Übersetzung für "Error event" in Deutsch
This
error
event
is
an
exemplary
form
of
the
event.
Dieses
Fehlerereignis
ist
eine
beispielhafte
Ausprägung
des
Ereignisses.
EuroPat v2
It
is
thus
possible,
in
the
error
analysis,
to
assign
the
error
event
entries
to
this
message.
Dadurch
ist
in
der
Fehleranalyse
die
Zuordnung
der
Fehlerereignis-Einträge
zu
dieser
Nachricht
möglich.
EuroPat v2
In
Requirement
094
the
following
line
is
inserted
after
‘motion
data
error’
event:
In
Randnummer
094
wird
nach
dem
Ereignis
„Datenfehler
Fahrzeugbewegung“
folgende
Zeile
eingefügt:
DGT v2019
In
addition,
they
are
evaluated
whenever
an
error
or
an
event
occurs.
Außerdem
erfolgt
die
Auwertung
immer
dann,
wenn
ein
Fehler
oder
ein
Ereignis
auftritt.
EuroPat v2
The
task
can
be
triggered
by
the
following
event:
"
Error
Outputting
Document
".
Der
Vorgang
kann
durch
das
folgende
Ereignis
ausgelöst
werden:
"
Fehler
bei
Belegausgabe
aufgetreten
".
ParaCrawl v7.1
The
NAS
will
send
alert
notifications
to
paired
mobile
devices
when
a
warning
or
error
event
occurs.
Das
NAS
sendet
Alarmbenachrichtigungen
an
gekoppelte
Mobilgeräte,
wenn
eine
Warnung
oder
ein
Fehler
auftritt.
ParaCrawl v7.1
If
the
motion
sensor
in
the
gear-box
has
not
been
paired
with
the
vehicle
unit,
a
‘motion
data
error
event’
or
sensor
fault
will
be
triggered.
Wurde
der
Geber
im
Getriebe
nicht
mit
der
Fahrzeugeinheit
gekoppelt,
so
wird
ein
Ereignis
„Datenfehler
Weg
und
Geschwindigkeit“
oder
eine
Geberstörung
ausgelöst.
DGT v2019
Task
Scheduler
is
attempting
the
task
and
every
time
the
task
fails,
it
writes
an
error
to
the
event
log.
Vom
Taskplaner
wird
versucht,
den
Task
auszuführen,
und
bei
jedem
nicht
erfolgreichen
Versuch
wird
ein
Fehler
in
das
Ereignisprotokoll
geschrieben.
ParaCrawl v7.1
These
views
may
lead
to
conciliatory
insights,
e.g.
that
an
error
is
an
event
whose
benefit
has
not
yet
become
an
advantage.
Aber
meines
Erachtens
können
gerade
aus
solchen
Erkenntnissen
versöhnliche
Einsichten
entstehen
wie
z.B.,
daß
ein
Fehler
ein
Ereignis
ist,
dessen
großer
Nutzen
sich
noch
nicht
zum
eigenen
Vorteil
ausgewirkt
hat.
ParaCrawl v7.1
In
the
first
line,
in
block
202,
the
control
unit
is
kept
in
operation,
an
internal
error
event
203
occurring
at
point
in
time
204
.
In
der
ersten
Zeile
wird
in
Block
202
das
Steuergerät
in
Funktion
gehalten,
wobei
zum
Zeitpunkt
204
ein
internes
Fehlerereignis
203
auftritt.
EuroPat v2
The
remaining
portion
of
the
block
diagram,
which
is
not
on
a
grey
background,
is
activated
once
at
the
beginning
and
only
when
an
error
or
event
occurs
(“Event
Triggered”).
Der
übrige
Teil
des
Blockschaltbilds,
welcher
nicht
grau
unterlegt
ist,
wird
einmal
zu
Beginn
und
nur
dann
aktiviert,
wenn
ein
Fehler
oder
Ereignis
vorliegt
("Event
Triggered").
EuroPat v2
Furthermore,
it
is
advantageous
in
the
proposed
method
for
the
at
least
one
state
characteristic
value
to
constitute
at
least
sometimes
and/or
at
least
partially
a
measure
of
a
position
of
at
least
parts
of
the
electrical
device,
at
least
sometimes
and/or
at
least
partially
a
measure
of
reaching
certain
positions,
especially
prominent
positions,
of
at
least
parts
of
the
electrical
device,
at
least
sometimes
and/or
at
least
partially
a
measure
of
the
velocity
of
at
least
parts
of
the
electrical
device
and/or
at
least
sometimes
and/or
at
least
partially
a
measure
of
the
occurrence
of
at
least
one
error
event.
