Übersetzung für "Entire content" in Deutsch
These
two
political
approaches
underpin
the
entire
content.
Diese
beiden
politischen
Konzepte
durchziehen
die
gesamte
Agenda
wie
ein
roter
Faden.
Europarl v8
At
this
point,
the
entire
content
of
the
syringe
should
be
injected.
Anschließend
sollte
der
gesamte
Inhalt
der
Spritze
injiziert
werden.
EMEA v3
You
must
open
the
capsules
and
administer
the
entire
content
of
granules.
Sie
müssen
die
Kapseln
öffnen
und
den
gesamten
Inhalt
an
Granulat
verwenden.
ELRC_2682 v1
Use
the
ENTIRE
content
for
dilution
(see
package
leaflet).
Verwenden
Sie
den
GESAMTEN
Inhalt
zur
Verdünnung
(siehe
Packungsbeilage).
TildeMODEL v2018
This
exception
covers
the
entire
content
of
the
document.
Diese
Ausnahme
erstreckt
sich
auf
den
gesamten
Inhalt
des
Dokuments.
EUbookshop v2
The
entire
content
of
the
flushing
tank
112
is
then
fed
to
the
continuous
filter
press
121.
Der
gesamte
Inhalt
des
Spülbehälters
112
wird
anschließend
einem
Druckbandfilter
zugeführt.
EuroPat v2
For
this
reason,
the
latter
and
its
entire
disclosed
content
are
accepted
into
the
description.
Letztere
wird
darum
hierdurch
mit
ihrem
gesamten
Offenbarungsgehalt
in
die
Beschreibung
übernommen.
EuroPat v2
Access
is
possible
only
to
the
entire
content
of
a
short
message,
however.
Dabei
ist
nur
der
Zugriff
auf
den
gesamten
Inhalt
einer
Kurznachricht
möglich.
EuroPat v2
Additionally,
exchanging
of
the
entire
content
of
the
tank
after
each
cleaning
step
is
not
economical.
Zudem
ist
der
Austausch
des
gesamten
Behälterinhalts
nach
jedem
Reinigungsvorgang
nicht
ökonomisch.
EuroPat v2
Reference
is
expressly
made
here
to
the
entire
disclosure
content
of
this
document.
Auf
den
gesamten
Offenbarungsgehalt
dieser
Druckschrift
wird
hiermit
ausdrücklich
Bezug
genommen.
EuroPat v2
Mikael
Bergeby
is
responsible
for
the
entire
content
in
this
ad.
Mikael
Bergeby
hat
die
Verantwortung
für
den
Inhalt
dieser
Anzeige.
ParaCrawl v7.1
Håkan
Edby
is
responsible
for
the
entire
content
in
this
ad.
Håkan
Edby
hat
die
Verantwortung
für
den
Inhalt
dieser
Anzeige.
ParaCrawl v7.1
The
entire
content
of
the
BFH
website
is
protected
by
copyright
(all
rights
reserved).
Der
gesamte
Inhalt
der
BFH-Website
ist
urheberrechtlich
geschützt
(alle
Rechte
vorbehalten).
ParaCrawl v7.1
If
we
rename
the
previous
cell,
we
will
see
its
entire
content.
Wenn
wir
die
vorherige
Zelle
umbenennen,
wird
der
gesamte
Inhalt
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Jan
Tiede
is
responsible
for
the
entire
content
in
this
ad.
Jan
Tiede
hat
die
Verantwortung
für
den
Inhalt
dieser
Anzeige.
ParaCrawl v7.1