Übersetzung für "Existing debt" in Deutsch
Decisions
on
redemptions
of
existing
debt
were
to
have
been
taken
before
the
end
of
1997.
Entscheidungen
über
die
Tilgung
bestehender
Schulden
mußten
bis
spätestens
Ende
1997
getroffen
werden.
Europarl v8
The
existing
national
debt
problem
can
only
be
dealt
with
by
demanding
strict
budgetary
discipline.
Dem
derzeit
bestehenden
Staatsschuldenproblem
kann
nur
über
die
Einforderung
strikter
Haushaltsdisziplin
beigekommen
werden.
Europarl v8
The
proceeds
generated
by
the
bond
issue
will
be
used
to
refinance
existing
debt.
Die
Erlöse
aus
der
Anleiheemission
werden
zur
Rückführung
bestehender
Verbindlichkeiten
genutzt.
ParaCrawl v7.1
This
is
when
any
existing
debt
is
transferred
to
a
new
credit
card.
Dies
ist,
wenn
eine
bestehende
Schulden
auf
eine
neue
Kreditkarte
übertragen.
ParaCrawl v7.1
Instead,
they
will
add
new
debt
to
the
existing
debt.
Stattdessen
wollen
sie
den
bestehenden
Forderungen
neue
Schulden
hinzufügen.
ParaCrawl v7.1
The
transaction
has
been
financed
with
cash
on
hand
and
existing
debt
facilities.
Die
Transaktion
wurde
durch
vorhandene
flüssige
Mittel
und
bestehende
Verschuldungskapazität
finanziert.
ParaCrawl v7.1
The
proceeds
from
the
potential
bond
issue
will
be
used
to
repay
existing
debt.
Der
Erlös
aus
der
möglichen
Anleiheemission
soll
zur
Rückzahlung
bestehender
Verbindlichkeiten
verwendet
werden.
ParaCrawl v7.1
Neither
the
fiscal
budgets
in
the
Maghreb
nor
existing
levels
of
debt
currently
allows
the
necessary
public
investments
to
be
made.
Weder
die
Haushalte
der
Maghreb-Länder
noch
deren
Schulden
erlauben
ihnen
die
notwendigen
öffentlichen
Investitionen.
News-Commentary v14
After
all,
a
fiscal
union
is
not
just
a
mechanism
for
sharing
existing
and
new
debt.
Schließlich
ist
eine
Fiskalunion
nicht
bloß
ein
Mechanismus,
um
bestehende
und
neue
Schulden
zu
teilen.
News-Commentary v14
The
appropriate
legal
basis
for
maturity
and
currency
restructuring
of
existing
debt
shall
be
strengthened.
Die
Rechtsgrundlage
für
eine
Umstrukturierung
der
bestehenden
Schulden
in
Bezug
auf
Fristigkeiten
und
Währungen
wird
gestärkt.
DGT v2019
Based
on
those
values,
contracts
with
existing
equity
and
debt
holders
should
then
be
restructured.
Auf
Grundlage
dieser
Werte
sind
dann
Verträge
mit
bestehenden
Anteilseignern
und
Gläubigern
zu
restrukturieren.
News-Commentary v14
This
amount
includes
the
American
capsule
manufacturer's
existing
debt
of
USD
2
billion.
Darin
eingeschlossen
sind
auch
Schulden
des
amerikanischen
Kapselherstellers
in
Höhe
von
2
Milliarden
Dollar.
ParaCrawl v7.1
The
company
intends
to
use
the
net
proceeds
for
the
refinancing
of
existing
debt
as
well
as
for
general
corporate
purposes.
Die
Gesellschaft
beabsichtigt,
den
Nettoerlös
zur
Refinanzierung
bestehender
Verbindlichkeiten
sowie
für
allgemeine
Unternehmenszwecke
zu
verwenden.
ParaCrawl v7.1
The
decisive
parameters
applied
when
choosing
a
financial
instrument
are
flexibility,
credit
terms,
and
the
existing
debt
repayment
schedule.
Bei
der
Auswahl
der
Finanzierungsinstrumente
werden
Flexibilität,
Kreditauflagen
und
das
bestehende
Fälligkeitsprofil
berücksichtigt.
