Übersetzung für "European member states" in Deutsch

There are major differences between European Member States in terms of their pension systems.
Bei den Pensions- und Rentensystemen gibt es zwischen den europäischen Mitgliedstaaten große Unterschiede.
Europarl v8

Faced with this European deficiency, some Member States have taken decisions, either to ban cultivation or to ban importation.
Angesichts dieser europäischen Nachlässigkeit haben einige Mitgliedstaaten entweder Anbauverbote oder Importverbote erlassen.
Europarl v8

European Union Member States are united in being deeply concerned at this crisis.
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind ausnahmslos sehr besorgt über diese Krise.
Europarl v8

I know that concern is shared by all the European Union Member States.
Diese Besorgnis wird, wie ich weiß, von sämtlichen EU-Mitgliedstaaten geteilt.
Europarl v8

Some European Union Member States maintain public participation in certain telecommunication operators.
In manchen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gilt die horizontale Beschränkung für öffentliche Versorgungsleistungen.
DGT v2019

All of the European Union's Member States are being affected by the different aspects of the crisis.
Alle EU-Mitgliedstaaten sind von den verschiedenen Aspekten der Krise betroffen.
Europarl v8

The European Union's 27 Member States have different pension systems.
Die 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union haben unterschiedliche Rentensysteme.
Europarl v8

Only three European Union Member States are ranked above Georgia in this index.
Nur drei Länder der Europäischen Union haben einen höheren Rang erreicht.
Europarl v8

The financing schemes in force today are, in a sense, more favourable towards the old European Union Member States.
Die heute gültigen Finanzierungsmodelle begünstigen gewissermaßen die alten Mitgliedstaaten der Europäischen Union.
Europarl v8

Many of the European Union Member States have made considerable investments in the field of energy.
Im Energiesektor haben viele Mitgliedstaaten der Europäischen Union erhebliche Investitionen vorgenommen.
Europarl v8

It is time for the European Union and Member States to act.
Es ist an der Zeit, daß die EU und die Mitgliedstaaten handeln.
Europarl v8

All the European Member States adopted the Beijing Platform for Action.
Alle europäischen Mitgliedstaaten haben die Aktionsplattform von Peking angenommen.
Europarl v8

This is particularly important for the European Union's poorer Member States.
Für die ärmeren Mitgliedstaaten der Europäischen Union ist dies besonders wichtig.
Europarl v8

European Union Member States are facing a high rate of youth unemployment.
Die Mitgliedstaaten der Europäischen Union sind mit einer hohen Jugendarbeitslosenquote konfrontiert.
Europarl v8

Corruption and crime are prevalent in all European Union Member States.
In allen Mitgliedstaaten der Europäischen Union gibt es Korruption und Kriminalität.
Europarl v8

It is about production and employment in the textile and clothing sector in various European Member States.
Es geht um Produktion und Beschäftigung im Textil- und Bekleidungssektor in verschiedenen EU-Mitgliedstaaten.
Europarl v8

This will have even less of an impact on all 27 European Union Member States.
Das wird auf alle 27 Mitgliedstaaten der Europäischen Union noch weniger Auswirkungen haben.
Europarl v8

We are not discussing abortion policy in European Member States.
Wir diskutieren nicht die Abtreibungspolitik der europäischen Mitgliedstaaten.
Europarl v8

Not all European Union Member States are members of the IEA.
Nicht alle Mitgliedstaaten der Europäischen Union gehören der IEA an.
Europarl v8

What we are dealing with here is a misconceived budget policy on the part of the European Union's Member States.
Wir haben es mit einer verfehlten Haushaltspolitik der europäischen Mitgliedstaaten zu tun!
Europarl v8

The latter still exist in many European Union Member States.
Letztere findet man noch immer in vielen EU-Mitgliedstaaten vor.
Europarl v8

What is more obvious than adequate input of the European Member States to NATO?
Was ist naheliegender als ein angemessener Beitrag der EU-Mitgliedstaaten in der NATO?
Europarl v8

All European Member States must ratify the agreement before the end of 2002.
Bis Ende 2002 sollten alle europäischen Staaten die Ratifizierung nachgeholt haben.
Europarl v8

Third, the European Union Member States need a clear exit strategy.
Drittens, die Mitgliedstaaten der Europäischen Union brauchen eine klare Rückzugsstrategie.
Europarl v8

All the initiatives of the individual European Union Member States were also accepted.
Sämtliche Initiativen der einzelnen EU-Mitgliedstaaten wurden ebenfalls positiv aufgenommen.
Europarl v8