Übersetzung für "Environmental discharge" in Deutsch

The Project comprises a 283.5 hectare mining concession, including surface rights, with an environmental and water discharge permit in full force and effect.
Das Projekt umfasst Bergbaukonzessionen mit einer Fläche von 283,5 Hektar, einschließlich Oberflächenrechte n, mit einer uneingeschränkt geltenden Umwelt- und Wasserableitungsgenehmigung.
ParaCrawl v7.1

The programme for radioactive waste management as defined under Article 4 of this proposal therefore also covers the practice of environmental discharges.
Das Programm für Entsorgung radioaktiver Abfälle, wie es unter Artikel 4 dieses Vorschlags definiert wird, umfasst daher auch die Praxis von Ableitungen in die Umwelt..
TildeMODEL v2018

It, in effect, recasts and consolidates five existing directives1 into a single directive and introduces binding requirements on protection against indoor radon and the use of building materials and also the assessment of the environmental impact of discharges of radioactive effluents from nuclear installations, as well as for the prevention of environmental damage in case of an accident.
Sie beinhaltet im Prinzip eine Zusammenfas­sung und konsolidierte Neufassung von fünf bestehenden Richtlinien1 in einer einzigen Richt­linie, wobei verbindliche Vorschriften zum Schutz vor Radonexposition in Gebäuden und vor Baumaterialien mit erhöhten Radioaktivitätswerten, zur Durchführung von Umweltverträg­lichkeitsprüfungen im Zusammenhang mit der Ableitung radioaktiver Stoffe aus kerntechni­schen Anlagen und zur Vermeidung von Umweltschäden bei Unfällen eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

It, in effect, recasts and consolidates five existing directives1 into a single directive and introduces binding requirements on protection against indoor radon and the use of building materials, the assessment of the environmental impact of discharges of radioactive effluents from nuclear installations and the prevention of environmental damage in case of an accident.
Sie beinhaltet im Prinzip eine Zusammenfas­sung und konsolidierte Neufassung von fünf bestehenden Richtlinien1 in einer einzigen Richt­linie, wobei verbindliche Vorschriften zum Schutz vor Radonexposition in Gebäuden und vor Baumaterialien mit erhöhten Radioaktivitätswerten, zur Durchführung von Umweltverträg­lichkeitsprüfungen im Zusammenhang mit der Ableitung radioaktiver Stoffe aus kerntechni­schen Anlagen und zur Vermeidung von Umweltschäden bei Unfällen eingeführt werden.
TildeMODEL v2018

However, it must be processed into a product with the same properties in order to gain market acceptance and meet the same criteria as far as environmental discharges are concerned.
Es muß jedoch zu einem Produkt verarbeitet werden, das die gleichen Eigenschaften aufweist, um die Akzeptanz des Marktes zu gewinnen und hinsichtlich der Ableitungen in die Umwelt den gleichen Kriterien entsprechen.
EUbookshop v2

Their goal is to create a contemporary municipal structure that will conserve the environmental capacities for discharging and purifying sewage water and secure them for the future.
Das Ziel: Die Schaffung einer zeitgemäßen Kommunalstruktur soll die Umweltkapazitäten für die Ableitung und Reinigung von Abwässern schonen und zukunftssicher gewährleisten.
ParaCrawl v7.1