Übersetzung für "Eu merger regulation" in Deutsch

Furthermore, mergers are monitored on the basis of the EU Merger Regulation.
Ferner erfolgt eine Überwachung von Fusionen auf der Grundlage der Fusionskontrollverordnung.
TildeMODEL v2018

In view of the above the Commission has decided to approve the proposed takeover under the EU Merger Regulation.
Die Kommission hat daher beschlossen, den Zusammenschluss gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung zu genehmigen.
TildeMODEL v2018

The takeover was notified to the Commission in October under the EU Merger Regulation..
Die Übernahme wurde im Oktober gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung bei der Kommission angemeldet.
TildeMODEL v2018

The transaction was notified as a concentration under the EU Merger Regulation.
Das Vorhaben wurde als Zusammenschluss gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung angemeldet.
TildeMODEL v2018

In October, the Commission authorised, under the EU Merger Regulation, the proposed acquisition of WhatsApp by Facebook.
Im Oktober genehmigte die Kommission nach der EU-Fusionskontrollverordnung die Übernahme von WhatsApp durch Facebook.
TildeMODEL v2018

The Commission has blocked the proposed acquisition of O2 by Hutchison under the EU Merger Regulation.
Die Kommission hat die geplante Übernahme von O2 durch Hutchison nach der EU-Fusionskontrollverordnung unterbunden.
TildeMODEL v2018

The Commission approved under the EU Merger Regulation the acquisition of airline software provider Navitaire by rival Amadeus.
Die Kommission hat die Übernahme des Luftverkehrssoftwareanbieters Navitaire durch seinen Wettbewerber Amadeus nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.
TildeMODEL v2018

This merger was cleared by the Commission under the EU Merger Regulation in July 2007 (see ).
Die Kommission hatte diesen Zusammenschluss im Juli 2007 gemäß der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt (siehe ).
TildeMODEL v2018

In September 2013, Germany submitted a referral request under Article 9(2)(a) of the EU Merger Regulation.
Im September 2013 stellte Deutschland einen Verweisungsantrag nach Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe a der EU-Fusionskontrollverordnung.
TildeMODEL v2018

The Cemex/Holcim assets transaction does not meet the turnover thresholds of the EU Merger Regulation.
Bei der Cemex/Holcim-Transaktion sind die in der EU-Fusionskontrollverordnung festgelegten Umsatzschwellen nicht erreicht.
TildeMODEL v2018

The EU Merger Regulation allows the Commission to refer cases to national authorities in such circumstances.
Die EU-Fusionskontrollverordnung sieht die Verweisung von Fällen an die nationalen Behörden unter derartigen Umständen vor.
TildeMODEL v2018

The European Commission has prohibited, on the basis of the EU Merger Regulation, the proposed takeover by Ryanair of Aer Lingus.
Die Europäische Kommission hat den geplanten Zusammenschluss von Ryanair und Air Lingus nach der EU-Fusionskontrollverordnung untersagt.
TildeMODEL v2018

The European Commission has granted clearance under the EU Merger Regulation to the proposed acquisition of Chips by Orkla.
Die Europäische Kommission hat der geplanten Übernahme von Chips durch Orkla aufgrund der EU-Fusionskontrollverordnung zugestimmt.
TildeMODEL v2018

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Alcatel-Lucent by Nokia.
Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von Alcatel-Lucent durch Nokia nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.
TildeMODEL v2018

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Cytec by Solvay.
Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von Cytec durch Solvay nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.
TildeMODEL v2018

The European Commission has cleared under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of Mivisa by Blackstone.
Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von Mivisa durch Blackstone nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.
TildeMODEL v2018

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of TNT Express by FedEx Corporation.
Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von TNT Express durch FedEx nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.
TildeMODEL v2018

The European Commission has opened an in-depth investigation to assess whether the proposed acquisition of TNT Express by FedEx Corporation is in line with the EU Merger Regulation.
Die Europäische Kommission hat die geplante Übernahme von TNT Express durch FedEx nach der EU-Fusionskontrollverordnung freigegeben.
ParaCrawl v7.1