Weiterhin
ist
es
von
Vorteil,
wenn
bei
dem
vorgeschlagenen
Verfahren
der
zumindest
eine
Zustandskennwert
zumindest
zeitweise
und/oder
zumindest
teilweise
ein
Maß
für
eine
Position
von
zumindest
Teilen
der
elektrischen
Vorrichtung,
zumindest
zeitweise
und/oder
zumindest
teilweise
ein
Maß
für
das
Erreichen
bestimmter,
insbesondere
ausgezeichneter
Positionen
von
zumindest
Teilen
der
elektrischen
Vorrichtung,
zumindest
zeitweise
und/oder
zumindest
teilweise
ein
Maß
für
die
Geschwindigkeit
von
zumindest
Teilen
der
elektrischen
Vorrichtung
und/oder
zumindest
zeitweise
und/oder
zumindest
teilweise
ein
Maß
für
das
Eintreten
zumindest
eines
Fehlerereignisses
darstellt.
EuroPat v2
An
error
event
may
occur,
for
example,
when
the
valve
cannot
be
fully
opened
or
closed.
Ein
Fehlerereignis
kann
beispielsweise
dann
vorliegen,
wenn
das
Ventil
nicht
vollständig
geöffnet
bzw.
geschlossen
werden
kann.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
in
accordance
with
the
invention
by
a
method
for
reliable
compensation
for
not
usably
printed
franking
imprints
wherein,
in
a
first
registration
step,
error
amount
information
associated
with
an
error
event
is
increased
by
the
postage
value
and,
in
a
reporting
step,
the
error
amount
information
is
transmitted
to
the
refunding
entity
for
initiation
of
reimbursement
for
the
first
postage
value.
Der
vorliegenden
Erfindung
liegt
die
technische
Lehre
zu
Grunde,
dass
man
bei
geringem
Herstellungsaufwand
der
Komponenten
eine
zuverlässige
Erstattung
für
nicht
nutzbar
abgedruckte
Frankierabdrucke
erzielt,
wenn
in
dem
Registrierungsschritt
eine
dem
ersten
Fehlerereignis
zugeordnete
erste
Fehlersummeninformation
um
den
ersten
Portowert
erhöht
wird
und
in
dem
Berichtsschritt
die
erste
Fehlersummeninformation
an
die
Rückerstattungsinstanz
zur
Veranlassung
der
Rückerstattung
des
ersten
Portowerts
übermittelt
wird.
EuroPat v2
The
detection
device
can
be
fashioned
differently
in
other
variants
of
the
invention
in
order
to
indicate
the
presence
of
a
first
error
event
to
the
first
processing
unit.
Es
versteht
sich,
das
die
Erfassungseinrichtung
bei
anderen
Varianten
der
Erfindung
auch
anderweitig
ausgebildet
sein
kann,
um
der
ersten
Verarbeitungseinheit
das
Vorliegen
eines
ersten
Fehlerereignisses
anzuzeigen.
EuroPat v2
This
is
necessary
because
or
if
the
error
event
entries
do
not
refer
to
a
message,
but
to
a
packet
in
the
reprocessing
or
error
correction.
Dies
ist
notwendig,
weil
bzw.
wenn
die
Fehlerereignis-Einträge
nicht
auf
eine
Nachricht,
sondern
auf
ein
Paket
in
der
Nacharbeitung
bzw.
Fehlerbehebung
verweisen.
EuroPat v2
If
there
is
certainty
that
the
direction
of
rotation
of
the
secondary
part
was
preserved
during
the
error
event,
even
(2m?1)
written
values
may
be
corrected.
Ist
sicher,
dass
während
der
Störung
die
Drehrichtung
des
Sekundärteils
beibehalten
wurde,
können
sogar
(2
m-1)
Fortschreibungen
korrigiert
werden.
EuroPat v2
In
this
way
one
digital
transport
network
can
be
used
for
coupling-in
of
the
decentralized
functional
units,
which
is
robust
in
relation
to
a
single
error
event
in
all
respects
yet
still
allows
a
very
clever
use
of
copper
cables
widely
used
in
railroad
technology,
for
example
previously
available
interlocking
cables,
and
ultimately
also
only
needs
a
comparatively
small
number
of
network
access
points.
Auf
diese
Weise
kann
für
die
Ankopplung
der
dezentralen
Funktionseinheiten
ein
digitales
Transportnetzwerk
genutzt
werden,
welches
in
jeder
Weise
robust
gegen
ein
einfaches
Fehlerereignis
ist,
dennoch
eine
sehr
geschickte
Verwendung
von
sehr
breit
in
der
Bahntechnik
eingesetzten
Cu-Kabeln,
zum
Beispiel
bisher
vorhandenen
Stellwerkskabeln,
erlaubt
und
schliesslich
auch
nur
eine
vergleichsweise
geringe
Zahl
von
Netzzugangspunkten
benötigt.
EuroPat v2