Übersetzung für "Entangled with" in Deutsch

Raymond Tusk entangled us with China and the casino.
Raymond Tusk verwickelte uns mit China und dem Casino.
OpenSubtitles v2018

But the emotion turned, it twisted, became entangled with ambition.
Aber die Emotion verkehrte sich, verkümmerte, vermischte sich mit Ehrgeiz.
OpenSubtitles v2018

I just don't want to be entangled with you ever again.
Ich will nur nicht mehr mit dir verwickelt werden.
QED v2.0a

An identity which is entangled with feelings of guilt, or with abuse.
Eine Identität, die mit Schuldgefühlen oder mit Missbrauch verwickelt ist.
ParaCrawl v7.1

Klaus Hermann Thiele: In product design creative and artistic aspects become entangled with technical and structural principles.
Klaus Hermann Thiele: Im Produktdesign verbinden sich kreativ-gestalterische Aspekte mit technisch-konstruktiven Prinzipien.
ParaCrawl v7.1

Don't get entangled with the wrong people.
Diesmal laufen Sie Gefahr, sich mit den falschen Leuten einzulassen.
ParaCrawl v7.1

But difference is that we have been entangled with this material body.
Doch der Unterschied ist, dass wir in diesem materiellen Körper verstrickt wurden.
ParaCrawl v7.1

But we, living entities, we have been entangled with these material modes of nature.
Doch wir Lebewesen wurden in diese materiellen Erscheinungsweisen der Natur verwickelt.
ParaCrawl v7.1

Don't let your mind get entangled with them.
Lassen Sie Ihren Geist nicht mit ihnen verwickelt werden.
ParaCrawl v7.1

These nationalisms are entangled with support for the Western powers and Russia.
Diese Nationalismen sind mit der Unterstützung für die Westmächte und Russland verstrickt.
ParaCrawl v7.1

Small-scale disasters are entangled with global political convulsions.
Katastrophen im Kleinen sind mit weltpolitischen Erschütterungen verstrickt.
ParaCrawl v7.1

Schrödinger's cat is entangled with an atom.
Schrödingers Katze ist mit einem Atom verschränkt.
ParaCrawl v7.1

Any elements that decohere from each other via environmental interactions are said to be quantum entangled with the environment.
Diese kann durch eine Verschränkung der Einzelzustände formula_7 mit den Zuständen formula_9 der Umgebung beschrieben werden.
Wikipedia v1.0

Erin, I forgot to tell you, don't let your beam get entangled with my beam.
Erin, ich vergaß zu sagen, dein Strahl darf sich nicht mit meinem verwickeln.
OpenSubtitles v2018

The resulting network is highly molecular, insoluble and entangled with the propellant powder matrix and is thus diffusion stable.
Das entstehende Netzwerk ist hochmolekular, unlöslich und mit der Pulvermatrix verhakt und somit diffusionsstabil.
EuroPat v2

Looking at your work you can observe that it’s very entangled with you as a person.
Wenn man sich dein Werk betrachtet, so ist es sehr verwoben mit dir als Person.
ParaCrawl v7.1