Übersetzung für "Exit gate" in Deutsch
Unfortunately,
you
have
to
walk
from
your
exit
gate
to
the
train
station.
Leider
müssen
Sie
von
Ihrem
Ausgangstor
zum
Bahnhof
laufen.
ParaCrawl v7.1
The
applicant
may
leave
the
transit
zone
through
the
exit
gate
only.
Das
Gebiet
der
Transitzone
darf
nur
über
das
Ausgangstor
verlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
They
sail
out
when
the
exit
gate
is
fully
open.
Sie
fahren
heraus,
wenn
das
Tor
für
die
Ausfahrt
vollständig
geöffnet
ist.
ParaCrawl v7.1
The
cows
do
not
leave
the
parlour
through
the
exit
gate
individually
but
all
together.
Die
Milchkühe
verlässen
das
Ausgangstor
nicht
einzeln,
sondern
in
Gruppe
zusammen.
ParaCrawl v7.1
Jump
over
the
railing
and
exit
through
the
gate.
Springt
über
die
Railing
und
tretet
durch
das
große
Tor.
ParaCrawl v7.1
Taxi
drivers
could
help
you
carry
your
luggage
from
the
exit
gate
to
the
vehicle.
Taxifahrer
können
Ihnen
helfen,
Ihr
Gepäck
vom
Ausgangstor
zum
Fahrzeug
zu
transportieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
have
a
single-ticket
it
will
be
retained
at
the
exit
gate.
Wenn
Sie
einen
Single-Ticket
haben
es
bei
der
Ausfahrt
Tor
beibehalten
werden.
ParaCrawl v7.1
To
the
left,
I
saw
some
public
lavatories
but
no
exit
gate.
Auf
der
linken
Seite,
sah
ich
einige
öffentliche
Toiletten,
aber
keine
Ausfahrt
Tor.
ParaCrawl v7.1
Leave
of
the
transit
zone
is
permitted
through
the
exit
gate
only.
Das
Gebiet
der
Transitzone
darf
während
des
Verfahrens
nur
über
das
Ausgangstor
verlassen
werden.
ParaCrawl v7.1
Issues
have
arisen
when
people
enter
through
the
exit
gate.
Wenn
Personen
das
Gelände
durch
das
Ausgangstor
betreten,
kann
es
zu
Problemen
kommen.
ParaCrawl v7.1
Each
exit
gate
can
be
opened
independently
making
it
easy
to
separate
individual
animals
from
the
herd.
Jedes
Ausgangstor
kann
unabhängig
geöffnet
werden
und
ermöglicht
somit
das
Selektieren
einzelner
Tiere
aus
der
Herde.
ParaCrawl v7.1
The
valves
V1
and
V2
are
opened,
so
that
the
pre-wash
liquid
VW
can
pass
out
of
the
gate
exit
K2W
through
the
lines
L5
and
L8
and
the
full
wash
liquid
KW
can
pass
into
the
drain
through
the
lines
L6
and
L11.
Die
Ventile
V1
und
V2
werden
geöffnet,
damit
die
Vorwaschflotte
VW
über
die
Leitungen
L5
und
L8
aus
dem
Schleusenausgang
K2W
und
die
Klarwaschflotte
KW
über
die
Leitungen
L6
und
L11
in
den
Ablauf
gelangen
können.
EuroPat v2
At
the
same
time,
the
valve
V4
is
also
opened,
in
order
to
conduct
the
second
rinse
water
Sp2
out
of
the
gate
exit
KSW
into
the
container
B
through
the
lines
L7
and
L10.
Zuvor
wurde
das
Ventil
V4
geöffnet,
um
das
zweite
Spülwasser
Sp2
aus
dem
Schleusenausgang
K4W
über
die
Leitungen
L6
und
L9
in
den
Behälter
A
einzuleiten.
EuroPat v2