Übersetzung für "Equivalent effect" in Deutsch

Customs duties on exports and charges having equivalent effect shall be abolished.
Die Ausfuhrzölle und die Abgaben gleicher Wirkung werden beseitigt.
JRC-Acquis v3.0

They shall not be subject to customs duties or charges having equivalent effect.
Auf sie werden keine Zölle oder Abgaben gleicher Wirkung erhoben.
DGT v2019

Quantitative restrictions and measures having equivalent effect will be abolished on the entry into force of the Agreement.
Die mengenmäßigen Beschränkungen und Maßnahmen gleicher Wirkung werden bei Inkrafttreten des Abkommens beseitigt.
TildeMODEL v2018

Several quantitative restrictions and measures having an equivalent effect have been abolished by Bulgaria ahead of schedule.
Einige mengenmäßigen Beschränkungen und Maßnahmen gleicher Wirkung hat Bulgarien bereits vorzeitig abgeschafft.
TildeMODEL v2018

These measures were condemned by the Court as measures having equivalent effect.
Der Gerichtshof verurteilte diese Maßnahmen als Maßnahmen gleicher Wirkung.
EUbookshop v2

Member States shall refrain from introducing between themselves any new quantitative restrictions or measures having equivalent effect.
Die Mitgliedstaaten werden untereinander weder neue mengenmäßige Beschränkungen noch Maßnahmen gleicher Wirkung einführen.
EUbookshop v2

Quantitative restrictions on exports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Contracting Parties.
Mengenmäßige Ausfuhrbeschränkungen sowie alle Maßnahmen gleicher Wirkung zwischen den Vertragsparteien sind verboten.
EUbookshop v2

Quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between the Contracting Parties.
Mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen sowie alle Maßnahmen gleicher Wirkung zwischen den Vertragsparteien sind verboten.
EUbookshop v2

Customs duties on imports and exports and charges having equivalent effect shall be prohibited between Member States.
Ein- und Ausfuhrzölle oder Abgaben gleicher Wirkung zwischen den Mitgliedstaaten sind verboten.
EUbookshop v2

Quantitative restrictions on exports, and all measures having equivalent effect, shall be prohibited between Member States.
Mengenmäßige Ausfuhrbeschränkungen sowie alle Maßnahmen gleicher Wirkung sind zwischen den Mitgliedstaaten verboten.
EUbookshop v2

Article 28 of the EEC Treaty, therefore, required the elimination of measures having equivalent effect to quantitative restrictions.
Nach Artikel 28 EWG-Vertrag sind neben mengenmäßigen Beschränkungen auch Maßnahmen gleicher Wirkung untersagt.
EUbookshop v2

Customs duties on imports and exports, and any charges having equivalent effect, shall be prohibited between the Contracting Parties.
Ein- und Ausfuhrzölle und Abgaben gleicher Wirkung zwischen den Vertragsparteien sind ver boten.
EUbookshop v2

Quantitative restrictions on imports and all measures having equivalent effect shall be prohibited between Member States.
Mengenmäßige Einfuhrbeschränkungen sowie alle Maßnahmen gleicher Wirkung sind zwischen den Mitgliedstaaten verboten.
EUbookshop v2