Übersetzung für "Even bother" in Deutsch

Gazprom did not even bother to answer Europe.
Gazprom hat es nicht einmal für nötig gehalten, Europa darauf zu antworten.
Europarl v8

In fact, he didn't even bother looking at the menu.
Er schaute nicht einmal in die Karte.
TED2020 v1

Why do I even bother?
Warum mache ich mir überhaupt die Mühe?
Tatoeba v2021-03-10

I don't know why I even bother anymore.
Ich weiß nicht, warum ich mir überhaupt noch Sorgen mache.
Tatoeba v2021-03-10

I don't know why we all even bother looking.
Ich weiß auch nicht, warum wir überhaupt nachsehen.
OpenSubtitles v2018

Now, look, if our plan works, they won't even bother looking for you.
Aber wenn unser Plan funktioniert, werden sie dich gar nicht suchen.
OpenSubtitles v2018

She didn't even bother to come here to welcome me.
Sie ist nicht einmal gekommen, um mich zu empfangen.
OpenSubtitles v2018

Why'd I even bother talking to you at all?
Warum rede ich überhaupt mit dir?
OpenSubtitles v2018

You didn't even bother trying to find him.
Sie nicht einmal die Mühe gemacht, ihn zu finden.
OpenSubtitles v2018

Why should Roy even bother?
Warum sollte Roy das dann machen?
OpenSubtitles v2018

Did you even bother to ask what the country of origin was?
Habt ihr überhaupt dran gedacht, vielleicht mal nach dem Ursprungsland zu fragen?
OpenSubtitles v2018

Don't even bother trying to explain.
Versuch erst gar nicht, es zu erklären.
OpenSubtitles v2018

Why did they even bother graduating me, anyway?
Warum ließen sie mich überhaupt absolvieren?
OpenSubtitles v2018

Why do you even bother to answer the phone?
Wieso gehst du überhaupt ans Telefon?
OpenSubtitles v2018

I don't know why you even bother.
Ich weiß nicht, warum du dir überhaupt die Mühe machst.
OpenSubtitles v2018