Übersetzung für "Exert impact" in Deutsch
Unnecessarily
high
inventory
levels
exert
a
negative
impact
on
your
capital
costs.
Unnötig
hohe
Lagerbestände
üben
einen
negativen
Einfluss
auf
Ihre
Kapitalkosten
aus.
ParaCrawl v7.1
Small
countries
may
exert
a
disproportional
impact
on
world
affairs.
Auch
kleinere
Länder
können
einen
unverhältnismäßigen
Einfluss
auf
das
Weltgeschehen
ausüben.
ParaCrawl v7.1
But
they
still
exert
a
major
impact.
Dennoch
haben
sie
große
Wirkung.
ParaCrawl v7.1
The
Arctic
and
tropical
air
masses
exert
the
smallest
impact
on
formation
of
climate.
Die
arktischen
und
tropischen
Luftmassen
auf
die
Bildung
des
Klimas
leisten
den
kleinsten
Einfluss.
ParaCrawl v7.1
We
have
tried
to
exert
positive
impact
on
our
community
from
the
very
beginning.
Von
Anfang
an
haben
wir
uns
darum
bemüht,
auf
unsere
Umgebung
positiven
Einfluss
zu
nehmen.
ParaCrawl v7.1
Different
life
phases
or
sudden
upheavals
in
the
family
always
exert
an
impact
on
an
individual's
working
life.
Unterschiedliche
Lebensphasen
oder
plötzliche
Umbrüche
in
der
Familie
wirken
sich
auch
immer
auf
das
Berufsleben
aus.
ParaCrawl v7.1
However,
several
government
initiatives
have
yet
to
exert
a
material
impact
on
the
imbalance
between
housing
supply
and
demand.
Allerdings
müssen
verschiedene
Initiativen
der
Regierung
noch
wesentliche
Auswirkungen
auf
die
unausgewogene
Angebots-
und
Nachfragesituation
am
Wohnungsmarkt
entfalten.
TildeMODEL v2018
In
addition,
in
some
Member
States
where
state-owned
enterprises
exert
tangible
impact
on
the
economy,
it
is
important
to
ensure
appropriate
governance
structures
to
contribute
best
to
economic
development.
Darüber
hinaus
müssen
einige
Mitgliedstaaten,
in
denen
staatliche
Unternehmen
erheblichen
Einfluss
auf
die
Wirtschaft
ausüben,
für
geeignete
Steuerungsstrukturen
sorgen,
um
möglichst
wirkungsvoll
zur
wirtschaftlichen
Entwicklung
beizutragen.
TildeMODEL v2018
This
Agenda
will
guide
the
Commission
future
activities
in
the
tourism
domain
and
in
all
other
policy
areas
which
exert
an
impact
on
tourism
and
on
its
sustainability.
Die
vorliegende
Agenda
dient
der
Kommission
als
Orientierung
für
ihre
künftigen
Maßnahmen
im
Tourismusbereich
und
in
allen
andern
Politikfeldern
mit
Auswirkungen
auf
den
Tourismus
und
seine
Nachhaltigkeit.
TildeMODEL v2018
The
formation
of
EMU
was
expected
to
exert
a
profound
impact
on
the
market
players,
in
particular
affecting
price
setting
and
wage
bargaining
behaviour.
Die
Bildung
der
WWU
sollte
tiefgreifende
Auswirkungen
auf
die
Marktakteure
haben
und
insbesondere
die
Preisfestsetzung
und
die
Lohnverhandlungen
beeinflussen.
TildeMODEL v2018
Overall,
the
report
shows
that
despite
improvements,
the
financial
crisis
continued
to
exert
a
significant
impact
in
holding
back
economic
growth
in
2012.
Laut
Bericht
hat
sich
die
Finanzkrise
im
Jahr
2012
trotz
der
erzielten
Verbesserungen
weiterhin
hemmend
auf
das
Wirtschaftswachstum
ausgewirkt.
TildeMODEL v2018
Social
structures,
living
conditions
(work,
home,
resources,
timetable
and
pace
of
life)
exert
an
impact
and
constraint
on
capacity
to
access
certain
cultural
resources.
