Übersetzung für "Exaggerating" in Deutsch
Are
you
exaggerating
or
have
you
got
the
wrong
figures?
Übertreiben
Sie
da
oder
haben
Sie
falsche
Zahlen?
Europarl v8
Let
us
hope
that
this
human
rights
defender
is
exaggerating.
Hoffen
wir,
dass
er
übertreibt.
Europarl v8
Reyes
is
not
exaggerating
when
he
makes
that
statement.
Reyes
übertreibt
mit
dieser
Aussage
nicht.
WMT-News v2019
I'm
not
exaggerating
when
I
call
him
a
prodigy.
Ich
übertreibe
nicht,
wenn
ich
ihn
ein
Wunderkind
nenne.
Tatoeba v2021-03-10
Who
did
Tom
say
was
exaggerating?
Von
wem
hat
Tom
gesagt,
dass
er
übertreibe?
Tatoeba v2021-03-10
I
can
see
Tom
wasn't
exaggerating.
Ich
sehe
Tom
hat
nicht
übertrieben.
Tatoeba v2021-03-10
Madamés
exaggerating
with
her
pilot.
Die
Chefin
übertreibt
mit
dem
Piloten.
OpenSubtitles v2018
But
then,
of
course,
he
does
come
of
an
exaggerating
family.
Aber
er
kommt
auch
aus
einer
Familie,
die
gerne
übertreibt.
OpenSubtitles v2018
And
when
I
say
clumsy,
I'm
not
exaggerating.
Und
wenn
ich
sage
ungeschickt,
übertreibe
ich
nicht
im
geringsten.
OpenSubtitles v2018
Are
you
sure
his
wife
isn't
exaggerating?
Sind
Sie
sicher,
dass
seine
Frau
nicht
übertreibt?
OpenSubtitles v2018
Prince,
aren't
you
exaggerating?
Fürst,
haben
Sie
nicht
das
Gefühl,
dass
Sie
ein
wenig
übertreiben?
OpenSubtitles v2018
I
thought
the
newspapers
were
exaggerating
when
they
spoke
of
your
findings.
Ich
habe
immer
gedacht,
dass
die
Zeitungen
mit
deinen
Intrigen
übertrieben
haben.
OpenSubtitles v2018
Those
writers
were
only
exaggerating,
I
suppose.
Ich
vermute,
die
Autoren
haben
nur
übertrieben.
OpenSubtitles v2018
I
was
exaggerating
for
effect.
Ich
habe
wegen
der
Wirkung
übertrieben.
OpenSubtitles v2018
Now
I
feel
like
you're
exaggerating,
or
just
picking
on
me.
Ich
glaube,
Sie
übertreiben
oder
hacken
auf
mir
rum.
OpenSubtitles v2018
I
was
scared
they
were
exaggerating.
Ich
hatte
Angst,
sie
haben
übertrieben.
OpenSubtitles v2018