Übersetzung für "Exhaust line" in Deutsch
The
flow
resistance
of
this
exhaust
gas
line
is
therefore
relatively
high.
Der
Strömungswiderstand
dieser
Abgasleitung
ist
somit
verhältnismässig
gross.
EuroPat v2
The
exhaust
gas
line
carries
exhaust
gases
of
an
internal
combustion
engine
during
operation.
Die
Abgasleitung
führt
im
Betrieb
Abgase
eines
Verbrennungsmotors.
EuroPat v2
In
its
other
position,
the
heater
is
connected
with
an
exhaust
line
32.
In
seiner
anderen
Stellung
wird
der
Erhitzer
29
mit
einem
Abluftkanal
32
verbunden.
EuroPat v2
By
actuating
the
valve
30,
the
heater
is
connected
with
the
exhaust
line
32.
Durch
Betätigung
des
Ventils
30
wird
der
Erhitzer
mit
dem
Abluftkanal
32
verbunden.
EuroPat v2
The
exhaust
line
32
terminates,
via
a
throttle
33,
at
a
suitable
place
in
the
open
air.
Der
Abluftkanal
32
mündet
über
eine
Drossel
33
an
geeigneter
Stelle
ins
Freie.
EuroPat v2
A
waste
heat
boiler
26
is
connected
to
the
exhaust
gas
line
25
of
the
gas
turbine
18.
An
die
Abgasleitung
25
der
Gasturbine
18
ist
ein
Abhitzekessel
26
angeschlossen.
EuroPat v2
The
exhaust
gas
line
26
of
the
gas
turbine
23
is
connected
to
a
waste
heat
boiler
27.
Die
Abgasleitung
26
der
Gasturbine
23
ist
an
einen
Abhitzekessel
27
angeschlossen.
EuroPat v2
A
ceramic
honeycomb
monolith
of
cordierite
was
arranged
in
the
exhaust
gas
line.
In
der
Abgasleitung
war
ein
wabenförmiger
Keramikmonolith
aus
Cordierit
angeordnet.
EuroPat v2
The
still
hot
exhaust
gases
are
discharged
via
an
exhaust
line
23.
Die
noch
heissen
Abgase
werden
über
eine
Abgasleitung
23
abgeführt.
EuroPat v2
The
carbon
dioxide
leaves
the
condenser
(6)
via
the
exhaust
gas
line
(8).
Das
Kohlendioxid
verläßt
den
Kondensator
(6)
über
die
Abgasleitung
(8).
EuroPat v2
In
addition,
exhaust
gas
coolers
31
and
32
may
be
mounted
in
the
exhaust
gas
return
line
27.
In
der
Abgasrückführleitung
27
können
Abgasrückführkühler
31
und/oder
32
angeordnet
sein.
EuroPat v2
As
it
is
injected
into
the
exhaust-gas
line
4,
the
urea
is
hydrolyzed
and
thoroughly
mixed.
Bei
Einspritzung
in
die
Abgasleitung
4
wird
der
Harnstoff
hydrolysiert
und
durchmischt.
EuroPat v2
An
exhaust-gas
recirculation
cooler
4
is
provided
in
the
exhaust-gas
recirculation
line.
In
der
Abgasrückführleitung
ist
ein
Abgasrückführkühler
4
vorgesehen.
EuroPat v2
The
exhaust
gas
is
then
guided
off
via
the
exhaust
gas
line
43.
Das
Abgas
wird
danach
über
die
Abgasleitung
43
abgeführt.
EuroPat v2
The
still
hot
exhaust
gases
are
discharged
via
an
exhaust
gas
line
47.
Die
noch
heissen
Abgase
werden
über
eine
Abgasleitung
47
abgeführt.
EuroPat v2
Each
of
said
end
zones
4
is
welded
onto
the
open
end
of
an
exhaust
gas
line
6.
Jeder
Endbereich
4
ist
an
dem
offenen
Ende
einer
Abgasleitung
6
angeschweißt.
EuroPat v2
An
exhaust
gas
line
43
is
attached
to
the
topside
of
the
funnel
36.
An
der
Oberseite
des
Trichters
36
ist
eine
Abgasleitung
43
angebracht.
EuroPat v2
A
by-pass
line
12
branches
off
from
the
exhaust
gas
line
8.
Von
der
Abgasleitung
8
zweigt
ferner
eine
Bypassleitung
12
ab.
EuroPat v2
An
exhaust
gas
line
of
the
aforementioned
type
is
known
from
the
DE-OS
34
45
916.
Eine
gattungsgemäße
Abgasleitung
ist
aus
der
DE-C-
34
45
916
bekannt.
EuroPat v2