ParaCrawl v7.1
The
Commission
shall
by
30
June
2009
report
on
the
operation
of
this
Directive
to
the
European
Parliament
and
to
the
Council
including
the
appropriateness
of
ending
the
exemption
for
existing
debt
securities
after
the
10-year
period
as
provided
for
by
Article
30(4)
and
its
potential
impact
on
the
European
financial
markets.
Die
Kommission
erstattet
dem
Europäischen
Parlament
und
dem
Rat
bis
zum
30.
Juni
2009
Bericht
über
die
Anwendung
dieser
Richtlinie
und
über
die
Zweckmäßigkeit
einer
Beendigung
der
Befreiung
bestehender
Schuldtitel
nach
Ablauf
der
zehnjährigen
Übergangsfrist
gemäß
Artikel
30
Absatz
4
einschließlich
der
möglichen
Auswirkungen
auf
die
europäischen
Finanzmärkte.
DGT v2019
Where
an
issuer
proposes
to
issue
further
securities
backed
by
the
same
assets,
a
prominent
statement
to
that
effect
and
unless
those
further
securities
are
fungible
with
or
are
subordinated
to
those
classes
of
existing
debt,
a
description
of
how
the
holders
of
that
class
will
be
informed.
Schlägt
ein
Emittent
vor,
weitere
Wertpapiere
zu
emittieren,
die
von
denselben
Aktiva
unterlegt
werden,
ist
eine
entsprechende
eindeutige
Erklärung
abzugeben
und
—
sofern
nicht
diese
neuen
Wertpapiere
mit
den
Kategorien
der
bestehenden
Schuldtitel
fungibel
oder
diesen
nachgeordnet
sind
—
eine
Beschreibung
der
Art
und
Weise,
wie
die
Inhaber
der
bestehenden
Schuldtitel
unterrichtet
werden
sollen.
DGT v2019
The
reason
is
that
Act
2367/95
on
partial
privatisation
and
reform
of
companies,
on
which
a
previous
Commission
Decision
[14]
on
debt
write-off
from
1997
was
based,
provided
for
the
writing
off
of
99
%
of
all
existing
debt
of
the
company.
Nach
dem
Gesetz
Nr.
2367/95
über
die
teilweise
Privatisierung
und
Umstrukturierung
von
Unternehmen,
das
bereits
Gegenstand
einer
Entscheidung
der
Kommission
[14]
aus
dem
Jahr
1997
betreffend
die
Schuldabschreibung
war,
konnten
nämlich
99
%
aller
bestehenden
Schulden
der
Gesellschaft
abgeschrieben
werden.
DGT v2019
Fifth,
a
new
World
Bank-IMF
sustainability
framework
recognises
the
inadequacy
of
existing
debt
relief
efforts.
Fünftens
erkennen
Weltbank
und
IWF
in
ihrem
neuen
Rahmen
für
langfristige
Schuldentragfähigkeit
an,
dass
die
bestehenden
Bemühungen
um
einen
Schuldenerlass
unzureichend
sind.
Europarl v8
The
scheme
is
intended
to
cover
interest
up
to
€800
000
per
companyon
existing
debt
obligations
(fixed-maturity
loans,
bonds
or
bank
overdrafts)
for
a
period
of
3
months,
with
an
option
for
extension
for
another
2
months.
Im
Rahmen
der
Regelung
sollen
Zinsverpflichtungen
von
bis
zu
800
000
EUR
je
Unternehmen
für
bestehende
Verbindlichkeiten
(Darlehen
mit
fester
Laufzeit,
Anleihen
oder
Überziehungskredite)
drei
Monate
lang
abgedeckt
werden,
wobei
dieser
Zeitraum
um
weitere
zwei
Monate
verlängert
werden
kann.
ELRC_3382 v1
In
order
to
gain
the
breathing
space
necessary
for
the
reform
process
to
be
effective,
the
Greek
government
could
just
announce
a
simple
rescheduling:
the
due
date
of
all
existing
public
debt
is
extended
by
five
years
at
an
unchanged
interest
rate.
Um
den
für
einen
wirksamen
Reformprozess
nötigen
Spielraum
zu
gewinnen,
könnte
die
griechische
Regierung
eine
simple
Umschuldung
verkünden:
die
Fälligkeit
aller
bestehenden
Staatsschulden
würde
bei
gleich
bleibenden
Zinsen
für
fünf
Jahre
aufgeschoben.
News-Commentary v14