Übersetzung für "Eu merger regulation" in Deutsch
Furthermore,
mergers
are
monitored
on
the
basis
of
the
EU
Merger
Regulation.
Ferner
erfolgt
eine
Überwachung
von
Fusionen
auf
der
Grundlage
der
Fusionskontrollverordnung.
TildeMODEL v2018
In
view
of
the
above
the
Commission
has
decided
to
approve
the
proposed
takeover
under
the
EU
Merger
Regulation.
Die
Kommission
hat
daher
beschlossen,
den
Zusammenschluss
gemäß
der
EU-Fusionskontrollverordnung
zu
genehmigen.
TildeMODEL v2018
The
takeover
was
notified
to
the
Commission
in
October
under
the
EU
Merger
Regulation..
Die
Übernahme
wurde
im
Oktober
gemäß
der
EU-Fusionskontrollverordnung
bei
der
Kommission
angemeldet.
TildeMODEL v2018
The
transaction
was
notified
as
a
concentration
under
the
EU
Merger
Regulation.
Das
Vorhaben
wurde
als
Zusammenschluss
gemäß
der
EU-Fusionskontrollverordnung
angemeldet.
TildeMODEL v2018
In
October,
the
Commission
authorised,
under
the
EU
Merger
Regulation,
the
proposed
acquisition
of
WhatsApp
by
Facebook.
Im
Oktober
genehmigte
die
Kommission
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
die
Übernahme
von
WhatsApp
durch
Facebook.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has
blocked
the
proposed
acquisition
of
O2
by
Hutchison
under
the
EU
Merger
Regulation.
Die
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
O2
durch
Hutchison
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
unterbunden.
TildeMODEL v2018
The
Commission
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
acquisition
of
airline
software
provider
Navitaire
by
rival
Amadeus.
Die
Kommission
hat
die
Übernahme
des
Luftverkehrssoftwareanbieters
Navitaire
durch
seinen
Wettbewerber
Amadeus
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
freigegeben.
TildeMODEL v2018
This
merger
was
cleared
by
the
Commission
under
the
EU
Merger
Regulation
in
July
2007
(see
).
Die
Kommission
hatte
diesen
Zusammenschluss
im
Juli
2007
gemäß
der
EU-Fusionskontrollverordnung
genehmigt
(siehe
).
TildeMODEL v2018
In
September
2013,
Germany
submitted
a
referral
request
under
Article
9(2)(a)
of
the
EU
Merger
Regulation.
Im
September
2013
stellte
Deutschland
einen
Verweisungsantrag
nach
Artikel
9
Absatz
2
Buchstabe
a
der
EU-Fusionskontrollverordnung.
TildeMODEL v2018
The
Cemex/Holcim
assets
transaction
does
not
meet
the
turnover
thresholds
of
the
EU
Merger
Regulation.
Bei
der
Cemex/Holcim-Transaktion
sind
die
in
der
EU-Fusionskontrollverordnung
festgelegten
Umsatzschwellen
nicht
erreicht.
TildeMODEL v2018
The
EU
Merger
Regulation
allows
the
Commission
to
refer
cases
to
national
authorities
in
such
circumstances.
Die
EU-Fusionskontrollverordnung
sieht
die
Verweisung
von
Fällen
an
die
nationalen
Behörden
unter
derartigen
Umständen
vor.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
prohibited,
on
the
basis
of
the
EU
Merger
Regulation,
the
proposed
takeover
by
Ryanair
of
Aer
Lingus.
Die
Europäische
Kommission
hat
den
geplanten
Zusammenschluss
von
Ryanair
und
Air
Lingus
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
untersagt.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
granted
clearance
under
the
EU
Merger
Regulation
to
the
proposed
acquisition
of
Chips
by
Orkla.
Die
Europäische
Kommission
hat
der
geplanten
Übernahme
von
Chips
durch
Orkla
aufgrund
der
EU-Fusionskontrollverordnung
zugestimmt.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
acquisition
of
Alcatel-Lucent
by
Nokia.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
Alcatel-Lucent
durch
Nokia
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
freigegeben.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
acquisition
of
Cytec
by
Solvay.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
Cytec
durch
Solvay
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
freigegeben.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
cleared
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
acquisition
of
Mivisa
by
Blackstone.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
Mivisa
durch
Blackstone
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
genehmigt.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
acquisition
of
TNT
Express
by
FedEx
Corporation.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
TNT
Express
durch
FedEx
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
freigegeben.
TildeMODEL v2018
The
European
Commission
has
opened
an
in-depth
investigation
to
assess
whether
the
proposed
acquisition
of
TNT
Express
by
FedEx
Corporation
is
in
line
with
the
EU
Merger
Regulation.
Die
Europäische
Kommission
hat
die
geplante
Übernahme
von
TNT
Express
durch
FedEx
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
freigegeben.
ParaCrawl v7.1
The
market
for
the
development,
production
and
wholesale
of
gas
has
been
examined
by
the
European
Commission
under
the
EU
Merger
Regulation
[36]
in
a
number
of
decisions
in
which
it
has
considered
that
there
is
one
market
for
the
upstream
supply
of
gas
(comprising
also
the
development
and
production
of
gas)
to
customers
in
the
EEA
(i.e.
gas
produced
at
the
gas
fields
and
sold
to
customers
–
including
the
national
incumbents
–
in
the
EEA)
[37].
