Übersetzung für "Evolving" in Deutsch
It
is,
of
course,
evolving,
and
it
will
continue
to
evolve.
Es
entwickelt
sich
tatsächlich
und
wird
sich
weiter
entwickeln.
Europarl v8
The
information
society
is
in
fact
evolving
in
a
global
context.
Die
Informationsgesellschaft
entwickelt
sich
in
der
Tat
global.
Europarl v8
The
sector
has
been
evolving
successfully
and
has
maintained
a
world-class
export
performance.
Die
Branche
hat
sich
erfolgreich
entwickelt
und
hält
kontinuierlich
an
erstklassiger
Exportleistung
fest.
Europarl v8
Member
States
spoke
with
different
voices
in
response
to
the
evolving
crisis.
Die
Mitgliedstaaten
sprachen
mit
unterschiedlichen
Stimmen
als
Reaktion
auf
die
entstehende
Krise.
Europarl v8
Together,
these
trading
systems
could
form
the
nucleus
of
an
evolving
future
global
carbon
market.
Zusammen
könnten
diese
Handelssysteme
den
Kern
eines
in
Zukunft
entstehenden
globalen
Kohlendioxidmarktes
bilden.
Europarl v8
It
is
a
rapidly
evolving
situation.
Eine
solche
Situation
entwickelt
sich
rasch.
Europarl v8
That
is
how
the
plan
seems
to
be
evolving.
In
diese
Richtung
scheint
sich
der
Plan
zu
entwickeln.
Europarl v8
It's
a
language
that's
still
evolving.
Diese
Sprache
entwickelt
sich
immer
noch
weiter.
TED2013 v1.1
Standard
setting
is
also
evolving
rapidly
.
Auch
die
Normensetzung
entwickelt
sich
rasch
weiter
.
ECB v1
They're
constantly
evolving
and
moving
forward.
Sie
entwickeln
sich
ständig
weiter
und
kommen
voran.
TED2020 v1
Our
world
is
changing
and
evolving
all
the
time.
Unsere
Welt
ändert
und
entwickelt
sich
ständig.
TED2020 v1
We've
been
evolving
just
as
long,
just
along
different
paths.
Wir
haben
uns
über
dieselbe
Zeitspanne
entwickelt,
nur
auf
unterschiedlichen
Pfaden.
TED2013 v1.1
Still
a
Phase
I
trial,
but
evolving.
Es
ist
immer
noch
in
der
Versuchsphase,
aber
es
entwickelt
sich.
TED2013 v1.1
Still
a
phase
I
trial,
but
evolving.
Es
ist
immer
noch
in
der
Versuchsphase,
aber
es
entwickelt
sich.
TED2020 v1