Übersetzung für "Exert impact" in Deutsch

Unnecessarily high inventory levels exert a negative impact on your capital costs.
Unnötig hohe Lagerbestände üben einen negativen Einfluss auf Ihre Kapitalkosten aus.
ParaCrawl v7.1

Small countries may exert a disproportional impact on world affairs.
Auch kleinere Länder können einen unverhältnismäßigen Einfluss auf das Weltgeschehen ausüben.
ParaCrawl v7.1

But they still exert a major impact.
Dennoch haben sie große Wirkung.
ParaCrawl v7.1

The Arctic and tropical air masses exert the smallest impact on formation of climate.
Die arktischen und tropischen Luftmassen auf die Bildung des Klimas leisten den kleinsten Einfluss.
ParaCrawl v7.1

We have tried to exert positive impact on our community from the very beginning.
Von Anfang an haben wir uns darum bemüht, auf unsere Umgebung positiven Einfluss zu nehmen.
ParaCrawl v7.1

Different life phases or sudden upheavals in the family always exert an impact on an individual's working life.
Unterschiedliche Lebensphasen oder plötzliche Umbrüche in der Familie wirken sich auch immer auf das Berufsleben aus.
ParaCrawl v7.1

However, several government initiatives have yet to exert a material impact on the imbalance between housing supply and demand.
Allerdings müssen verschiedene Initiativen der Regierung noch wesentliche Auswirkungen auf die unausgewogene Angebots- und Nachfragesituation am Wohnungsmarkt entfalten.
TildeMODEL v2018

In addition, in some Member States where state-owned enterprises exert tangible impact on the economy, it is important to ensure appropriate governance structures to contribute best to economic development.
Darüber hinaus müssen einige Mitgliedstaaten, in denen staatliche Unternehmen erheblichen Einfluss auf die Wirtschaft ausüben, für geeignete Steuerungsstrukturen sorgen, um möglichst wirkungsvoll zur wirtschaftlichen Entwicklung beizutragen.
TildeMODEL v2018

This Agenda will guide the Commission future activities in the tourism domain and in all other policy areas which exert an impact on tourism and on its sustainability.
Die vorliegende Agenda dient der Kommission als Orientierung für ihre künftigen Maßnahmen im Tourismusbereich und in allen andern Politikfeldern mit Auswirkungen auf den Tourismus und seine Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018

The formation of EMU was expected to exert a profound impact on the market players, in particular affecting price setting and wage bargaining behaviour.
Die Bildung der WWU sollte tiefgreifende Auswirkungen auf die Marktakteure haben und insbesondere die Preisfestsetzung und die Lohnverhandlungen beeinflussen.
TildeMODEL v2018

Overall, the report shows that despite improvements, the financial crisis continued to exert a significant impact in holding back economic growth in 2012.
Laut Bericht hat sich die Finanzkrise im Jahr 2012 trotz der erzielten Verbesserungen weiterhin hemmend auf das Wirtschaftswachstum ausgewirkt.
TildeMODEL v2018

Social structures, living conditions (work, home, resources, timetable and pace of life) exert an impact and constraint on capacity to access certain cultural resources.
Die sozialen Strukturen, die Lebensbedingungen (Arbeit, Wohnraum, finanzielle Mittel, Zeit und Tagesablauf ...) wirken sich darauf aus, ob dem einzelnen bestimmte kulturelle Medien zugänglich sind.
TildeMODEL v2018

It builds the framework for the implementation of supportive European policies and actions in the tourism domain and in all other policy areas which exert an impact on the development of tourism and on its sustainability.
Sie stellt den Rahmen für die Durchführung europäischer Unterstützungsmaßnahmen im Tourismus und allen anderen Politikfeldern dar, die sich auf die Entwicklung des Tourismus und seine Nachhaltigkeit auswirken.
TildeMODEL v2018

In so doing it draws on a long-standing partnership with the Union's banking community, thereby lever­ aging its operations to exert maximum impact in preparing Europe for the challenges of the third millennium.
Sie stützt sich dabei auf eine langjährige Partnerschaft mit der europäischen Bankengemeinschaft und kann so die Wirkung ihrer Finanzierungen maximieren, um unseren Kontinent auf die Her­ausforderungen des dritten Jahrtausends vorzubereiten.
EUbookshop v2

The pick-up in the indicator of savings is probably due to financial and political uncertainties which exert a negative impact on the general economic situation.
Der Anstieg des Sparindikators ist wahrscheinlich auf finanzielle und politische Unsicherheiten zurückzuführen, die sich negativ auf die allgemeine Wirtschaftslage aus wirken.
EUbookshop v2

As cyclical conditions continued to exert an adverse impact on the government budget, the cyclically-adjusted deficit remained below the actual deficit and fell further to a low level (see Graph 4.3).
Da die Konjunkturbedingungen weiterhin negative Rückwirkungen auf den öffentlichen Haushalt hatten, blieb das konjunkturbereinigte Defizit unter dem tatsächlichen Defizit und sank weiter auf einen niedrigen Stand ab (vgl. Schaubild 4.3).
EUbookshop v2

On the other hand, although the driving belts woven to a specific width are very pliable and, if they are composed of cotton or similar fibers, also relatively heat-resistant, nevertheless during each pass of a spindle the ends of these driving belts bonded or sewn with an overlap exert an impact effect which is detrimental to the service life of the belt and to the spindle mounting.
Andererseits sind die auf eine bestimmte Breite gewobenen Antriebsriemen zwar sehr geschmeidig und, wenn sie aus Baumwolle oder ähnlichen Fasern bestehen, auch relativ wärmebeständig, aber die überlappt verklebten oder vernähten Enden dieser Antriebsriemen üben bei jedem Pas­sieren einer Spindel eine Schlagwirkung aus, was auf Kosten der Lebensdauer des Riemens und der Spindellagerung geht.
EuroPat v2

As this contribution by the artists can neither be rewarded nor recognised by the art market, it requires extensive support at an earlier stage in order for long-term projects to develop their potential and exert a lasting impact.
Dieser Beitrag, den die KünstlerInnen hier leisten möchten, kann nicht über den Kunstmarkt honoriert werden, sondern muss an früherer Stelle umfangreicher finanziell unterstützt werden, damit die Langzeitprojekte ihre Wirkkraft und Nachhaltigkeit entfalten können.
ParaCrawl v7.1