Übersetzung für "Establish a process" in Deutsch

National supervisory authorities shall establish a process in order to verify:
Die nationalen Aufsichtsbehörden legen einen Prozess fest, um Folgendes zu verifizieren:
DGT v2019

This helps us to establish a development process according to ISO 26262.
Das hilft uns, einen Entwicklungsprozess nach ISO 26262 aufzubauen.
ParaCrawl v7.1

Our Solution Our infrared products accurately measure all relevant temperatures to establish a stable production process.
Unsere Infrarot-Produkte messen präzise alle relevanten Temperaturen, um einen stabilen Produktionsprozess zu gewährleisten.
ParaCrawl v7.1

Without the provision of your data by you, it would not be possible to establish and process a contract.
Ohne die Bereitstellung Ihrer Daten durch Sie wäre eine Vertragsbegründung und -bearbeitung nicht möglich.
ParaCrawl v7.1

To create comparability and transparency, it is imperative to establish a process mining reference model as an industry standard.
Um Vergleichbarkeit und Transparenz herzustellen, ist die Etablierung eines Process-Mining-Referenzmodells als Industriestandard unbedingt erforderlich.
ParaCrawl v7.1

A mobile CRM helps you establish a definite process flow to manage your business activities.
Ein mobiles CRM hilft Ihnen, einen bestimmten Prozessablauf gründen Sie Ihre Geschäftsaktivitäten zu verwalten.
ParaCrawl v7.1

What general guidelines does the European Union intend to pursue to establish a genuine peace process for the whole area?
Welchen allgemeinen Kurs will die Europäische Union verfolgen, um einen wirklichen Friedensprozeß in dem gesamten Gebiet voranbringen zu können?
Europarl v8

We signed an interim nine-month agreement which should be ratified in this Chamber: an interim agreement lasting nine months, during which this Parliament, the Council and the Commission should establish a new negotiation process to set out a definitive agreement.
Wir haben ein vorläufiges Neunmonatsabkommen unterzeichnet, das in diesem Plenarsaal ratifiziert werden sollte: ein vorläufiges Abkommen, das neun Monate gilt, innerhalb derer dieses Parlament, der Rat und die Kommission einen neuen Verhandlungsprozess führen sollten, um ein endgültiges Abkommen zu erstellen.
Europarl v8

Within this context, I believe that the EU should, on the one hand, concentrate on taking action against tax havens and tax evasion (which undermine political and economic systems in developing countries by encouraging financial crime and inequality in the redistribution of tax revenues) and, on the other, establish a process of cooperation and dialogue with the tax authorities of these countries.
Vor diesem Hintergrund bin ich der Auffassung, dass die EU sich zum einen auf die Bekämpfung von Steueroasen und Steuerhinterziehung konzentrieren sollte, da diese das politische System und die Wirtschaftsordnung in Entwicklungsländern durch die Begünstigung von Wirtschaftsverbrechen und ungleicher Umverteilung von Steuereinkommen schwächen, und zum anderen die Zusammenarbeit und den Dialog mit den Steuerbehörden dieser Länder aufnehmen und pflegen muss.
Europarl v8

The Parties shall endeavour to establish and maintain a process through which gradual approximation of the technical regulations, standards and conformity assessment procedures of the Republic of Armenia to those of the European Union can be achieved.
Die Vertragsparteien sind bestrebt, einen Prozess zur allmählichen Angleichung der technischen Vorschriften, der Normen und der Konformitätsbewertungsverfahren der Republik Armenien an jene der Europäischen Union einzuleiten und aufrechtzuerhalten.
DGT v2019

The review clause, which the present Commission has yet to guarantee within the life of this Parliament, the commitment to establish a legislative process on the basis of it, the possibility of this House having codecision on a mid-term review of the substance – these are just a few of the things that offer us more possibilities in comparison with what we had in the past.
Die -Klausel, die noch in diesem Parlament von dieser Kommission gewährleistet werden muss, die Zusage, daraus einen legislativen Prozess zu machen, die Möglichkeit einer im inhaltlichen Bereich unter Mitentscheidung des Europäischen Parlaments – dies sind nur einige Punkte, die uns im Vergleich zu dem, was wir in der Vergangenheit hatten, mehr Möglichkeiten bringen.
Europarl v8

In the meantime, we remain convinced that the implementation of the Tenet ceasefire plan and Mitchell Committee recommendations is the only way to re-establish a political process in the short term.
Bis dahin sind wir der Meinung, dass die Umsetzung des Tenet-Waffenstillstandsplans und die Empfehlungen der Mitchell-Kommission die einzigen Möglichkeiten darstellen, so schnell wie möglich den politischen Prozess wieder aufzunehmen.
Europarl v8

