Übersetzung für "Exclusivity agreement" in Deutsch
You
know
they
won't
look
at
anything
without
an
exclusivity
agreement
-
and
proprietary
rights.
Ohne
Exklusivitätsvereinbarung
werden
sie
sich
nichts
ansehen.
OpenSubtitles v2018
The
Strategic
Partner
had
previously
executed
a
Memorandum
of
Understanding
and
Exclusivity
Agreement
with
Prophecy
.
Der
strategische
Partner
hatte
zuvor
eine
Absichtserklärung
und
Exklusivitätsvereinbarung
mit
Prophecy
abgeschlossen.
ParaCrawl v7.1
The
exclusivity
agreement
also
imposes
restrictions
on
the
circulation
of
authorised
decoder
cards
outside
the
territory
of
each
licensee.
Weiterhin
sieht
die
Exklusivitätsvereinbarung
Beschränkungen
des
Verkehrs
autorisierter
Decoderkarten
außerhalb
des
jeweiligen
Lizenzgebietes
vor.
TildeMODEL v2018
What
is
the
best
means
to
facilitate
older
films
which
are
no
longer
under
an
exclusivity
agreement
being
released
for
online
distribution
across
the
EU?
Wie
könnte
die
Herausgabe
älterer
Filme,
für
die
keine
Ausschließlichkeitsvereinbarungen
mehr
gelten,
für
den
Online-Vertrieb
in
der
gesamten
EU
am
besten
erleichtert
werden?
TildeMODEL v2018
In
particular,
a
longer
term
exclusivity
agreement
will
have
to
be
compensated
by
large
equipment
orders
and
a
commensurate
profit
share
calculated
on
the
Watt
peak
capacity
of
Alpha
solar
module
sales
by
REC.
Insbesondere
muss
eine
längerfristige
Exklusivitätsvereinbarung
durch
umfangreiche
Anlagenaufträge
und
eine
entsprechende
Gewinnbeteiligung
kompensiert
werden,
die
sich
auf
Basis
der
Watt
Peak-Leistung
der
verkauften
Alpha-Solarmodule
von
REC
berechnet.
ParaCrawl v7.1
The
Treasure
Mountain
West
exclusivity
agreement
provides
the
opportunity
for
New
Destiny
to
consolidate
a
major
land
position
surrounding
the
Treasure
Mountain
past
producer
owned
by
Nicola
Mining.
Die
Exklusivitätsvereinbarung
für
Treasure
Mountain
West
bietet
New
Destiny
die
Möglichkeit,
eine
wichtige
Landposition
rund
um
den
ehemaligen
Produktionsbetrieb
Treasure
Mountain
von
Nicola
Mining
aufzubauen
.
ParaCrawl v7.1
Under
the
exclusivity
agreement,
both
Li
ST
and
Voltaic
will
continue
work
toward
the
finalization
of
a
defin
itive
agreement,
but
need
more
results
of
testing
in
order
to
do
so
.
Im
Rahmen
des
Exklusivabkommens
werden
Li
ST
und
Voltaic
weiter
an
einem
endgültigen
Abkommen
arbeiten,
aller
dings
sind
dafür
noch
weitere
Te
stergebnisse
nötig
.
ParaCrawl v7.1
In
May
2015,
the
Strategic
Partner
signed
an
exclusivity
agreement
with
Prophecy
whereby
the
Strategic
Partner
agreed
to
focus
its
development
and
construction
activities
in
Mongolia
solely
on
the
Chandgana
Power
Plant
for
the
remainder
of
2015.
Der
strategische
Partner
unterzeichnete
im
Mai
2015
eine
Exklusivitätsvereinbarung
mit
Prophecy,
welcher
zufolge
sich
der
strategische
Partner
verpflichtet
hat,
seine
Entwicklungs-
und
Bauaktivitäten
in
der
Mongolei
für
den
Rest
des
Jahres
2015
ausschließlich
auf
das
Kraftwerk
Chandgana
zu
konzentrieren.
ParaCrawl v7.1
Moreover,
with
this
transaction
and
an
exclusivity
agreement
valid
for
ten
years
the
Spanish
banking
group
and
the
Hamburg-based
financial
services
provider
solidify
their
partnership.
