Übersetzung für "Established fact" in Deutsch
It
is
an
established
fact
that
poverty
disproportionately
affects
women.
Man
kann
tatsächlich
feststellen,
dass
Armut
eher
die
Frauen
betrifft.
Europarl v8
We
can
accept
this
as
an
established
fact.
Wir
können
dies
als
Tatsache
akzeptieren.
Europarl v8
Nevertheless,
the
internal
market
is
an
established
fact.
Das
ändert
nichts
daran,
daß
der
Binnenmarkt
eine
Tatsache
ist.
Europarl v8
This
is
an
established
fact,
which
should
be
clarified.
Das
ist
eine
feststehende
Tatsache,
die
geklärt
werden
müsste.
Europarl v8
It's
an
established
fact
that
you
abhor
chimichurri
sauce.
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
du
Chimichurri
Soße
verabscheust.
OpenSubtitles v2018
Okay,
so
we
have
established
the
fact
that
I
am
here.
Wir
haben
also
festgestellt,
dass
ich
hier
bin.
OpenSubtitles v2018
Democracy
in
Portugal
is
now
an
established
political
fact.
Die
Demokratie
in
Portugal
ist
nunmehr
politisch
eine
vollendete
Tatsache.
EUbookshop v2
Itis
an
established
fact
that
illegal
fishing
represents
a
worldwide
danger.
Dassdie
illegale
Fischerei
eine
Gefahr
weltweiten
Ausmaßes
darstellt,
ist
erwiesen.
EUbookshop v2
The
effectiveness
of
pretensioners
for
protecting
the
vehicle
occupants
in
a
collision
is
an
established
fact.
Die
Wirksamkeit
von
Rückstrammvorrichtungen
zum
Schutze
der
Fahrzeuginsassen
bei
einer
Kollision
ist
erwiesen.
EuroPat v2
The
effectiveness
of
belt
pretensioners
of
various
designs
is
an
established
fact.
Die
Wirksamkeit
von
Gurtstraffern
in
verschiedenen
Bauformen
ist
erwiesen.
EuroPat v2
The
Commission,
not
Parliament,
has
already
established
this
fact
in
its
White
Paper,
but
to
date
we
are
waiting
in
vain
for
its
proposals.
Dies
hat
nicht
das
Parlament,
sondern
die
Kommission
in
ihrem
Weißbuch
festgestellt.
EUbookshop v2