Übersetzung für "Enough of that" in Deutsch

We have had enough of that here today in Parliament.
Und davon hatten wir heute hier genug im Parlament.
Europarl v8

Frankly, there has been enough of that in the past.
Offen gestanden, hat es davon in der Vergangenheit genug gegeben.
Europarl v8

But right now we don't have enough of that.
Aber zur Zeit haben wir nicht genug davon.
TED2013 v1.1

And I think we have enough of that already.
Ich denke, davon haben wir bereits genug.
TED2020 v1

I heard enough of that story before.
Ich hab die Nase voll von dieser Geschichte.
OpenSubtitles v2018

I've had enough of that to last me an entire Lifetime!
Ich habe davon genug für ein ganzes Leben!
OpenSubtitles v2018

No, thanks, I've had enough of that family.
Nein, danke, ich habe genug von der Familie.
OpenSubtitles v2018

I've had about enough of that, Jim.
Ich habe jetzt genug davon, Jim.
OpenSubtitles v2018

You've got enough of that stuff to keep you busy the whole trip.
Sie haben genug davon, um die ganze Reise beschäftigt zu sein.
OpenSubtitles v2018

I've had enough of that for today.
Ich hab' genug davon für heute.
OpenSubtitles v2018