Übersetzung für "Equitable distribution" in Deutsch
One
is
the
equitable
distribution
of
the
benefits
of
integration.
Einmal
geht
es
um
die
gerechte
Verteilung
der
positiven
Ergebnisse
der
Integration.
Europarl v8
How
can
we
ensure
that
we
get
a
consensus
that
it
is
a
fair
and
equitable
distribution?
Wie
können
wir
zu
einem
Konsens
über
die
faire
und
gerechte
Verteilung
gelangen?
Europarl v8
The
members
of
the
Committee
shall
be
appointed
on
the
basis
of
equitable
geographical
distribution;
Die
Ausschussmitglieder
werden
auf
der
Grundlage
einer
ausgewogenen
geografischen
Verteilung
ernannt;
JRC-Acquis v3.0
This
programme
provides
for
the
fair
and
equitable
distribution
of
services
to
the
elderly.
Dieses
Programm
sieht
eine
gerechte
Verteilung
der
Dienstleistungen
für
ältere
Menschen
vor.
EUbookshop v2
If
you
want
global
peace,
we
have
to
talk
about
equitable
distribution.
Wenn
wir
Weltfrieden
wollen,
müssen
wir
über
gerechte
Verteilung
sprechen.
QED v2.0a
In
Laos,
the
project
analysed
options
for
equitable
profit
distribution
under
REDD+.
In
Laos
hat
das
Projekt
Optionen
zur
gerechten
Gewinnverteilung
unter
REDD+
analysiert.
ParaCrawl v7.1
It
will
promote
an
equitable
distribution
of
wealth.
Sie
wird
eine
gerechte
Verteilung
des
Wohlstands
begünstigen.
ParaCrawl v7.1
Much
more
attention
needs
to
be
given
to
the
equitable
distribution
of
wealth
within
the
poorest
countries
themselves.
Der
gleichmäßigen
Verteilung
von
Reichtum
in
den
ärmsten
Ländern
selbst
muss
viel
mehr
Aufmerksamkeit
geschenkt
werden.
Europarl v8
The
composition
of
the
four
round-table
sessions
will
be
subject
to
the
principle
of
equitable
geographical
distribution.
Die
Zusammensetzung
der
vier
Runden
Tische
erfolgt
nach
dem
Grundsatz
der
ausgewogenen
geografischen
Verteilung.
MultiUN v1
The
members
of
the
Committee
shall
be
elected
by
the
States
Parties
according
to
equitable
geographical
distribution.
Die
Mitglieder
des
Ausschusses
werden
von
den
Vertragsstaaten
auf
der
Grundlage
einer
gerechten
geografischen
Verteilung
gewählt.
MultiUN v1
Participation
was
a
means
of
redressing
that
balance
and
leading
to
a
more
equitable
distribution
of
resources
and
control
of
the
process
of
change.
Durch
Mitbestimmung
ließe
sich
eine
gleichmäßigere
Verteilung
der
Ressourcen
und
eine
verbesserte
Kontrolle
des
Änderungsprozesses
erreichen.
EUbookshop v2
They
have
an
equitable
water
distribution
to
all
gardens
and
also
maintain
good
flood
protection
measures.
Es
erlaubt
eine
gerechte
Wasserverteilung
an
alle
Gärten,
und
bietet
gleichzeitig
einen
guten
Hochwasserschutz.
WikiMatrix v1
So
if
you
want
global
peace
we
have
to
talk
about
equitable
distribution.
Wenn
wir
also
globalen
Frieden
wollen,
müssen
wir
über
eine
gerechte
Verteilung
sprechen.
QED v2.0a
The
program
centered
on
economic
recovery
and
a
more
equitable
distribution
of
the
country's
resources.
Das
Programm
konzentrierte
sich
auf
wirtschaftliche
Erholung
und
eine
gerechtere
Verteilung
der
Ressourcen
des
Landes.
ParaCrawl v7.1
To
guarantee
permanently
the
equitable
distribution
of
bread,
therein
lies
the
basis
of
world
socialism.
Um
die
gerechte
Verteilung
des
Brots
dauerhaft
zu
sichern,
darin
liegt
die
Grundlage
des
Weltsozialismus.
ParaCrawl v7.1
But
this
will
require
a
more
balanced
and
equitable
distribution
of
opportunities
and
the
means
necessary
for
it.
Dies
aber
erfordert
eine
ausgewogenere
und
gerechtere
Verteilung
von
Chancen
und
der
dazu
nötigen
Mittel.
ParaCrawl v7.1