Übersetzung für "Enter the equation" in Deutsch

In the case of waste-management policy, however, CO2 does not enter the equation at all.
Bei der Abfallpolitik aber spielt CO2 überhaupt keine Rolle.
Europarl v8

Metaphysical views may sometimes enter into the equation, but at most they're only secondary.
Metaphysische Ansichten mögen manchmal in dieser Gleichung teilnehmen, aber zumeist nur zweitrangig.
ParaCrawl v7.1

Well, that's where we enter into the equation.
Gut, das ist, wo wir in die Gleichung eingeben.
ParaCrawl v7.1

Alertness does not even enter into the equation.
Wachsamkeit kommt in diesen Bereich nicht einmal hinein.
ParaCrawl v7.1

A body does not even enter the equation.
Ein Körper betritt nicht einmal diesen Bereich.
ParaCrawl v7.1

Well, that’s where we enter into the equation.
Gut, das ist, wo wir in die Gleichung eingeben.
ParaCrawl v7.1

Try to enter the equation 5x 3 = 2x 12 i CAS.
Versuchen Sie sofort aus der Gleichung 5x 3 = 2x 12 in CAS.
ParaCrawl v7.1

A number of other factors, which do not form the subject-matter of this opinion, enter the equation.
Etliche andere Faktoren, die nicht Gegenstand dieser Stellungnahme sind, spielen mit hinein.
TildeMODEL v2018

Production refunds therefore enter the equation only where they have in fact been granted.
Produktionserstattungen gehen daher nur dann in die Gleichung ein, wenn sie tatsächlich gewährt worden sind.
EUbookshop v2

For some people, though, "fun" doesn't seem to enter into the equation anymore.
Für einige Menschen scheint das Wort "Spaß" aber nicht mehr zu zutreffen.
ParaCrawl v7.1

Enter the general equation for a straight line, "A*x+B", into the appropriate line.
Man gibt in die dafür vorgesehene Zeile die allgemeine Geradengleichung "A*x+B" ein.
ParaCrawl v7.1

The fact that I politically and morally condemn the theories and points of view expressed and defended by Mr Jean-Marie Le Pen does not enter into the equation.
Die Tatsache, daß ich die von Herrn Jean-Marie Le Pen geäußerten und verteidigten Thesen und Standpunkte politisch und moralisch verurteile, spielt hierbei keine Rolle.
Europarl v8

And so DNA didn't become a useful molecule, and the lawyers didn't enter into the equation until 1973, 20 years later, when Boyer and Cohen in San Francisco and Stanford came up with their method of recombinant DNA, and Stanford patented it and made a lot of money.
Und so wurde die DNA zu keinem brauchbaren Molekül und die Anwälte schalteten sich bis 1973 nicht in diese Rechnung ein, 20 Jahre später, als Bowyer und Cohen in San Francisco und Stanford mit ihrer Methode von rekombinanter DNA rauskamen, und Stanford diese patentieren ließ und damit viel Geld machte.
TED2013 v1.1

A number of other factors enter the equation, including complex logistics, high transport costs, availability of technology and specific expertise.
Etliche andere Faktoren spielen mit hinein, darunter die komplexe Logistik, die hohen Transportkosten, die Verfüg­barkeit von Technologie und Fachwissen.
TildeMODEL v2018

Nevertheless, when the necessary structural adjustments are made to the pan-European steel market, these capacities should enter into the equation.
Obwohl keine Größenordnung, die spürbare Störungen auf dem Gemeinschaftsmarkt verursachen dürfte, sollten diese Kapazitäten dennoch bei den notwendigen strukturellen Anpassungsprozessen auf dem gesamteuropäischen Stahlmarkt berücksichtigt werden.
TildeMODEL v2018

Needless to say, as with all forms of aid, respect for human rights, good governance and the capacity to fight corruption also enter into the equation.
Es versteht sich von selbst, dass in diesem Rahmen – wie bei allen Formen von Hilfe – auch die Achtung der Menschenrechte, eine verantwortungsbewusste Staatsführung und das Potenzial für Korruptionsbekämpfung eine Rolle spielen.
EUbookshop v2

Two parameters, namely SVmax and T that change due to the change of the contractibility of the heart muscle dependent on the physical and psychic stress of the patient, enter into the above equation for the stroke volume SVn.
In die oben stehende Gleichung für das Schlagvolumen SV n gehen zwei Parameter, nämlich SV max und T ein, die sich durch Änderung der Kontraktilität des Herzmuskels in Abhängigkeit von der physischen und psychischen Belastung des Patienten ändern.
EuroPat v2

If the idea is to tax the consumption of individuals, then the concept of national contributions should not enter into the equation.
Wenn eine Besteuerung des Privatverbrauchs angestrebt wird, sollten die einzelstaatlichen Beiträge nicht in die Berechnung einbezogen werden.
EUbookshop v2

Will they enter these into the equation because this will put countries such as the United King dom, which have suffered grievously over the last 13 years, further down the list and obviously make them eligible for cohesion fund assistance?
Wird sie diese in die Berechnungen miteinbeziehen, weil dadurch Länder wie das Vereinigte Königreich, die in den vergangenen 13 Jahren schwer gelitten haben, weiter zurückfallen und damit für eine Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommen werden?
EUbookshop v2

It is of paramount importance to reiterate the arguments about the day after, and make sure they enter the equation when policy makers decide on the practical who, where and how of this matter.
Es sollte beim Thema Flüchtlingsmigration unbedingt eine Debatte über das 'Danach' geführt und dafür gesorgt werden, dass die Argumente in die politischen Beschlüsse über das Wer, Wo und Wie mit einfließen.
ParaCrawl v7.1

As an alternative, squaring of the model value and/or the actual value may enter the mathematic equation.
Alternativ kann im Rahmen der mathematischen Beziehung auch eine Quadrierung des Modellwerts und/oder des Istwerts vorgenommen werden.
EuroPat v2

This formula is important in that the variables PD for determining the triacetin mass enter into the equation.
Wichtig an diesem Ansatz ist, daß die Größe PD zur Bestimmung der TriacetinMasse in die Gleichung eingeht.
EuroPat v2