Darüber
hinaus
bekräftigen
die
spanische
Bankengruppe
und
der
Hamburger
Finanzdienstleister
mit
der
aktuellen
Transaktion
und
einem
für
die
kommenden
zehn
Jahre
geltenden
Exklusivitätsabkommen
ihre
Partnerschaft.
ParaCrawl v7.1
Definitive
Agreement
Update.
Under
the
exclusivity
agreement,
both
Li
ST
and
Voltaic
are
waiting
for
additional
technical
data
to
be
able
to
finalize
a
defin
itive
agreement
to
utilize
the
p
rocess
worldwide
on
non-conventional
brines.
Im
Rahmen
des
Exklusivabkommens
warten
sowohl
LiST
als
auch
Voltaic
auf
weitere
technische
Daten,
um
in
der
Lage
zu
sein,
ein
endgültiges
Abkommen
zu
finalisieren,
damit
der
Prozess
weltweit
bei
unkonventionellen
Solen
angewendet
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Although
it
is
the
intention
of
the
Parties
to
enter
into
a
Definitive
Agreement,
the
Letter
of
Intent
is
non-binding
on
the
Parties
except
for
the
exclusivity
agreement
and
certain
provisions
concerning
confidentiality
and
each
party
bearing
its
own
expenses
relating
to
the
negotiation
of
the
Definitive
Agreement.
Auch
wenn
es
die
erklärte
Absicht
der
Parteien
ist,
zu
einem
abschließenden
Vertrag
zu
kommen,
ist
der
Letter
of
Intent
für
die
Parteien
nicht-bindend,
abgesehen
von
der
Exklusivitätsvereinbarung
und
einigen
Bestimmungen,
welche
die
Vertraulichkeit
betreffen.
Jede
Partei
trägt
ihre
eigenen
Kosten,
die
aus
der
Aushandlung
des
abschließenden
Vertrages
entstehen.
ParaCrawl v7.1
Through
the
sale
of
its
debt
collection
unit
to
EOS,
Banco
Popular
will
fully
outsource
the
collection
of
receivables
with
payment
irregularities
that
are
overdue
up
to
90
days.
Moreover,
with
this
transaction
and
an
exclusivity
agreement
valid
for
ten
years
the
Spanish
banking
group
and
the
Hamburg-based
financial
services
provider
solidify
their
partnership.
Already
in
2009
EOS
Group
had
acquired
Acción
de
Cobro,
the
debt
collection
unit
of
Banco
Pastor,
a
Banco
Popular
Group
company.
20130123_Press_release_EOS_acquires_Banco_Popular_debt_collection_unit_frei_01.pdf47
K
Durch
den
Verkauf
ihrer
Inkasso-Einheit
an
EOS
gibt
Banco
Popular
den
Einzug
zahlungsgestörter
und
bis
zu
90
Tage
überfälliger
Forderungen
vollständig
ab.
Darüber
hinaus
bekräftigen
die
spanische
Bankengruppe
und
der
Hamburger
Finanzdienstleister
mit
der
aktuellen
Transaktion
und
einem
für
die
kommenden
zehn
Jahre
geltenden
Exklusivitätsabkommen
ihre
Partnerschaft.
Bereits
2009
übernahm
die
EOS
Gruppe
mit
Acción
de
Cobro
den
Inkassodienstleister
der
Banco
Pastor,
einem
Unternehmen
der
Banco
Popular
Gruppe.
ParaCrawl v7.1
These
are
exclusively
Community
agreements.
Es
handelt
sich
um
ausschließlich
gemeinschaftliche
Abkommen.
EUbookshop v2
Prior
to
those
agreements,exclusivity
deals
like
those
have
never
before
been
concluded
in
the
sector.
Vorher
wurden
in
dieser
Branche
keine
Alleinbezugsvereinbarungen
dieser
Art
geschlossen.
EUbookshop v2
The
duration
of
the
exclusive
purchasing
agreements
is
limited.
Die
Laufzeit
der
Ausschließlichkeitsvereinbarungen
ist
beschränkt.
EUbookshop v2