Übersetzung für "Equality policy" in Deutsch

Neither have we heard anything about the famous progressive equality policy.
Wir haben auch nichts über die berühmte fortschrittliche Gleichstellungspolitik gehört.
Europarl v8

We also have the general equality policy for prevention programmes, awareness-raising and so on.
Wir haben auch die allgemeine Gleichstellungspolitik für Präventionsprogramme, Sensibilisierungsmaßnahmen und so weiter.
Europarl v8

There are two major challenges at the root of any gender equality policy.
Jeder Politik zur Gleichstellung der Geschlechter liegen zwei Hauptaufgaben zugrunde.
Europarl v8

We therefore need to take the pulse of the equality policy, measure it and assess it.
Daher müssen wir die Gleichstellungspolitik sondieren, messen und bewerten.
Europarl v8

In the past, the European Union was a beacon of equality policy.
Die Europäische Union war in der Vergangenheit Leuchtturm für die Gleichstellungspolitik.
Europarl v8

A proactive approach to gender equality across all policy areas is necessary.
Erforderlich ist in allen Politikbereichen ein proaktiver Ansatz in Bezug auf die Gleichstellung.
TildeMODEL v2018

The EU has been at forefront of the gender equality policy from the outset.
Von Beginn an war die EU ein Vorreiter in der Gleichstellungspolitik.
TildeMODEL v2018

I intended as a "monitoring instrument" for equality policy.
Bericht ist als "Meßinstrument" der Politik der Gleichstellung gedacht.
EUbookshop v2

What is striking about Irish gender and gender equality policy is its high differentiation at the institutional level.
Auffällig für die irische Geschlechter- und Gleichstellungspolitik ist ihre sehr ausdifferenzierte Institutionalisierung.
ParaCrawl v7.1

Equality policy must not be allowed to fall victim to neoliberal reforms.
Gleichstellungspolitik darf neoliberalen Reformen nicht zum Opfer fallen.
ParaCrawl v7.1

Freie Universität Berlin has already received several awards for its exemplary equality policy.
Die Freie Universität Berlin ist für ihre vorbildliche Gleichstellungspolitik bereits mehrfach ausgezeichnet worden.
ParaCrawl v7.1

Gender equality policy is a so-called soft issue in all EU states.
Gleichstellungspolitik ist in allen EU-Staaten ein sogenanntes weiches Thema.
ParaCrawl v7.1

This makes equality policy more democratic as Parliament’s rolebecomes more important.
Durch die Aufwertung der Rolle des Europäischen Parlaments wird die Gleichstellungspolitik demokratischer.
EUbookshop v2

Set a personal signal for the EU’s future gender equality policy!
Setzen Sie persönlich ein Zeichen für die zukünftige Gleichstellungspolitik in der EU!
ParaCrawl v7.1

The focal points of gender equality policy in Austria are on the labour market and education.
Schwerpunktthemen der Gleichstellungspolitik sind in Österreich der Arbeitsmarkt und der Bereich der Bildung.
ParaCrawl v7.1

Gender equality policy is also institutionally entrenched at municipal and regional administration level.
Auch auf der Ebene der Kommunal- und Regionalverwaltungen ist Gleichstellungspolitik institutionell verankert.
ParaCrawl v7.1

Gender equality policy and gender mainstreaming are therefore important components of all EU policy areas.
Gleichstellungspolitik und Gender Mainstreaming sind daher wesentliche Bestandteile in allen Politikbereichen der EU.
ParaCrawl v7.1

To date, questions of gender equality policy have been afforded a somewhat subordinate role within the strategy.
Geschlechterpolitische Fragen spielen in der Strategie bisher eher eine untergeordnete Rolle.
ParaCrawl v7.1

The EU has to reinvent its role as a gender equality and gender policy actor.
Die EU muss ihre Rolle als gleichstellungs- und geschlechterpolitische Akteurin neu erfinden.
ParaCrawl v7.1