Übersetzung für "Entire period" in Deutsch
The
fees
are
fixed
for
the
entire
period
of
application
of
the
Protocol.
Die
Gebühren
werden
für
den
gesamten
Geltungszeitraum
des
Protokolls
festgesetzt.
DGT v2019
The
increased
rate
shall
be
applied
to
the
entire
period
of
delay.
Der
erhöhte
Satz
findet
auf
die
gesamte
Dauer
des
Verzugs
Anwendung.
DGT v2019
During
the
entire
treatment
period,
a
PCV
of
48
%
should
not
be
exceeded.
Während
des
gesamten
Behandlungszeitraumes
sollte
ein
Hämatokrit
von
48
%
nicht
überschritten
werden.
ELRC_2682 v1
These
subjects
were
followed
for
serious
adverse
events
over
the
entire
study
period.
Diese
Probanden
wurden
hinsichtlich
schwerwiegender
Nebenwirkungen
über
die
gesamte
Studiendauer
beobachtet.
EMEA v3
During
the
entire
treatment
period,
a
PCV
of
48%
should
not
be
exceeded.
Während
des
gesamten
Behandlungszeitraumes
sollte
ein
Hämatokrit
von
48%
nicht
überschritten
werden.
EMEA v3
The
state
of
Qi
was,
on
the
other
hand,
a
major
power
throughout
this
entire
period.
Der
Staat
Qi
dagegen
war
die
ganze
Epoche
über
eine
größere
Macht.
Wikipedia v1.0
Over
the
entire
period
of
observation,
one
case
of
didanosine
resistance
was
seen.
Über
den
gesamten
Untersuchungszeitraum
wurde
ein
Fall
von
Didanosin-Resistenz
beobachtet.
EMEA v3
No
wonder
it
has
become
such
an
icon
for
the
entire
time
period.
Kein
Wunder,
dass
es
das
Symbol
einer
ganze
Ära
wurde.
TED2020 v1