Übersetzung für "Expiration period" in Deutsch

The outlet valve closes after expiration of another period.
Nach Ablauf einer weiteren Zeit schließt das Auslaßventil.
EuroPat v2

After expiration of this period, the data will be deleted.
Nach Ablauf dieser Frist werden die Daten gelöscht.
ParaCrawl v7.1

If expiration period is 2 years:
Wenn der Ablaufzeitraum 2 Jahre ist:
ParaCrawl v7.1

At the expiration of this period, the sick person is considered fully recovered.
Nach dieser Zeit wird der Kranke vollständig erholt betrachtet.
ParaCrawl v7.1

Ultimately here, after the expiration of the period length, a new assessment is respectively performed.
Im Ergebnis wird dadurch nach Ablauf der Periodenlänge jeweils eine neue Bewertung vorgenommen.
EuroPat v2

If expiration period is 45 days:
Wenn der Ablaufzeitraum 45 Tage ist:
ParaCrawl v7.1

After expiration of this period the customer is in default.
Nach Ablauf dieser Frist kommt der Kunde in Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1

If expiration period is 10 weeks:
Wenn der Ablaufzeitraum 10 Wochen ist:
ParaCrawl v7.1

Expiration of the period, for which the business corporation was founded,
Verstreichen der Zeit, für die die Handelskorporation gegründet worden ist,
ParaCrawl v7.1

On expiration of this period the customer is in default.
Nach Ablauf dieser Frist kommt der Kunde in Zahlungsverzug.
ParaCrawl v7.1

Any claims filed after the expiration of the period will no longer be recognized.
Nach Ablauf der Frist können keine Beanstandungen mehr anerkannt werden.
ParaCrawl v7.1

After expiration of this period, all complaints are excluded.
Nach Ablauf dieser Frist ist insoweit eine Mängelrüge ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

The expiration period determines the minimal interval for invoking the check again after a successful execution.
Der Ablaufzeitraum definiert das Mindestintervall für einen erneuten Aufruf der Überprüfung nach einer erfolgreichen Ausführung.
ParaCrawl v7.1