The market for the development, production and wholesale of gas has been examined by the European Commission under the EU Merger Regulation [36] in a number of decisions in which it has considered that there is one market for the upstream supply of gas (comprising also the development and production of gas) to customers in the EEA (i.e. gas produced at the gas fields and sold to customers – including the national incumbents – in the EEA) [37].
Der Markt für Erdgas-Erschließung, -Förderung und Verkauf an Großabnehmer wurde von der Europäischen Kommission im Rahmen mehrerer Entscheidungen nach der EU-Fusionskontrollverordnung [36] überprüft, in denen sie zu dem Schluss gelangte, dass es einen einzigen vorgelagerten Gasmarkt (einschließlich Erschließung und Förderung von Erdgas) für Abnehmer im Europäischen Wirtschaftsraum gibt (d. h. auf den Erdgasfeldern gefördertes und an Abnehmer innerhalb des EWR – einschließlich national etablierte Unternehmen – verkauftes Gas).
DGT v2019

The European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed acquisition of joint control of Carlson Wagonlit, a company active in the travel agency services sector, by the US companies Carlson and One Equity Partners, a subsidiary of JP Morgan Company.
Die Kommission genehmigt auf der Grundlage der EU-Fusionskontrollverordnung die geplante Übernahme der gemeinsamen Kontrolle über das im Bereich der Reisebürodienstleistungen tätige Unternehmen Carlson Wagonlit durch die amerikanischen Unternehmen Carlson and One Equity Partners, eine Tochter der JP Morgan Company.
TildeMODEL v2018

However, the Commission considered these commitments insufficient to clearly dismiss its serious doubts as to the transaction's compatibility with the EU Merger Regulation.
Die Kommission war jedoch der Ansicht, dass diese Angebote nicht ausreichten, um ihre ernsthaften Zweifel an der Vereinbarkeit des Zusammenschlusses mit der EU-Fusionskontrollverordnung zu zerstreuen.
TildeMODEL v2018

The notifying parties' obligation to provide data, which is - to the best of their knowledge and belief - true, correct and complete, is laid down in Article 14 (1) (a) of the EU Merger Regulation and in Article 4(1) of the Implementing Regulation.
Die Pflicht der Anmelder, nach bestem Wissen und Gewissen wahre, richtige und vollständige Angaben zu machen, ist in Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a der EU-Fusionskontrollverordnung und Artikel 4 Absatz 1 der Durchführungsverordnung verankert.
TildeMODEL v2018

The notifying parties' obligation to provide data, which is - to the best of their knowledge and belief- true, correct and complete, is laid down in Article 14 (1) (a) of the EU Merger Regulation and in Article 4(1) of the Implementing Regulation.
Die Pflicht der Anmelder, nach bestem Wissen und Gewissen wahre, richtige und vollständige Angaben zu machen, ist in Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe a der EU-Fusionskontrollverordnung und Artikel 4 Absatz 1 der Durchführungsverordnung verankert.
TildeMODEL v2018

It contended that those markets present all characteristics of distinct markets within Germany within the meaning of Article 9(2)(a) of the EU Merger Regulation.
Diese Märkte würden, so das Bundeskartellamt, alle Merkmale gesonderter Märkte im Sinne des Artikels 9 Absatz 2 Buchstabe a der EU-Fusionskontrollverordnung aufweisen.
TildeMODEL v2018

Pursuant to the EU Merger Regulation the Commission must prohibit mergers of a 'Community dimension' which create or strengthen a dominant position, i.e. which enable the new entity to behave independently of competitors in any relevant market.
Gemäß der Fusionskontrollverordnung muß die Kommission Zusammenschlußvorhaben von gemeinschaftsweiten Bedeutung untersagen, die eine beherrschende Stellung begründen oder verstärken, d. h. die das neue Unternehmen in die Lage versetzen würden, unabhängig von den Wettbewerbern in einem relevanten Markt vorzugehen.
TildeMODEL v2018

Following an in-depth investigation (see IP/12/1338), the European Commission has approved under the EU Merger Regulation the proposed merger of Munksjö AB of Sweden and the label and processing paper business of Ahlstrom Corporation of Finland in the specialty paper industry.
Im Anschluss an eine eingehende Prüfung (siehe IP/12/1338) hat die Europäische Kommission den in der Spezialpapierbranche geplanten Zusammenschluss des schwedischen Unternehmens Munksjö AB mit dem „Label- and Processing“-Geschäft des finnischen Unternehmens Ahlstrom Corporation nach der EU-Fusionskontrollverordnung genehmigt.
TildeMODEL v2018