Übersetzung für "Enough of that" in Deutsch
We
have
had
enough
of
that
here
today
in
Parliament.
Und
davon
hatten
wir
heute
hier
genug
im
Parlament.
Europarl v8
Frankly,
there
has
been
enough
of
that
in
the
past.
Offen
gestanden,
hat
es
davon
in
der
Vergangenheit
genug
gegeben.
Europarl v8
But
right
now
we
don't
have
enough
of
that.
Aber
zur
Zeit
haben
wir
nicht
genug
davon.
TED2013 v1.1
And
I
think
we
have
enough
of
that
already.
Ich
denke,
davon
haben
wir
bereits
genug.
TED2020 v1
I
heard
enough
of
that
story
before.
Ich
hab
die
Nase
voll
von
dieser
Geschichte.
OpenSubtitles v2018
I've
had
enough
of
that
to
last
me
an
entire
Lifetime!
Ich
habe
davon
genug
für
ein
ganzes
Leben!
OpenSubtitles v2018
No,
thanks,
I've
had
enough
of
that
family.
Nein,
danke,
ich
habe
genug
von
der
Familie.
OpenSubtitles v2018
I've
had
about
enough
of
that,
Jim.
Ich
habe
jetzt
genug
davon,
Jim.
OpenSubtitles v2018
You've
got
enough
of
that
stuff
to
keep
you
busy
the
whole
trip.
Sie
haben
genug
davon,
um
die
ganze
Reise
beschäftigt
zu
sein.
OpenSubtitles v2018
I've
had
enough
of
that
for
today.
Ich
hab'
genug
davon
für
heute.
OpenSubtitles v2018