Die
sozialen
Strukturen,
die
Lebensbedingungen
(Arbeit,
Wohnraum,
finanzielle
Mittel,
Zeit
und
Tagesablauf
...)
wirken
sich
darauf
aus,
ob
dem
einzelnen
bestimmte
kulturelle
Medien
zugänglich
sind.
TildeMODEL v2018
It
builds
the
framework
for
the
implementation
of
supportive
European
policies
and
actions
in
the
tourism
domain
and
in
all
other
policy
areas
which
exert
an
impact
on
the
development
of
tourism
and
on
its
sustainability.
Sie
stellt
den
Rahmen
für
die
Durchführung
europäischer
Unterstützungsmaßnahmen
im
Tourismus
und
allen
anderen
Politikfeldern
dar,
die
sich
auf
die
Entwicklung
des
Tourismus
und
seine
Nachhaltigkeit
auswirken.
TildeMODEL v2018
In
so
doing
it
draws
on
a
long-standing
partnership
with
the
Union's
banking
community,
thereby
lever
aging
its
operations
to
exert
maximum
impact
in
preparing
Europe
for
the
challenges
of
the
third
millennium.
Sie
stützt
sich
dabei
auf
eine
langjährige
Partnerschaft
mit
der
europäischen
Bankengemeinschaft
und
kann
so
die
Wirkung
ihrer
Finanzierungen
maximieren,
um
unseren
Kontinent
auf
die
Herausforderungen
des
dritten
Jahrtausends
vorzubereiten.
EUbookshop v2
The
pick-up
in
the
indicator
of
savings
is
probably
due
to
financial
and
political
uncertainties
which
exert
a
negative
impact
on
the
general
economic
situation.
Der
Anstieg
des
Sparindikators
ist
wahrscheinlich
auf
finanzielle
und
politische
Unsicherheiten
zurückzuführen,
die
sich
negativ
auf
die
allgemeine
Wirtschaftslage
aus
wirken.
EUbookshop v2
As
cyclical
conditions
continued
to
exert
an
adverse
impact
on
the
government
budget,
the
cyclically-adjusted
deficit
remained
below
the
actual
deficit
and
fell
further
to
a
low
level
(see
Graph
4.3).
Da
die
Konjunkturbedingungen
weiterhin
negative
Rückwirkungen
auf
den
öffentlichen
Haushalt
hatten,
blieb
das
konjunkturbereinigte
Defizit
unter
dem
tatsächlichen
Defizit
und
sank
weiter
auf
einen
niedrigen
Stand
ab
(vgl.
Schaubild
4.3).
EUbookshop v2
On
the
other
hand,
although
the
driving
belts
woven
to
a
specific
width
are
very
pliable
and,
if
they
are
composed
of
cotton
or
similar
fibers,
also
relatively
heat-resistant,
nevertheless
during
each
pass
of
a
spindle
the
ends
of
these
driving
belts
bonded
or
sewn
with
an
overlap
exert
an
impact
effect
which
is
detrimental
to
the
service
life
of
the
belt
and
to
the
spindle
mounting.
Andererseits
sind
die
auf
eine
bestimmte
Breite
gewobenen
Antriebsriemen
zwar
sehr
geschmeidig
und,
wenn
sie
aus
Baumwolle
oder
ähnlichen
Fasern
bestehen,
auch
relativ
wärmebeständig,
aber
die
überlappt
verklebten
oder
vernähten
Enden
dieser
Antriebsriemen
üben
bei
jedem
Passieren
einer
Spindel
eine
Schlagwirkung
aus,
was
auf
Kosten
der
Lebensdauer
des
Riemens
und
der
Spindellagerung
geht.
EuroPat v2
As
this
contribution
by
the
artists
can
neither
be
rewarded
nor
recognised
by
the
art
market,
it
requires
extensive
support
at
an
earlier
stage
in
order
for
long-term
projects
to
develop
their
potential
and
exert
a
lasting
impact.
Dieser
Beitrag,
den
die
KünstlerInnen
hier
leisten
möchten,
kann
nicht
über
den
Kunstmarkt
honoriert
werden,
sondern
muss
an
früherer
Stelle
umfangreicher
finanziell
unterstützt
werden,
damit
die
Langzeitprojekte
ihre
Wirkkraft
und
Nachhaltigkeit
entfalten
können.
ParaCrawl v7.1