In relation to the request by the General Assembly to establish a regular process for global reporting and assessment of the state of the marine environment, including socio-economic aspects, an international workshop was held in conjunction with the fifth meeting of the Consultative Process.
Im Zusammenhang mit dem Ersuchen der Generalversammlung, einen festen Prozess für die globale Beurteilung des Zustands der Meeresumwelt samt sozioökonomischer Aspekte sowie die Berichterstattung darüber einzurichten, fand im Rahmen der fünften Tagung des Beratungsprozesses eine internationale Arbeitstagung statt.
MultiUN v1

Resolution authorities shall establish a schedule or process for updating the MREL, taking into account:
Die Abwicklungsbehörden legen einen Zeitplan oder ein Verfahren für die Aktualisierung der Mindestanforderung an Eigenmittel und berücksichtigungsfähige Verbindlichkeiten fest und berücksichtigen dabei:
DGT v2019

The Commission shall establish and manage a process for certification and registration of capacities that Member States make available to the European Emergency Response Capacity.
Die Kommission schafft und verwaltet ein Verfahren für die Zertifizierung und Registrierung der Kapazitäten, die die Mitgliedstaaten für die Europäische Notfallabwehrkapazität zur Verfügung stellen.
TildeMODEL v2018

In their conclusions, the partners pointed out that such convergence of interests highlights the need to harmonise these professional skills in order to establish a quality assurance process at Community level.
In den Schlussfolgerungen stellten die Sozialpartner fest, dass diese zusammenlaufenden Interessen die Harmonisierung der beruflichen Befähigung nahe legen, um einen Qualitätssicherungsprozess auf Gemeinschaftsebene einzurichten.
TildeMODEL v2018

They shall publish the conditions of access to their services and establish a formal consultation process with the users of air navigation services on a regular basis, either individually or collectively, and at least once a year.
Sie veröffentlichen die Bedingungen für den Zugang zu ihren Diensten und richten ein förmliches Verfahren der regelmäßigen Konsultation der Nutzer von Flugsicherungsdiensten ein, bei dem die Nutzer entweder einzeln oder zusammen mindestens einmal jährlich konsultiert werden.
DGT v2019

The competent authority, when applicable, shall establish a notification process for general medical practitioners (GMPs) to ensure that the GMP is aware of the medical requirements laid down in MED.B.095.
Die zuständige Behörde muss ggf. ein Verfahren für Meldungen von Ärzten für Allgemeinmedizin einführen, um sicherzustellen, dass diese mit den Tauglichkeitsanforderungen gemäß MED.B.095 vertraut sind.
DGT v2019

The competent authority of the Member State shall establish a process for the resolution of disputes within its organisation documented procedures.
Die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten haben ein Verfahren zur Klärung von Streitfragen innerhalb der eigenen Organisation durch dokumentierte Verfahrensvorschriften einzurichten.
DGT v2019

The Commission shall establish and manage a process for certification and registration of the response capacities that the Member States make available to the EERC.
Die Kommission schafft und verwaltet ein Verfahren für die Zertifizierung und Registrierung der Bewältigungskapazitäten, die die Mitgliedstaaten für die Europäische Notfallbewältigungskapazität zur Verfügung stellen.
DGT v2019

If tight priorities prove difficult to establish jointly, a filter process dealing at a first stage with "outline applications" should be considered in order to make savings on the time, money and emotional investment of applicants, as well as of the selection services.
Falls sich die gemeinsame Aufstellung einer strengen Prioritätenliste als schwierig erweist, sollte ein Verfahren ins Auge gefaßt werden, bei dem zunächst eine grobe Vor­­aus­wahl unter auf das wesentliche beschränkten Anträgen getroffen würde, um sowohl den Antrag­stellern als auch den Auswahlgremien Zeit, Geld und unnötige Strapazen zu (er)sparen.
TildeMODEL v2018

The purpose of the new Agreement is to establish a global process by which contracting parties from all regions of the world can jointly develop global technical regulations regarding the safety, environmental protection, energy efficiency, and anti-theft performance of wheeled vehicles and their parts and equipment.
Mit dem neuen Übereinkommen soll ein globales Verfahren geschaffen werden, nach dem Vertragsparteien aller Regionen der Welt gemeinsam globale technische Regelungen in bezug auf die Sicherheit, die Umweltfreundlichkeit, die Energieeffizienz und die Diebstahlsicherung von Radfahrzeugen und deren Teilen und Ausrüstungen ausarbeiten können.
TildeMODEL v2018