Übersetzung für "Exhaust opening" in Deutsch
Suitably,
an
exhaust
opening
for
offgases
is
arranged
laterally
on
the
upwardly
projecting
part.
Zweckmässig
ist
seitlich
am
aufragenden
Teil
eine
Abzugsöffnung
für
Abgase
angeordnet.
EuroPat v2
The
shape
of
the
exhaust
air
opening
20
is
preferably
triangular.
Bevorzugt
ist
die
Form
der
Fortluftöffnung
20
dreieckig.
EuroPat v2
The
air
outlet
112b
is
connected
to
a
lateral
exhaust
air
opening
20
of
the
housing
1.
Der
Luftauslaß
112b
ist
mit
einer
seitlichen
Fortluftöffnung
20
des
Gehäuses
1
verbunden.
EuroPat v2
The
desorption
air
flow
6b
is
carried
away
as
the
exhaust
air
flow
via
the
exhaust
air
opening
20.
Der
Desorptionsluftstrom
6b
wird
als
Fortluftstrom
über
die
Fortluftöffnung
20
abgeführt.
EuroPat v2
Methane
is
thus
taken
out
at
the
exhaust
opening
located
directly
below
without
being
used.
Methan
wird
somit
an
der
unmittelbar
darunterliegenden
Abzugsöffnung
ungenutzt
ausgetragen.
EuroPat v2
Preferably,
the
flow
conduits
couple
the
inlet
opening
to
the
exhaust
opening.
Vorteilhafterweise
ist
die
Richtung
dieser
Strömungskanäle
von
der
Eintrittsöffnung
hin
zur
Absaugöffnung
gerichtet.
EuroPat v2
The
exhaust
opening
54
shown
is
configured
on
the
face
11
of
the
drill
head
3
.
Die
dargestellte
Absaugöffnung
54
ist
an
der
Stirnseite
11
des
Bohrkopfs
3
ausgebildet.
EuroPat v2
The
entire
exhaust
gas
flows
via
the
exhaust
gas
outlet
opening
23
into
the
surroundings.
Das
gesamte
Abgas
strömt
über
die
Abgas-Austritts-Öffnung
23
in
die
Umgebung.
EuroPat v2
No
exhaust
gas
can
arrive
in
the
surroundings
via
the
exhaust
gas
outlet
opening
26
.
Über
die
Abgas-Auslass-Öffnung
26
kann
kein
Abgas
in
die
Umgebung
gelangen.
EuroPat v2
At
least
one
exhaust
air
opening
is
functionally
assigned
to
the
ventilation
system.
Dann
wird
der
Lüftungsanlage
eine
Luftbefeuchtungsanlage
zugeordnet
sein.
EuroPat v2
At
least
one
exhaust
air
opening
8
is
functionally
assigned
to
the
ventilation
system
1
.
Der
Lüftungsanlage
1
ist
zumindest
eine
Abluftöffnung
8
zugeordnet.
EuroPat v2
The
inlet
fitting
is
integrated
into
the
housing
bottom
and
the
exhaust
opening
is
situated
in
the
cover.
Der
Einlaßstutzen
ist
im
Gehäuseboden
integriert
und
die
Abluftöffnung
im
Deckel
angeordnet.
EuroPat v2
The
two
working
chambers
are
vented
via
an
exhaust
air
opening
in
the
motor
housing.
Über
eine
Abluftöffnung
im
Motorengehäuse
werden
die
beiden
Arbeitsräume
jeweils
entlüftet.
EuroPat v2
In
all
operating
conditions,
it
is
prevented
that
exhaust
gases
are
taken
in
by
way
of
the
exhaust
opening
39.
Bei
allen
Betriebszuständen
wird
verhindert,
daß
über
die
Abluftöffnung
39
Abgase
angesaugt
werden
können.
EuroPat v2
Furthermore,
an
exhaust
opening
connected
with
an
evacuating
device
is
provided
which
is
arranged
in
the
contact
surface.
Weiters
ist
eine
in
der
Anlegefläche
angeordnete,
mit
einer
Evakuiervorrichtung
verbundene
Absaugöffnung
vorgesehen.
EuroPat v2
A
further
measure
for
noise
reduction
relates
to
the
transition
from
the
fan
housing
to
the
exhaust
opening
of
the
vapor
exhaust
hood.
Eine
weitere
Maßnahme
zur
Geräuschreduzierung
betrifft
den
Übergang
des
Gebläsegehäuses
zur
Ausblasöffnung
der
Dunstabzugshaube.
EuroPat v2
The
spray-protection
hood
SH
overlaps
the
exhaust
opening
ABO
of
the
outflow
connecting
piece
AKT
with
an
upper
free
space.
Die
Spritzschutzhaube
SH
überdeckt
die
Ausblasöffnung
ABO
des
Ausströmstutzens
AKT
mit
einem
oberen
Freiraum.
EuroPat v2
The
process
air
is
drawn
in
through
an
inlet
air
opening
8
and
expelled
through
an
exhaust
opening
9
.
Die
Prozessluft
wird
durch
eine
Zuluftöffnung
8
eingezogen
und
durch
eine
Abluftöffnung
9
ausgeschoben.
EuroPat v2