Übersetzung für "Equivalent effect" in Deutsch
Customs
duties
on
exports
and
charges
having
equivalent
effect
shall
be
abolished.
Die
Ausfuhrzölle
und
die
Abgaben
gleicher
Wirkung
werden
beseitigt.
JRC-Acquis v3.0
They
shall
not
be
subject
to
customs
duties
or
charges
having
equivalent
effect.
Auf
sie
werden
keine
Zölle
oder
Abgaben
gleicher
Wirkung
erhoben.
DGT v2019
Quantitative
restrictions
and
measures
having
equivalent
effect
will
be
abolished
on
the
entry
into
force
of
the
Agreement.
Die
mengenmäßigen
Beschränkungen
und
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
werden
bei
Inkrafttreten
des
Abkommens
beseitigt.
TildeMODEL v2018
Several
quantitative
restrictions
and
measures
having
an
equivalent
effect
have
been
abolished
by
Bulgaria
ahead
of
schedule.
Einige
mengenmäßigen
Beschränkungen
und
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
hat
Bulgarien
bereits
vorzeitig
abgeschafft.
TildeMODEL v2018
These
measures
were
condemned
by
the
Court
as
measures
having
equivalent
effect.
Der
Gerichtshof
verurteilte
diese
Maßnahmen
als
Maßnahmen
gleicher
Wirkung.
EUbookshop v2
Member
States
shall
refrain
from
introducing
between
themselves
any
new
quantitative
restrictions
or
measures
having
equivalent
effect.
Die
Mitgliedstaaten
werden
untereinander
weder
neue
mengenmäßige
Beschränkungen
noch
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
einführen.
EUbookshop v2
Quantitative
restrictions
on
exports
and
all
measures
having
equivalent
effect
shall
be
prohibited
between
the
Contracting
Parties.
Mengenmäßige
Ausfuhrbeschränkungen
sowie
alle
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
zwischen
den
Vertragsparteien
sind
verboten.
EUbookshop v2
Quantitative
restrictions
on
imports
and
all
measures
having
equivalent
effect
shall
be
prohibited
between
the
Contracting
Parties.
Mengenmäßige
Einfuhrbeschränkungen
sowie
alle
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
zwischen
den
Vertragsparteien
sind
verboten.
EUbookshop v2
Customs
duties
on
imports
and
exports
and
charges
having
equivalent
effect
shall
be
prohibited
between
Member
States.
Ein-
und
Ausfuhrzölle
oder
Abgaben
gleicher
Wirkung
zwischen
den
Mitgliedstaaten
sind
verboten.
EUbookshop v2
Quantitative
restrictions
on
exports,
and
all
measures
having
equivalent
effect,
shall
be
prohibited
between
Member
States.
Mengenmäßige
Ausfuhrbeschränkungen
sowie
alle
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
sind
zwischen
den
Mitgliedstaaten
verboten.
EUbookshop v2
Article
28
of
the
EEC
Treaty,
therefore,
required
the
elimination
of
measures
having
equivalent
effect
to
quantitative
restrictions.
Nach
Artikel
28
EWG-Vertrag
sind
neben
mengenmäßigen
Beschränkungen
auch
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
untersagt.
EUbookshop v2
Customs
duties
on
imports
and
exports,
and
any
charges
having
equivalent
effect,
shall
be
prohibited
between
the
Contracting
Parties.
Ein-
und
Ausfuhrzölle
und
Abgaben
gleicher
Wirkung
zwischen
den
Vertragsparteien
sind
ver
boten.
EUbookshop v2
Quantitative
restrictions
on
imports
and
all
measures
having
equivalent
effect
shall
be
prohibited
between
Member
States.
Mengenmäßige
Einfuhrbeschränkungen
sowie
alle
Maßnahmen
gleicher
Wirkung
sind
zwischen
den
Mitgliedstaaten
verboten.
EUbookshop v2