Übersetzung für "Entire population" in Deutsch

Let us not tar fanatics and an entire population with the same brush.
Wir sollten Fanatiker und eine gesamte Bevölkerung nicht über einen Kamm scheren.
Europarl v8

The economic and financial crisis has affected the entire population.
Die Wirtschafts- und Finanzkrise hat Auswirkungen auf die gesamte Bevölkerung.
Europarl v8

The sampling should be representative of the entire ovine population.
Die Stichprobe sollte für die gesamte Schafpopulation repräsentativ sein.
DGT v2019

But now we are seeing, in Chechnya, ruthless state terror directed against an entire population.
Doch jetzt erleben wir in Tschetschenien einen rücksichtslosen Staatsterror gegen eine ganze Bevölkerung.
Europarl v8

Secondly, there is cause to mobilise the working population, indeed the entire population.
Zweitens muss die Erwerbsbevölkerung und darüber hinaus die gesamte Bevölkerung mobilisiert werden.
Europarl v8

Such a policy will ensure that the entire population receives a satisfactory income.
Auf diese Weise wäre für die gesamte Bevölkerung ein ausreichendes Einkommen gesichert.
Europarl v8

That is the equivalent of the entire population of north-east England.
Das entspricht der gesamten Einwohnerzahl Nordostenglands.
Europarl v8

And the fishermen were authorized to catch 30 percent of the entire spawning population every year.
Und die Fischer durften jedes Jahr 30 Prozent der gelaichten Population abfischen.
TED2013 v1.1

The VARP() function calculates the variance based on an entire population.
Die Funktion VARP() berechnet die Varianz basierend auf der gesamten Population.
KDE4 v2

More than one-third of the world’s entire population gained access to improved water.
Mehr als ein Drittel der gesamten Weltbevölkerung erhielt Zugang zu einer besseren Wasserversorgung.
News-Commentary v14

During the 30-year War the village lost its entire population.
Während des Dreißigjährigen Kriegs verlor er fast seine gesamte Bevölkerung.
Wikipedia v1.0

The entire population should not return to the workplace at the same time.
Die gesamte Bevölkerung sollte nicht gleichzeitig an den Arbeitsplatz zurückkehren.
ELRC_3382 v1

The STDEVP() function returns the standard deviation based on an entire population
Die Funktion STDEVP() berechnet die Abweichung basierend auf der gesamten Population.
KDE4 v2

That's larger than the entire population of Russia.
Das sind mehr als die ganze Bevölkerung Russlands.
TED2013 v1.1

Educational establishments focusing on adult education should endeavour to open up their courses to the entire target population.
Die Erwachsenenbildungseinrichtungen sollten sich um eine stärkere Öffnung für die gesamte Zielgruppe bemühen.
TildeMODEL v2018

The sampling should be representative of the entire ovine population.’
Die Stichprobe sollte für die gesamte Schafpopulation repräsentativ sein.“
DGT v2019