Übersetzung für "Exit scenario" in Deutsch

I believe that we need a nuclear exit scenario covering the whole of Europe.
Und ich meine, es muss ein europaweites Ausstiegsszenario aus der Atomenergie geben.
Europarl v8

However this can only be the first step on the way to a Europe-wide nuclear exit scenario.
Dies kann jedoch nur der erste Schritt auf dem Weg zu einem europaweiten Ausstiegsszenario sein.
Europarl v8

For us, this is not an exit scenario in order to possibly buy again at lower
Für uns ist das aber kein Ausstiegsszenario, um vielleicht tiefer wieder kaufen zu können.
ParaCrawl v7.1

The long-term lesson involves the need to draw up a common exit scenario, because events have clearly shown that nuclear technology as it currently stands is too dangerous and that is unlikely to change in future.
Langfristig kann die Lehre nur sein, dass wir gemeinsam ein Ausstiegsszenario vorbereiten, denn die Ereignisse zeigen eindeutig, dass die Nukleartechnologie beim derzeitigen Stand der Technik - und das wird sich wahrscheinlich in Zukunft nicht ändern - zu gefährlich ist.
Europarl v8

Some argue that Greece’s real GDP would be much lower in an exit scenario than it would be during the hard slog of deflation.
Manche argumentieren, dass Griechenlands reales BIP bei einem Ausstiegsszenario viel niedriger ausfiele als bei einer mühsamen Phase der Deflation.
News-Commentary v14

The exit strategy is usually determined in advance so that even the completion of the construction as a forward deal is no problem for us as an exit scenario.
Die Exit-Strategie ist zumeist im Vorfeld festgelegt sodass auch die Baufertigstellung als Forward-Deal für uns als Exit Szenario kein Problem darstellt.
CCAligned v1

Nonetheless, even a "gentle" exit scenario is likely to heighten market volatility as investment decisions based on the assumption of ultra-low rates will need to be reviewed and possibly revised.Â
Mit erhöhter Volatilität der Märkte ist allerdings auch in einem "sanften" Ausstiegsszenario zu rechnen, denn Investitionsentscheidungen der Vergangenheit, die auf der Annahme ultra-niedriger Zinsen beruhten, müssen überdacht und gegebenenfalls revidiert werden.
ParaCrawl v7.1

In the back of our minds, we have an exit scenario involving the sale of the company to a strategic investor, a large regional company from the retail sector, or an IPO.
Als Exit-Szenario haben wir den Verkauf der Firma an einen stragtegischen Investor, ein großes regionales Unternehmen aus dem Bereich Retail oder einen IPO im Hinterkopf.
ParaCrawl v7.1

It can be a financial crisis, seeking synergies, a planned Exit scenario or a desired follow-up arrangement.
Es kann eine finanzielle Notlage, der Ruf nach Synergien, ein geplantes Exit Szenarium oder eine gewünschte Nachfolgeregelung sein.
ParaCrawl v7.1

The aim of this is to create a good contractual starting position based on positive optimism, without losing sight of the exit scenario.
Dabei gilt es, auf Basis der positiven Aufbruchstimmung eine gute vertragliche Ausgangsposition zu schaffen, ohne dabei das Exit-Szenario aus dem Blick zu verlieren.
ParaCrawl v7.1

Insofar it will be necessary to monitor the course of the exit negotiations closely in order to be prepared for the exit scenario.
Insoweit wird es erforderlich sein, den Gang der Austrittsverhandlungen genau zu beobachten, um auf das Austrittsszenario vorbereitet zu sein.
ParaCrawl v7.1

In order to provide some key pointers for analysing the consequences of the crisis and exit scenarios for the Mediterranean partner countries, the European Investment Bank (EIB) asked the Forum Euro-méditerranéen des Instituts de Sciences Économiques (FEMISE) to carry out a new study.
Um den Partnerländern des Mittelmeerraums eine angemessene Analyse über die Konsequenzen der Krise und Krisenbewältigungsszenarien zur Verfügung zu stellen, hat die Europäische Investitionsbank (EIB) das Forum Euro-Méditerranéen des Instituts de Sciences Économiques (FEMISE) mit einer neuen Studie beauftragt.
TildeMODEL v2018

The administrative board began to order exit scenarios from the received shares in other airlines and dismissed Bruggisser in January 2001 with immediate effect.
Der Verwaltungsrat liess erstmals Ausstiegsszenarien aus den eingegangenen Beteiligungen an anderen Fluggesellschaften berechnen und entliess Bruggisser im Januar 2001 fristlos.
WikiMatrix v1

In the following, the various exit scenarios will first be outlined, then the risks associated with the exit of the so-called crisis countries – both for their population and economic development, but also for Germany and the other euro countries – will be demonstrated.
Im Folgenden werden zunächst die verschiedenen Ausstiegsszenarien skizziert und danach die mit einem Exit der sogenannten Krisenländer verbundenen Risiken sowohl fÃ1?4r deren Bevölkerung und wirtschaftliche Entwicklung, aber auch fÃ1?4r Deutschland und die anderen Euro-Länder aufgezeigt.
ParaCrawl v7.1

Germany’s social insurance system is preparing for various exit scenarios, and has published information for insured persons, employers, workers and service providers.
Die deutsche Sozialversicherung bereitet sich auf verschiedene Austrittsszenarien vor und stellt Informationen für Versicherte, Arbeitgeber, Erwerbstätige und Leistungserbringer bereit.
CCAligned v1

In order to provide some key pointers for analysing the consequences of the crisis and exit scenarios for the Mediterranean partner countries[1], the European Investment Bank (EIB) asked the Forum Euro-méditerranéen des Instituts de Sciences Économiques (FEMISE) to carry out a new study.
Um den Partnerländern des Mittelmeerraums[1] eine angemessene Analyse über die Konsequenzen der Krise und Krisenbewältigungsszenarien zur Verfügung zu stellen, hat die Europäische Investitionsbank (EIB) das Forum Euro-Méditerranéen des Instituts de Sciences Économiques (FEMISE) mit einer neuen Studie beauftragt.
ParaCrawl v7.1

The political uncertainties and exit scenarios range from a contentious separation to a second referendum.
Zu hoch ist die politische Unsicherheit und die Austrittsszenarien reichen von einer Trennung im Streit bis hin zu einem zweiten Referendum.
ParaCrawl v7.1