Übersetzung für "Entangled with" in Deutsch
Raymond
Tusk
entangled
us
with
China
and
the
casino.
Raymond
Tusk
verwickelte
uns
mit
China
und
dem
Casino.
OpenSubtitles v2018
But
the
emotion
turned,
it
twisted,
became
entangled
with
ambition.
Aber
die
Emotion
verkehrte
sich,
verkümmerte,
vermischte
sich
mit
Ehrgeiz.
OpenSubtitles v2018
I
just
don't
want
to
be
entangled
with
you
ever
again.
Ich
will
nur
nicht
mehr
mit
dir
verwickelt
werden.
QED v2.0a
An
identity
which
is
entangled
with
feelings
of
guilt,
or
with
abuse.
Eine
Identität,
die
mit
Schuldgefühlen
oder
mit
Missbrauch
verwickelt
ist.
ParaCrawl v7.1
Klaus
Hermann
Thiele:
In
product
design
creative
and
artistic
aspects
become
entangled
with
technical
and
structural
principles.
Klaus
Hermann
Thiele:
Im
Produktdesign
verbinden
sich
kreativ-gestalterische
Aspekte
mit
technisch-konstruktiven
Prinzipien.
ParaCrawl v7.1
Don't
get
entangled
with
the
wrong
people.
Diesmal
laufen
Sie
Gefahr,
sich
mit
den
falschen
Leuten
einzulassen.
ParaCrawl v7.1
But
difference
is
that
we
have
been
entangled
with
this
material
body.
Doch
der
Unterschied
ist,
dass
wir
in
diesem
materiellen
Körper
verstrickt
wurden.
ParaCrawl v7.1
But
we,
living
entities,
we
have
been
entangled
with
these
material
modes
of
nature.
Doch
wir
Lebewesen
wurden
in
diese
materiellen
Erscheinungsweisen
der
Natur
verwickelt.
ParaCrawl v7.1
Don't
let
your
mind
get
entangled
with
them.
Lassen
Sie
Ihren
Geist
nicht
mit
ihnen
verwickelt
werden.
ParaCrawl v7.1
These
nationalisms
are
entangled
with
support
for
the
Western
powers
and
Russia.
Diese
Nationalismen
sind
mit
der
Unterstützung
für
die
Westmächte
und
Russland
verstrickt.
ParaCrawl v7.1
Small-scale
disasters
are
entangled
with
global
political
convulsions.
Katastrophen
im
Kleinen
sind
mit
weltpolitischen
Erschütterungen
verstrickt.
ParaCrawl v7.1
Schrödinger's
cat
is
entangled
with
an
atom.
Schrödingers
Katze
ist
mit
einem
Atom
verschränkt.
ParaCrawl v7.1
Any
elements
that
decohere
from
each
other
via
environmental
interactions
are
said
to
be
quantum
entangled
with
the
environment.
Diese
kann
durch
eine
Verschränkung
der
Einzelzustände
formula_7
mit
den
Zuständen
formula_9
der
Umgebung
beschrieben
werden.
Wikipedia v1.0
Erin,
I
forgot
to
tell
you,
don't
let
your
beam
get
entangled
with
my
beam.
Erin,
ich
vergaß
zu
sagen,
dein
Strahl
darf
sich
nicht
mit
meinem
verwickeln.
OpenSubtitles v2018
The
resulting
network
is
highly
molecular,
insoluble
and
entangled
with
the
propellant
powder
matrix
and
is
thus
diffusion
stable.
Das
entstehende
Netzwerk
ist
hochmolekular,
unlöslich
und
mit
der
Pulvermatrix
verhakt
und
somit
diffusionsstabil.
EuroPat v2
Looking
at
your
work
you
can
observe
that
it’s
very
entangled
with
you
as
a
person.
Wenn
man
sich
dein
Werk
betrachtet,
so
ist
es
sehr
verwoben
mit
dir
als
Person.
ParaCrawl v7.1