Übersetzung für "Enhanced surveillance" in Deutsch
This
enhanced
surveillance
will
build
on,
and
go
beyond,
Member
States'
requirements
under
an
EDP.
Diese
verstärkte
Überwachung
geht
über
die
bei
einem
übermäßigen
Defizit
geltenden
Anforderungen
hinaus.
TildeMODEL v2018
Economic
Partnership
Programmes
are
a
tool
for
enhanced
surveillance
of
euro
area
Member
States
in
EDP.
Wirtschaftspartnerschaftsprogramme
sind
ein
Instrument
für
eine
stärkere
Überwachung
der
Euro-Länder
im
Defizitverfahren.
TildeMODEL v2018
They
can
only
be
caught
through
enhanced
market
surveillance.
Diese
können
nur
durch
eine
verbesserte
Marktüberwachung
ermittelt
werden.
TildeMODEL v2018
The
Russian
Federation
has
enhanced
AFP
surveillance
and
is
immunizing
susceptible
populations.
Die
Russische
Föderation
hat
ihre
Überwachung
von
AFP-Fällen
verstärkt
und
impft
anfällige
Bevölkerungsgruppen.
ParaCrawl v7.1
The
deal
includes
an
understanding
with
private
sector
creditors
on
their
Greek
debts
and
enhanced
surveillance.
Die
Vereinbarung
umfasst
eine
Übereinkunft
mit
privaten
Gläubigern
Griechenlands
sowie
eine
strengere
Überwachung.
ParaCrawl v7.1
Such
enhanced
surveillance
should
be
proportionate
to
the
seriousness
of
the
problems
and
should
be
adjusted
accordingly.
Eine
derartige
verstärkte
Überwachung
sollte
der
Schwere
der
Probleme
angemessen
und
entsprechend
angepasst
sein.
DGT v2019
It
is
particularly
important
that
Member
States
will
ensure
enhanced
market
surveillance.
Hierbei
ist
es
besonders
wichtig,
dass
die
Mitgliedstaaten
für
eine
stärkere
Marktüberwachung
sorgen.
TildeMODEL v2018
Its
cornerstone
is
the
implementation
of
enhanced
surveillance
of
fiscal
policies,
macroeconomic
policies
and
structural
reforms.
Eine
verstärkte
Überwachung
sowohl
der
Budgetpolitik
wie
auch
der
Makroökonomie
und
der
Strukturreformen
ist
ihr
Kernstück.
TildeMODEL v2018
The
cornerstone
is
enhanced
surveillance
of
fiscal
policies,
macroeconomic
policies
and
structural
reforms.
Das
Kernelement
dabei
bildet
eine
intensivere
Überwachung
der
Fiskalpolitik,
der
Wirtschaftspolitik
insgesamt
und
der
Strukturreformen.
TildeMODEL v2018
It
would
therefore
be
useful
to
inform
the
ESRB,
where
relevant,
about
the
results
of
the
enhanced
surveillance.
Daher
wäre
es
sinnvoll,
den
ESRB
gegebenenfalls
über
die
Ergebnisse
der
verstärkten
Überwachung
zu
informieren.
ParaCrawl v7.1
Equally
important
among
the
corrective
measures
is
the
possibility
for
the
Commission
to
carry
out
enhanced
surveillance
missions
in
the
Member
State
concerned
in
order
to
monitor
the
implementation
of
the
plan.
Eine
ebenso
wichtige
Korrekturmaßnahme
ist
die
Möglichkeit
der
Kommission,
im
Rahmen
der
verschärften
Überwachung
entsprechende
Inspektionen
im
betreffenden
Mitgliedstaat
durchzuführen,
um
die
Umsetzung
des
Plans
zu
kontrollieren.
Europarl v8
I
believe
the
Commission
should
have
a
stronger
and
more
independent
role
in
the
enhanced
surveillance
procedure
as
regards
assessments
that
are
specific
to
each
Member
State,
monitoring,
missions
and
recommendations.
Ich
bin
der
Meinung,
der
Kommission
sollte
eine
stärkere
und
unabhängigere
Rolle
in
dem
Verfahren
der
verschärften
Überwachung
in
Bezug
auf
für
jeden
Mitgliedstaat
spezifische
Bewertungen,
Überwachung,
Entsendungen,
Empfehlungen
und
Warnungen
zukommen.
Europarl v8
Ecofin's
report
to
Dublin
under
this
heading
will
also
address
the
arrangements
for
enhanced
surveillance
of
economic
policies
with
a
view
to
ensuring
that
they
are
conducive
to
the
convergence
that
is
essential
to
monetary
stability.
