Übersetzung für "Ever more often" in Deutsch

SMEs are saying ever more often that their main growth constraint is lack of skilled labor.
Häufiger denn je geben KMU als Hauptwachstumshindernis das Fehlen von Fachkräften an.
TildeMODEL v2018

Product packs with various products, for example different beverages, are ever more often offered.
Produktgebinde mit verschiedenen Produkten, beispielsweise unterschiedlichen Getränken, werden immer häufiger angeboten.
EuroPat v2

And the tit knocks on the window, ever more often.
Und die Meisen klopfen ans Fenster, immer öfter.
ParaCrawl v7.1

Fashion trends change constantly and ever more often.
Modetrends ändern sich ständig und immer häufiger.
ParaCrawl v7.1

During the last week starlings have been seen singly or in small flocks ever more often.
In den letzten Tagen wurden immer öfter Stare einzeln oder in kleinen Scharen gesehen.
ParaCrawl v7.1

It is also the language of this school, which we must learn and practise ever more often.
Das ist auch die Sprache dieser Schule, die wir lernen und immer mehr praktizieren müssen.
ParaCrawl v7.1

Ever more often, conveyor belts like these are continuously monitored from afar with the help of integrated sensors.
Immer häufiger werden Transportbänder wie diese mithilfe von integrierten Sensoren durchgängig aus der Ferne überwacht.
ParaCrawl v7.1

Cashless and also ever more often contactless payment with credit card or cell phone is on the rise.
Das bargeldlose und immer öfter auch kontaktlose Bezahlen mit Karte oder Handy ist auf dem Vormarsch.
ParaCrawl v7.1

Farmers therefore prefer round bale compressor belts ever more often, as these can be produced in various sizes.
Landwirte bevorzugen daher zunehmend Rundballenpressbänder, da sie in unterschiedlicher Größe produziert werden können.
ParaCrawl v7.1

Where surfaces are to be wetted, coated or glued, previous treatment is required ever more often.
Wenn Oberflächen benetzt, beschichtet oder verklebt werden, ist zunehmend eine vorgelagerte Behandlung notwendig.
ParaCrawl v7.1

Over time, the placename "Pliening" came to be used ever more often for the more westerly of the two places.
Im Laufe der Zeit wurde der Ortsname „Pliening“ nur mehr für den westlichen Ort verwendet.
Wikipedia v1.0

In many fields, such as telecommunications, cabling occurs not on the rear side but ever more often on the front side of a piece of equipment.
In vielen Bereichen, zum Beispiel in der Telekommunikationstechnik, erfolgt die Verkabelung statt an der Rückseite immer häufiger an der Frontseite eines Gerätes.
EuroPat v2

She is busy with the cubs most often in early evening and ever more often they go on discovery trips together.
Am häufigsten ist sie am frühen Abend mit den Jungen beschäftigt und immer öfter gehen sie gemeinsam auf Entdeckungsreise.
ParaCrawl v7.1

That good art doesn’t absolutely need the "White Cube" has proven true ever more often for a long time.
Dass gute Kunst nicht unbedingt den 'White Cube' braucht, hat sich nun schon seit längerem immer öfter bewahrheitet.
ParaCrawl v7.1

Nowadays, the countless “Holocaust museums” constitute a Jewish monopoly, and a Hebrew word, “Shoah” (“catastrophe”), is used ever more often to designate this purported genocide.
Heute stellen die "Holocaust-Museen" ein jüdisches Monopol dar, und ein hebräisches Wort, "Shoah" (Katastrophe) wird immer mehr benutzt, um diesen behaupteten Völkermord festzuschreiben.
ParaCrawl v7.1

Conductive surface areas and lines that are applied to a decorative panel serve ever more often as integrated capacitive sensors for touch-sensitive switches.
Leitfähige Flächen und Linien, die auf eine Dekorblende aufgebracht werden, dienen dabei immer häufiger als integrierte kapazitive Sensoren für berührungsempfindliche Schalter.
EuroPat v2

As an alternative to the recovery of elemental sulphur, therefore, the re-injection and storage of the sour gases obtained during the regeneration of absorbents in gas caverns is ever more often considered.
Als Alternative zu der Gewinnung von elementarem Schwefel wird daher immer häufiger die Re-Injektion und Speicherung der bei der Regeneration des Absorptionsmittels freiwerdenden Sauergase in Gaskavernen in Betracht gezogen.
EuroPat v2

Is it not surprising that today's Europe, while aspiring to be regarded as a community of values, seems ever more often to deny the very existence of universal and absolute values?
Ist es nicht Grund zur Überraschung, daß das heutige Europa einerseits danach strebt, sich als eine Wertegemeinschaft darzustellen, andererseits aber immer öfter zu bestreiten scheint, daß es universale und absolute Werte gibt?
ParaCrawl v7.1

Ever more often we see them busy with something on the verges of roads, on lawns as the snow melts and under trees looking for seeds and insects.
Immer öfter sieht man sie beschäftigt mit irgendetwas auf dem Seitstreifen der Straßen, auf Rasen soweit der Schnee schmilzt und unter Bäumen auf der Suche nach Samen und Insekten.
ParaCrawl v7.1

The millions of people who are fleeing their homes in the Global South are ever more often on the run due to climate change and related disasters.
So sind die Millionen von Menschen, die im globalen SÃ1?4den aus ihren Häusern fliehen, immer häufiger aufgrund des Klimawandels und der damit verbundenen Katastrophen auf der Flucht.
ParaCrawl v7.1

In parallel with this, the globe-spanning demands made of employees are shifting away from mere business trips and ever more often towards extended stays abroad.
Parallel dazu verschieben sich die weltumspannenden Anforderungen an die Mitarbeiter von der reinen Dienstreise immer öfter zu ausgedehnten Auslandsaufenthalten.
ParaCrawl v7.1

With their sharp fluctuations and the changes to the conventional fleet of power stations, renewables are taking the power grid close to its limits ever more often.
Die Erneuerbaren mit ihren starken Schwankungen und die Veränderungen im konventionellen Kraftwerkspark bringen das Stromnetz immer häufiger nah an seine Grenzen.
ParaCrawl v7.1

Because after paging high financial means became ever more important - pretty often a new economic elite took over whole collections of their predecessor inside.
Denn nach dem Umbruch wurden hohe finanzielle Mittel immer wichtiger â nicht selten übernahm eine neue ökonomische Elite ganze Kollektionen von ihren VorgängerInnen.
ParaCrawl v7.1

Modern attacks ever more often also make use of organizational weaknesses, including both aspects of physical security and human behavior.
Moderne Angriffe nutzen immer häufiger auch organisatorische Schwachstellen aus, darunter Aspekte der physischen Sicherheit und des menschlichen Verhaltens.
ParaCrawl v7.1