Übersetzung für "Expropriation" in Deutsch

The European Parliament is now engaged in a vote on the compulsory expropriation of genetic resources.
Heute stimmt das Europäische Parlament über die Zwangsenteignung genetischer Ressourcen ab.
Europarl v8

It was not only the KPD and SPD voters who supported expropriation without compensation.
Nicht nur Wähler der KPD und der SPD befürworteten die entschädigungslose Enteignung.
Wikipedia v1.0

The campaign for expropriation without compensation is also sometimes seen as a positive example of direct democracy.
Gelegentlich gilt die Kampagne für die kompensationslose Enteignung als positives Beispiel direkter Demokratie.
Wikipedia v1.0

Hindenburg tolerated the use of his negative words on posters by the expropriation opponents.
Von Hindenburg duldete die Verwendung seiner ablehnenden Worte auf Plakaten der Enteignungsgegner.
Wikipedia v1.0

Ultimately, the expansion could take place only through the application of governmental authority over state expropriation.
Letzten Endes konnte die Erweiterung nur durch Anwendung staatshoheitlicher Gewalt über Enteignungen erfolgen.
Wikipedia v1.0

It also aggravates the dispute over expropriation of US property in Cuba.
Darüber hinaus verschärft es den Streit um die Enteignung amerikanischen Eigentums auf Kuba.
TildeMODEL v2018

Improvements to legislation and archaeological authorisations for expropriation have been introduced.
Die Rechtsvorschriften und archäologischen Genehmigungen für Enteignungen wurden verbessert.
TildeMODEL v2018

Does the relocation result from expropriation?
Ergibt sich die Verlagerung aus einer Enteignung?
DGT v2019

Compensation for an expropriation cannot be open-ended.
Eine für eine Enteignung gewährte Entschädigung darf nicht unbefristet sein.
TildeMODEL v2018

Not providing for compensation was seen as tantamount to an expropriation of property rights.
Das Absehen von einer Entschädigung wurde geradezu mit einer Enteignung gleichgesetzt.
TildeMODEL v2018

Who votes against our colleague's expropriation?
Wer stimmt gegen die Enteignung unserer HR-Mitarbeiterin?
OpenSubtitles v2018

We got public housing; we got expropriation of people's homes;
Wir haben Sozialwohnungen, wir haben Zwangsenteignung von Häusern der Leute;
OpenSubtitles v2018

He wants you to vote for the expropriation of my house, to make a car park.
Er will über die Enteignung meines Hauses abstimmen, zugunsten eines Parkplatzes.
OpenSubtitles v2018

This is not a robbery, this is an expropriation of capitalist funds for the SLA, which is at war with the United States.
Die SLA, im Krieg mit den USA, enteignet kapitalistische Gelder.
OpenSubtitles v2018

The expropriation opponents increased their efforts.
Die Enteignungsgegner steigerten vor diesem Hintergrund ihre Anstrengungen.
WikiMatrix v1

The property of the Bank shall be exempt from all forms of requisition or expropriation.
Das Vermögen der Bank kann in keiner Form beschlagnahmt oder enteignet werden.
EUbookshop v2