Übersetzung für "Even bother" in Deutsch
Gazprom
did
not
even
bother
to
answer
Europe.
Gazprom
hat
es
nicht
einmal
für
nötig
gehalten,
Europa
darauf
zu
antworten.
Europarl v8
In
fact,
he
didn't
even
bother
looking
at
the
menu.
Er
schaute
nicht
einmal
in
die
Karte.
TED2020 v1
Why
do
I
even
bother?
Warum
mache
ich
mir
überhaupt
die
Mühe?
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
know
why
I
even
bother
anymore.
Ich
weiß
nicht,
warum
ich
mir
überhaupt
noch
Sorgen
mache.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
know
why
we
all
even
bother
looking.
Ich
weiß
auch
nicht,
warum
wir
überhaupt
nachsehen.
OpenSubtitles v2018
Now,
look,
if
our
plan
works,
they
won't
even
bother
looking
for
you.
Aber
wenn
unser
Plan
funktioniert,
werden
sie
dich
gar
nicht
suchen.
OpenSubtitles v2018
She
didn't
even
bother
to
come
here
to
welcome
me.
Sie
ist
nicht
einmal
gekommen,
um
mich
zu
empfangen.
OpenSubtitles v2018
Why'd
I
even
bother
talking
to
you
at
all?
Warum
rede
ich
überhaupt
mit
dir?
OpenSubtitles v2018
You
didn't
even
bother
trying
to
find
him.
Sie
nicht
einmal
die
Mühe
gemacht,
ihn
zu
finden.
OpenSubtitles v2018
Why
should
Roy
even
bother?
Warum
sollte
Roy
das
dann
machen?
OpenSubtitles v2018
Did
you
even
bother
to
ask
what
the
country
of
origin
was?
Habt
ihr
überhaupt
dran
gedacht,
vielleicht
mal
nach
dem
Ursprungsland
zu
fragen?
OpenSubtitles v2018
Don't
even
bother
trying
to
explain.
Versuch
erst
gar
nicht,
es
zu
erklären.
OpenSubtitles v2018
Why
did
they
even
bother
graduating
me,
anyway?
Warum
ließen
sie
mich
überhaupt
absolvieren?
OpenSubtitles v2018
Why
do
you
even
bother
to
answer
the
phone?
Wieso
gehst
du
überhaupt
ans
Telefon?
OpenSubtitles v2018
I
don't
know
why
you
even
bother.
Ich
weiß
nicht,
warum
du
dir
überhaupt
die
Mühe
machst.
OpenSubtitles v2018