Übersetzung für "Experience" in Deutsch
You
see,
we
have
experience
in
one
other
area
too.
Sehen
Sie,
wir
haben
auch
in
einem
anderen
Bereich
Erfahrung.
Europarl v8
In
addition,
countries
react
differently
based
on
their
historical
experience
and
financial
interest.
Aufgrund
ihrer
historischen
Erfahrungen
und
finanziellen
Interessen
reagieren
die
Staaten
überdies
unterschiedlich.
Europarl v8
We
must
also
take
into
consideration
the
experience
in
the
US
in
this
area.
Wir
müssen
auch
die
Erfahrung
in
den
USA
auf
diesem
Gebiet
berücksichtigen.
Europarl v8
Of
course,
it
is
obvious
that
you
have
no
experience
of
this.
Es
ist
natürlich
offensichtlich,
dass
Sie
keine
Erfahrung
in
diesen
Dingen
haben.
Europarl v8
It
has
been
a
unique,
magnificent
experience.
Es
war
eine
einzigartige,
großartige
Erfahrung.
Europarl v8
Without
them,
we
all
lose
out
on
their
knowledge,
experience
and
ideas.
Ohne
sie
versäumen
wir
alle
ihr
Wissen,
ihre
Erfahrung
und
ihre
Ideen.
Europarl v8
I
shall
not
forget
the
experience.
Ich
werde
diese
Erfahrung
nicht
vergessen.
Europarl v8
Please
help
us
to
take
advantage
of
this
experience.
Bitte
helfen
Sie
uns,
Nutzen
aus
dieser
Erfahrung
zu
ziehen.
Europarl v8
Besides,
Europe
has
its
own
unhappy
experience
of
political
appeasement.
Außerdem
hat
Europa
seine
eigene
unglückliche
Erfahrung
in
politischer
Beschwichtigung.
Europarl v8
It
is
because
of
a
lack
of
experience
and
the
early
morning
hour.
Dies
geschah
wegen
mangelnder
Erfahrung
und
der
frühen
Morgenstunde.
Europarl v8
The
experience
of
Iraqi
Kurdistan
could
be
a
useful
reference
point.
Die
Erfahrung
des
irakischen
Kurdistans
könnte
dabei
eine
nützliche
Orientierung
sein.
Europarl v8
From
my
experience,
I
would
point
out
a
few
things
to
them.
Aus
meiner
Erfahrung
heraus
möchte
ich
meine
Kollegen
auf
einige
Dinge
hinweisen.
Europarl v8
We
also
have
the
good
experience
of
recent
months.
Darüber
hinaus
haben
wir
in
den
vergangenen
Monaten
gute
Erfahrungen
gemacht.
Europarl v8
Has
Cuba
not
already
had
years
of
experience
of
this?
Hat
Kuba
nicht
schon
jahrelange
Erfahrung
damit?
Europarl v8
Not
even
the
experience
of
several
rescue
groups
was
sufficient.
Nicht
einmal
die
Erfahrung
mehrerer
Rettungsgruppen
war
ausreichend.
Europarl v8
We
will
have
to
do
this
with
our
historical
experience.
Das
werden
wir
mit
unserer
historischen
Erfahrung
machen
müssen.
Europarl v8
The
EU
has
learnt
nothing
from
its
past
experience.
Und
die
EU
hat
nichts
daraus
gelernt.
Europarl v8
We
must
learn
from
our
experience
with
Bulgaria
and
Romania.
Wir
müssen
aus
unseren
Erfahrungen
mit
Bulgarien
und
Rumänien
lernen.
Europarl v8
We
should
rely
on
our
own
historical
experience.
Wir
sollten
auf
unsere
eigenen
Erfahrungen
aus
der
Vergangenheit
vertrauen.
Europarl v8
It
is
important
for
the
world
to
learn
from
this
experience.
Es
ist
wichtig,
dass
die
Welt
aus
diesen
Erfahrungen
lernt.
Europarl v8
We
clash
with
the
experience
of
others
rather
than
listening
to
it.
Wir
nehmen
Anstoß
an
der
Erfahrung
anderer,
anstatt
ihnen
zuzuhören.
Europarl v8
Finally,
we
must
not
demonize
any
experience
or
initiative,
whether
negative
or
positive.
Schließlich
sollten
wir
keine
der
negativen
oder
positiven
Erfahrungen
oder
Versuche
verteufeln.
Europarl v8
Experience
with
the
Directive
hitherto
has
shown
some
weaknesses.
Die
bisherigen
Erfahrungen
mit
der
Richtlinie
haben
gewisse
Schwächen
erkennen
lassen.
Europarl v8