Übersetzung für "Excess consumption" in Deutsch
They
are
afflicted
by
subpar
consumption,
excess
saving,
and
chronic
trade
surpluses.
Sie
leiden
unter
zu
wenig
Konsum,
zu
hohen
Rücklagen
und
chronischen
Handelsüberschüssen.
News-Commentary v14
Excess
consumption
merely
hides
these
costs
temporarily.
Übermäßiger
Konsum
verbirgt
diese
Kosten
lediglich
für
eine
gewisse
Zeit.
News-Commentary v14
Compared
with
a
normal
turbocharger,
this
implies
excess
fuel
consumption
of
around
10%.
Gegenüber
einem
normalen
Turbolader
bedeutet
dies
einen
Mehrverbrauch
an
Kraftstoff
um
10%.
EuroPat v2
All
these
factors
are
not
inconsiderable
causes
of
excess
consumption
in
furnaces.
Alle
diese
Faktoren
sind
nicht
unerhebliche
Ursachen
für
einen
höheren
Energieverbrauch
der
Wannen.
EUbookshop v2
So
the
dominos
are
excess
consumption
excess
dopamine,
Delta-FosB,
brain
changes.
Die
Faktoren
sind
also
exzessiver
Konsum,
exzessives
Dopamin,
Delta-FosB,
Hirnveränderungen.
QED v2.0a
Smoking
and
excess
alcohol
consumption
should
be
stopped.
Rauchen
und
übermäßiger
Alkoholkonsum
sollten
eingestellt
werden.
CCAligned v1
Nicotine
or
excess
alcohol
consumption
as
well
as
weight
reduction
diets
can
counteract
the
cosmetic
measures.
Ein
Nikotin-
oder
stärkerer
Alkoholkonsum
sowie
Gewichtsdiäten
können
kosmetische
Maßnahmen
konterkarieren.
ParaCrawl v7.1
In
other
cases,
excess
alcohol
consumption
led
to
serious
deterioration
in
health,
or
loss
of
life.
Bei
anderen
Personen
führte
der
übermäßige
Alkoholkonsum
zu
einer
beträchtlichen
Verschlechterung
des
Gesundheitszustandes
bzw.
zum
Tod.
EUbookshop v2
The
key
is
to
preserve
effective
tissue
perfusion
while
avoiding
excess
myocardial
oxygen
consumption.
Es
geht
darum,
eine
effektive
Gewebsperfusion
zu
erhalten
und
einen
exzessiven
myokardialen
Sauerstoffverbrauch
zu
vermeiden.
OpenSubtitles v2018
A
poorly
or
inadequately
sharpened
blade
leads
to
excess
energy
consumption
and
reduced
battery
life.
Eine
schlecht
oder
weniger
geschärfte
Klinge
führt
zu
einem
hohen
Energieverbrauch
und
beeinträchtigt
die
Akku-Laufzeit.
ParaCrawl v7.1
It
is
therefore
expedient
to
deactivate
all
circuits
which
could
be
responsible
for
excess
consumption.
Daher
ist
es
sinnvoll,
alle
Stromkreise
abzuschalten,
welche
für
einen
Mehrverbrauch
verantwortlich
sein
könnten.
EuroPat v2
An
excess
consumption
of
fuel
or
reduction
agent,
that
is
conditional
on
the
regeneration
of
the
storage
catalyst,
is
minimized.
Ein
durch
die
Regeneration
des
Speicherkatalysators
bedingter
Mehrverbrauch
an
Kraftstoff
oder
Reduktionsmittel
wird
minimiert.
EuroPat v2
An
unbridled
free-market
economy
without
any
restrictions
to
excess
consumption
and
products
leads
to
the
increasing
emission
of
greenhouse
gases
and
thus
exacerbates
the
problem.
Eine
ungezügelte
freie
Marktwirtschaft
ohne
Beschränkungen
eines
übermäßigen
Konsums
und
einer
übermäßigen
Produktion
führt
zu
steigenden
Treibhausgasemissionen
und
damit
zu
einer
Verschärfung
des
Problems.
Europarl v8
Furthermore,
if
the
appropriate
messages
were
disseminated
to
make
even
the
youngest
children
aware
of
the
dangers
of
excess
alcohol
consumption,
that
could
prevent
some
of
the
tragedies
we
have
seen.
So
könnten
eindringliche
Botschaften,
die
sie
frühzeitig
auf
die
mit
dem
übermäßigen
Alkoholgenuss
verbundenen
Gefahren
hinweisen,
einige
der
Dramen,
die
wir
kennen,
vermeiden
helfen.
Europarl v8
Nevertheless,
the
focus
on
lifestyle
changes
as
health
determinants,
with
a
focus
particularly
on
information
dissemination
on
smoking,
excess
alcohol
consumption,
nutrition
and
exercise,
go
a
long
way
to
reducing
this
risk.
Die
Konzentration
auf
eine
Veränderung
der
Lebensweise
als
wichtiger,
die
Gesundheit
beeinflussender
Faktor
einschließlich
der
Verbreitung
von
Informationen
vor
allem
über
die
Gefahren
des
Rauchens,
des
übermäßigen
Alkoholkonsums,
von
falscher
Ernährung
und
Bewegungsarmut
tragen
allerdings
wesentlich
zur
Senkung
der
Risiken
bei.
Europarl v8
With
regard
to
cyclamate,
a
Danish
study
showed
that
excess
consumption
of
it
can
be
harmful
for
the
weakest
among
us,
pregnant
women
and
children
under
the
age
of
three.
Was
Zyklamat
anbelangt,
hat
eine
dänische
Studie
gezeigt,
dass
ein
übermäßiger
Konsum
für
die
anfälligsten
Personen,
nämlich
schwangere
Frauen
und
Kinder
unter
drei
Jahren
schädlich
sein
kann.
Europarl v8