Der
Markt
für
Erdgas-Erschließung,
-Förderung
und
Verkauf
an
Großabnehmer
wurde
von
der
Europäischen
Kommission
im
Rahmen
mehrerer
Entscheidungen
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
[36]
überprüft,
in
denen
sie
zu
dem
Schluss
gelangte,
dass
es
einen
einzigen
vorgelagerten
Gasmarkt
(einschließlich
Erschließung
und
Förderung
von
Erdgas)
für
Abnehmer
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
gibt
(d.
h.
auf
den
Erdgasfeldern
gefördertes
und
an
Abnehmer
innerhalb
des
EWR
–
einschließlich
national
etablierte
Unternehmen
–
verkauftes
Gas).
DGT v2019
The
European
Commission
has
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
acquisition
of
joint
control
of
Carlson
Wagonlit,
a
company
active
in
the
travel
agency
services
sector,
by
the
US
companies
Carlson
and
One
Equity
Partners,
a
subsidiary
of
JP
Morgan
Company.
Die
Kommission
genehmigt
auf
der
Grundlage
der
EU-Fusionskontrollverordnung
die
geplante
Übernahme
der
gemeinsamen
Kontrolle
über
das
im
Bereich
der
Reisebürodienstleistungen
tätige
Unternehmen
Carlson
Wagonlit
durch
die
amerikanischen
Unternehmen
Carlson
and
One
Equity
Partners,
eine
Tochter
der
JP
Morgan
Company.
TildeMODEL v2018
However,
the
Commission
considered
these
commitments
insufficient
to
clearly
dismiss
its
serious
doubts
as
to
the
transaction's
compatibility
with
the
EU
Merger
Regulation.
Die
Kommission
war
jedoch
der
Ansicht,
dass
diese
Angebote
nicht
ausreichten,
um
ihre
ernsthaften
Zweifel
an
der
Vereinbarkeit
des
Zusammenschlusses
mit
der
EU-Fusionskontrollverordnung
zu
zerstreuen.
TildeMODEL v2018
The
notifying
parties'
obligation
to
provide
data,
which
is
-
to
the
best
of
their
knowledge
and
belief
-
true,
correct
and
complete,
is
laid
down
in
Article
14
(1)
(a)
of
the
EU
Merger
Regulation
and
in
Article
4(1)
of
the
Implementing
Regulation.
Die
Pflicht
der
Anmelder,
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahre,
richtige
und
vollständige
Angaben
zu
machen,
ist
in
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
a
der
EU-Fusionskontrollverordnung
und
Artikel
4
Absatz
1
der
Durchführungsverordnung
verankert.
TildeMODEL v2018
The
notifying
parties'
obligation
to
provide
data,
which
is
-
to
the
best
of
their
knowledge
and
belief-
true,
correct
and
complete,
is
laid
down
in
Article
14
(1)
(a)
of
the
EU
Merger
Regulation
and
in
Article
4(1)
of
the
Implementing
Regulation.
Die
Pflicht
der
Anmelder,
nach
bestem
Wissen
und
Gewissen
wahre,
richtige
und
vollständige
Angaben
zu
machen,
ist
in
Artikel
14
Absatz
1
Buchstabe
a
der
EU-Fusionskontrollverordnung
und
Artikel
4
Absatz
1
der
Durchführungsverordnung
verankert.
TildeMODEL v2018
It
contended
that
those
markets
present
all
characteristics
of
distinct
markets
within
Germany
within
the
meaning
of
Article
9(2)(a)
of
the
EU
Merger
Regulation.
Diese
Märkte
würden,
so
das
Bundeskartellamt,
alle
Merkmale
gesonderter
Märkte
im
Sinne
des
Artikels
9
Absatz
2
Buchstabe
a
der
EU-Fusionskontrollverordnung
aufweisen.
TildeMODEL v2018
Pursuant
to
the
EU
Merger
Regulation
the
Commission
must
prohibit
mergers
of
a
'Community
dimension'
which
create
or
strengthen
a
dominant
position,
i.e.
which
enable
the
new
entity
to
behave
independently
of
competitors
in
any
relevant
market.
Gemäß
der
Fusionskontrollverordnung
muß
die
Kommission
Zusammenschlußvorhaben
von
gemeinschaftsweiten
Bedeutung
untersagen,
die
eine
beherrschende
Stellung
begründen
oder
verstärken,
d.
h.
die
das
neue
Unternehmen
in
die
Lage
versetzen
würden,
unabhängig
von
den
Wettbewerbern
in
einem
relevanten
Markt
vorzugehen.
TildeMODEL v2018
Following
an
in-depth
investigation
(see
IP/12/1338),
the
European
Commission
has
approved
under
the
EU
Merger
Regulation
the
proposed
merger
of
Munksjö
AB
of
Sweden
and
the
label
and
processing
paper
business
of
Ahlstrom
Corporation
of
Finland
in
the
specialty
paper
industry.
Im
Anschluss
an
eine
eingehende
Prüfung
(siehe
IP/12/1338)
hat
die
Europäische
Kommission
den
in
der
Spezialpapierbranche
geplanten
Zusammenschluss
des
schwedischen
Unternehmens
Munksjö
AB
mit
dem
„Label-
and
Processing“-Geschäft
des
finnischen
Unternehmens
Ahlstrom
Corporation
nach
der
EU-Fusionskontrollverordnung
genehmigt.
TildeMODEL v2018