilitate entry and residence for "extended" family members of EU citizens.
Erstens wurde kein Verfahren zur Erleichterung von Einreise und Aufenthalt für Angehörige des erweiterten Familienkreises eines EU-Bürgers eingeführt, wie in der Richtlinie vorgesehen.
TildeMODEL v2018

Secondly, Germany has not adopted any measure in its legislation to ensure that "extended" family members are granted the full set of rights granted by the Directive (see explanation above in the Austrian case).
Zweitens hat Deutschland keine rechtlichen Maßnahmen getroffen, um zu gewährleisten, dass den Angehörigen des erweiterten Familienkreises sämtliche von der Richtlinie zugestandenen Rechte gewährt werden (siehe die Ausführungen zu Österreich).
TildeMODEL v2018

As a consequence, some of the "extended" family members, who should benefit from the rights created by the Directive, continue to only be subject to Swedish immigration rules, like any third country national.
Daher unterliegen einige Angehörige des erweiterten Familienkreises, die in den Genuss der von der Richtlinie geschaffenen Rechte kommen sollten, weiterhin den schwedischen Einwanderungsvorschriften wie alle anderen Drittstaatsangehörigen.
TildeMODEL v2018

The scope of the Swedish law as regards "extended" family members is narrower than the scope of the Directive.
Der Geltungsbereich des schwedischen Gesetzes in Bezug auf Angehörige des „erweiterten“ Familienkreises ist enger als der Geltungsbereich der Richtlinie.
TildeMODEL v2018