Übersetzung für "Exaggerating" in Deutsch

Are you exaggerating or have you got the wrong figures?
Übertreiben Sie da oder haben Sie falsche Zahlen?
Europarl v8

Let us hope that this human rights defender is exaggerating.
Hoffen wir, dass er übertreibt.
Europarl v8

Reyes is not exaggerating when he makes that statement.
Reyes übertreibt mit dieser Aussage nicht.
WMT-News v2019

I'm not exaggerating when I call him a prodigy.
Ich übertreibe nicht, wenn ich ihn ein Wunderkind nenne.
Tatoeba v2021-03-10

Who did Tom say was exaggerating?
Von wem hat Tom gesagt, dass er übertreibe?
Tatoeba v2021-03-10

I can see Tom wasn't exaggerating.
Ich sehe Tom hat nicht übertrieben.
Tatoeba v2021-03-10

Madamés exaggerating with her pilot.
Die Chefin übertreibt mit dem Piloten.
OpenSubtitles v2018

But then, of course, he does come of an exaggerating family.
Aber er kommt auch aus einer Familie, die gerne übertreibt.
OpenSubtitles v2018

And when I say clumsy, I'm not exaggerating.
Und wenn ich sage ungeschickt, übertreibe ich nicht im geringsten.
OpenSubtitles v2018

Are you sure his wife isn't exaggerating?
Sind Sie sicher, dass seine Frau nicht übertreibt?
OpenSubtitles v2018

Prince, aren't you exaggerating?
Fürst, haben Sie nicht das Gefühl, dass Sie ein wenig übertreiben?
OpenSubtitles v2018

I thought the newspapers were exaggerating when they spoke of your findings.
Ich habe immer gedacht, dass die Zeitungen mit deinen Intrigen übertrieben haben.
OpenSubtitles v2018

Those writers were only exaggerating, I suppose.
Ich vermute, die Autoren haben nur übertrieben.
OpenSubtitles v2018

I was exaggerating for effect.
Ich habe wegen der Wirkung übertrieben.
OpenSubtitles v2018

Now I feel like you're exaggerating, or just picking on me.
Ich glaube, Sie übertreiben oder hacken auf mir rum.
OpenSubtitles v2018

I was scared they were exaggerating.
Ich hatte Angst, sie haben übertrieben.
OpenSubtitles v2018