Übersetzung für "Dischargeable" in Deutsch
The
dischargeable
reactive
dyestuffs
to
be
employed
contain
one
of
the
fibre-reactive
radicals
indicated
above.
Die
einzusetzenden
ätzbaren
Reaktivfarbstoffe
enthalten
einen
der
oben
angegebenen
fasserreaktiven
Reste.
EuroPat v2
The
dyeings
obtainable
with
it,
for
example,
are
easily
dischargeable.
Die
mit
ihm
erhältlichen
Färbungen
sind
beispielsweise
leicht
ätzbar.
EuroPat v2
The
energy
store
may
for
example
be
a
chargeable
and
dischargeable
battery
or
a
capacitor.
Der
Energiespeicher
kann
beispielsweise
eine
auf-
und
entladbare
Batterie
oder
ein
Kondensator
sein.
EuroPat v2
Furthermore,
they
show
good
acid
fading
resistance,
and
the
dyeings
are
readily
dischargeable.
Des
weiteren
zeigen
sie
eine
gute
Säurelagerstabilität,
und
die
Färbungen
sind
gut
ätzbar.
EuroPat v2
They
also
have
a
good
acid
fading
resistance,
and
the
dyeings
are
readily
dischargeable.
Des
weiteren
zeigen
sie
eine
gute
Säurelagerstabilität,
und
die
Färbungen
sind
gut
ätzbar.
EuroPat v2
The
dye
has
good
build-up
with
excellent
exhaustion
and
the
dyeings
are
dischargeable
to
white.
Der
Farbstoff
baut
sehr
gut
auf
mit
hohem
Ausziehgrad,
die
Färbungen
sind
weiss
ätzbar.
EuroPat v2
In
the
case
of
"colored
discharging"
it
is
surprising
that
dyestuffs
of
the
same
category
can
be
employed
both
as
"dischargeable"
dyestuffs
and
as
dyestuffs
which
are
"resistant
to
discharging".
Im
Falle
von
"Buntatzen"
ist
es
überraschend,
daß
Farbstoffe
der
gleichen
Kategorie
sowohl
als
"ätzbare"
Farbstoffe
als
auch
als
"ätzbeständige"
Farbstoffe
eingesetzt
werden
können.
EuroPat v2
Dischargeable
reactive
dyestuffs
containing
one
of
the
reactive
radicals
mentioned
above
can
belong
to
any
industrially
important
group
of
dyestuffs.
Ätzbare
Reaktivfarbstoffe,
die
einen
der
oben
genannten
reaktiven
Reste
aufweisen,
können
allen
technisch
wichtigen
Farbstoffgruppen
angehören.
EuroPat v2
Dischargeable
reactive
dyestuffs
which
are
particularly
preferred
are
those
which
contain,
as
the
reactive
anchor,
at
least
one
fibre-reactive
radical
of
the
formula
VIII
or
IX.
Besonders
bevorzugt
sind
als
ätzbare
Reaktivfarbstoffe
solche,
die
als
Reaktivanker
mindestens
einen
faserreaktiven
Rest
der
Formeln
VIIIoder
IX
enthalten.
EuroPat v2
Reactive
dyestuffs
which
are
resistant
to
the
reserving
agent
and
which
can
be
combined
with
the
dischargeable
reactive
dyestuffs
in
order
to
produce
multi-coloured
designs
on
polyester/cellulose
mixed
fabrics
are
the
known
commercial
dyestuffs
belonging
to
the
group
comprising
the
azo,
azomethine,
quinophthalone,
nitro
or
anthraquinone
dyestuffs,
which
contain,
as
the
fibre-reactive
radical,
a
radical
belonging
to
the
class
of
the
triazines,
quinoxalines,
phthalazines,
pyridazines,
pyrimidines
or
a,?-unsaturated
aliphatic
carboxylic
acids.
Gegen
das
Reservierungsmittel
beständige
Reaktivfarbstoffe,
die
zur
Herstellung
von
mehrfarbigen
Dessins
auf
Polyester/
Zellulose
Mischgeweben
mit
den
ätzbaren
Reaktivfarbstoffen
kombiniert
werden
können,
sind
die
bekannten
Handelsfarbstoffe
aus
der
Gruppe
der
Azo-
oder
Azomethin-,
Chinophthalon-,
Nitro-
oder
Anthrachinonfarbstoffe,
die
als
faserreaktiven
Rest
einen
aus
der
Klasse
der
Triazine,
Chinoxaline,
Phthalazine,
Pyridazine,
Pyrimidine
oder
der
a,?-ungesättigten
aliphatischen
Carbonsäuren
enthalten.
EuroPat v2
The
intermediate
carrier
1
comprises
an
elastic
synthetic
material
and
has
an
electrostatically
chargeable
and
electrostatically
or
electrooptically
dischargeable,
or
a
magnetizable
and
a
demagnetizable
layer
on
the
side
facing
the
recording
carrier
6.
Der
Zwischenträger
besteht
aus
einem
elastischen
Kunststoff
und
besitzt
auf
der
dem
Aufzeichnungsträger
6
zugewandten
Seite
eine
elektrostatisch
aufladbare
und
elektrostatisch
bzw.
elektrooptisch
entladbare
oder
eine
magnetisierbare
und
entmagnetisierbare
Schicht.
EuroPat v2