Der
Bericht
des
ECOFIN-Rates
für
Dublin
wird
unter
dieser
Überschrift
auch
die
Regelungen
für
eine
verstärkte
Überwachung
der
Wirtschaftspolitiken
behandeln,
die
sicherstellen
soll,
daß
die
Wirtschaftspolitiken
der
für
die
Währungsstabilität
entscheidenden
Konvergenz
förderlich
sind.
Europarl v8
Coordination
of
economic
and
fiscal
policies,
broader
and
enhanced
surveillance
of
fiscal
policies,
better
coordination
of
macro-economic
policy
and,
more
chillingly,
new
enforcement
mechanisms.
Koordinierung
der
Wirtschafts-
und
Finanzpolitik,
verstärkte
und
erweiterte
Überwachung
der
Finanzpolitik,
bessere
Koordinierung
der
makroökonomischen
Politik
und,
das
ist
unheimlich,
mehr
Durchsetzungsmechanismen.
Europarl v8
The
policy
conditionality
established
under
an
enhanced
surveillance
or
a
macroeconomic
adjustment
programme
will
be
consistent
with
the
European
Union
surveillance
framework
and
must
guarantee
the
respect
of
European
Union
procedures,
and
thereby
also
the
role
of
the
European
Parliament.
Die
politischen
Auflagen,
die
im
Zuge
einer
verstärkten
Überwachung
oder
eines
makroökonomischen
Anpassungsprogrammes
Gültigkeit
erlangen,
werden
mit
dem
Überwachungsrahmen
der
Europäischen
Union
im
Einklang
stehen
und
müssen
garantieren,
dass
die
Verfahren
der
Europäischen
Union,
und
somit
auch
die
Rolle
des
Europäischen
Parlaments,
respektiert
werden.
Europarl v8
The
text
also
clearly
calls
on
the
Commission
to
have
a
stronger
and
more
independent
role
in
the
enhanced
surveillance
procedure,
missions,
recommendations
and
warnings.
Der
Text
fordert
außerdem
deutlich,
dass
der
Kommission
eine
stärkere
und
unabhängigere
Rolle
in
dem
Verfahren
der
verschärften
Überwachung,
bei
Entsendungen,
Empfehlungen
und
Warnungen
zukommt.
Europarl v8
It
is
equally
important
for
the
enhanced
surveillance
framework
to
be
established
in
the
context
of
the
European
Semester
of
policy
coordination.
Es
ist
gleichermaßen
wichtig,
dass
der
verbesserte
Überwachungsrahmen
im
Zusammenhang
mit
dem
Europäischen
Semester
für
politische
Koordinierung
eingerichtet
wird.
Europarl v8
The
proposals
for
enhanced
economic
surveillance
and
coordination
in
the
euro
area
are
an
important
complement
to
the
EU's
comprehensive
2020
strategy
for
growth
and
jobs.
Die
Vorschläge
für
eine
erweiterte
wirtschaftspolitische
Überwachung
und
Koordinierung
im
Euroraum
sind
eine
wichtige
Ergänzung
zur
umfassenden
2020-Strategie
für
Wachstum
und
Beschäftigung.
Europarl v8
I
agree
with
the
proposal
to
give
the
Commission
the
right
to
carry
out
enhanced
surveillance
missions
in
liaison
with
the
European
Central
Bank
(ECB),
social
partners
and
other
national
stakeholders.
Ich
stimme
dem
Vorschlag
zu,
der
Kommission
das
Recht
zu
geben,
zusammen
mit
der
Europäischen
Zentralbank
(EZB),
den
Sozialpartnern
und
anderen
nationalen
Akteuren
im
Rahmen
der
verschärften
Überwachung
entsprechende
Inspektionen
durchzuführen.
Europarl v8
For
the
rest,
some
mechanism
of
enhanced
surveillance
and
control
may
be
adopted
to
limit
future
fiscal
deficits.
Bei
den
übrigen
Ländern
könnten
einige
Mechanismen
zur
verbesserten
Überwachung
und
Kontrolle
eingeführt
werden,
um
zukünftige
Haushaltsdefizite
zu
begrenzen.
News-Commentary v14
Until
75%
of
Greece’s
public
debt
is
repaid
–
in
2060,
at
the
earliest
–
the
country,
we
are
told,
will
be
subject
to
“enhanced
surveillance”
(a
term
with
unfortunate
echoes
of
“enhanced
interrogation”).
Bis
zu
dem
Zeitpunkt,
da
75
Prozent
der
griechischen
Staatsschulden
zurückgezahlt
sind
–
frühestens
2060
–
wird
das
Land,
wie
man
uns
mitteilt,
der
„erweiterten
Überwachung“
unterliegen
(ein
Ausdruck
der
in
unseliger
Weise
an
„erweiterte
Verhörmethoden“
erinnert).
News-Commentary v14