Übersetzung für "Enthusiasm about" in Deutsch

Prime Minister, you spoke with great enthusiasm about enlargement.
Herr Ministerpräsident, Sie haben mit großer Begeisterung über die Erweiterung gesprochen.
Europarl v8

There is no good reason for the current enthusiasm about higher inflation.
Es gibt keinen guten Grund für den gegenwärtigen Enthusiasmus über die stärkere Preisentwicklung.
ParaCrawl v7.1

Nevertheless the enthusiasm about the staging prevails.
Dennoch siegte der Jubel über die Inszenierung.
ParaCrawl v7.1

In the middle of last century, the enthusiasm about the Market grew.
In der Mitte des letzten Jahrhunderts wuchs die Begeisterung über den Markt.
CCAligned v1

We hope you will share our enthusiasm about the site.
Wir hoffen, dass Sie ebenso wie wir von dieser Website begeistert sind.
ParaCrawl v7.1

Her enthusiasm about the Festival and the Tribal dance art in general was highly catching and motivating.
Ihre Begeisterung für das Festival und den Tribal war richtig ansteckend und motivierend.
ParaCrawl v7.1

Such news narrowed my enthusiasm about the good handling characteristics quite a lot.
Solche News schmälerten meine Begeisterung über die guten Fahreigenschaften erheblich.
ParaCrawl v7.1

After the event, numerous participants expressed their enthusiasm to Globus about the corrugated cardboard stools.
Zahlreiche Teilnehmer zeigten sich nach dem Event gegenüber Globus von der Wellpapp-Hocker-Idee begeistert.
ParaCrawl v7.1

He did not hide his enthusiasm about this visit.
Er verhehlte nicht seine Begeisterung über den Besuch.
ParaCrawl v7.1

Now I know why my enthusiasm about barcamps is dwindling …
Jetzt weiß ich, warum meine Begeisterung für Barcamps nachlässt …
ParaCrawl v7.1

We and our customers are filled with enthusiasm about the new possibilities.'
Unsere Kunden und wir sind begeistert über die neuen Möglichkeiten.“
ParaCrawl v7.1

Now I know why my enthusiasm about barcamps is dwindling...
Jetzt weiß ich, warum meine Begeisterung für Barcamps nachlässt...
ParaCrawl v7.1

The enthusiasm about natur’s beauty fainted for a moment.
Nur verschwommen machte sich der Enthusiasmus über der Schönheit der Natur noch bemerkbar.
ParaCrawl v7.1

The limits of universal enthusiasm about the arrival of Nata knew no bounds.
Die Grenzen der universellen Begeisterung über die Ankunft der Nata kannte keine Grenzen.
ParaCrawl v7.1

But, like Germany, the ECB understandably lacks enthusiasm about this solution.
Doch wie der Bundesrepublik ist die EZB verständlicherweise von dieser Lösung nicht gerade begeistert.
News-Commentary v14

And I gotta tell you, he"s got more natural ability and enthusiasm... than just about any kid I"ve ever worked with.
Er hat mehr Talent und Enthusiasmus... als jedes andere Kind mit dem ich gearbeitet habe.
OpenSubtitles v2018

This enthusiasm about 'eciency and eective-ness' was shared by many of the Member States’ finance ministries during that period.
Damals wurde diese Begeisterung für „Ezienz und Eektivität“ von den Finanzministerien vieler Mitgliedstaaten geteilt.
EUbookshop v2

These facts perhaps explain the enthusiasm for talk about "globalisation" in Britain.
Diese Tatsachen erklären vielleicht die Begeisterung für das Gerede über "Globalisierung" in Großbritannien.
ParaCrawl v7.1

You are cordially invited to share our enthusiasm about our new invention.
Wir laden Sie herzlich ein, sich von unserer spektakulären Neuentwicklung begeistern zu lassen.
ParaCrawl v7.1