Übersetzung für "Enhanced through" in Deutsch

Market viability can be enhanced through the spread of information.
Durch Informationsvermittlung kann der Markt noch effizienter funktionieren.
Europarl v8

This requires structural change and enhanced consumer confidence through quality assurance.
Dies erfordert strukturelle Änderungen und gesteigertes Vertrauen der Verbraucher durch Qualitätssicherung.
Europarl v8

For the larger class, enforcement would be enhanced through monitoring by satellite surveillance systems.
Bei größeren Schiffen würde die Durchsetzung durch eine Satellitenüberwachung erleichtert.
TildeMODEL v2018

Work in the individual sectors can be enhanced through sector-specific ministerial conferences.
Die Arbeit in den einzelnen Sektoren kann durch sektorspezifische Ministerkonferenzen gefördert werden.
TildeMODEL v2018

Delivering the benefits of the single market through enhanced administrative cooperation (communication)
Die Vorteile des Binnenmarkts durch engere Verwaltungszusammenarbeit erschließen (Mitteilung)
TildeMODEL v2018

Cooperation on air transport should be enhanced, in particular through negotiation of an air transport agreement.
Die Zusammenarbeit beim Luftverkehr sollte insbesondere durch Aushandlung eines Luftverkehrsabkommens gestärkt werden.
TildeMODEL v2018

They can only be caught through enhanced market surveillance.
Diese können nur durch eine verbesserte Marktüberwachung ermittelt werden.
TildeMODEL v2018

Through enhanced intra-community specialization, business networks could also be an important factor contributing to innovation.
Diese Netze könnten durch eine verstärkte interne Spezialisierung zu einem wichtigen Innovationsfaktor werden.
TildeMODEL v2018

These developments will provide broadband Internet access and interactive services through enhanced satellite broadcasting systems.
Erweiterte Satellitenausstrahlungssysteme werden so Breitband-Internetzugang und interaktive Dienste ermöglichen.
TildeMODEL v2018

Thus, conservation of such resources is enhanced through their increased use.
So wird also die Erhaltung der Ressourcen durch ihre verstärkte Nutzung gefördert.
TildeMODEL v2018

Training capacity was enhanced through the creation of a network of national trainers at the end of 2008.
Zum Jahresende 2008 wurden die Schulungskapazitäten durch Gründung eines Netzes nationaler Lehrkräfte ausgebaut.
TildeMODEL v2018

Through enhanced mobility, the crossborder job market receives a significant boost.
Zudem erhält der grenzüberschreitende Arbeitsmarkt durch eine verbesserte Mobilität erheblichen Auftrieb.
EUbookshop v2

Reduces risk and increases productivity through enhanced resilience and adaptation;
Reduziert das Risiko und erhöht die Produktivität durch verbesserte Belastbarkeit und Anpassung.
CCAligned v1

Your studies will often be enhanced through the use of the university's e-learning system.
Ihr Studium wird häufig durch den Einsatz des E-Learning-Systems der Universität verbessert.
ParaCrawl v7.1

Existing contacts will be enhanced through this cooperation.
Bereits bestehende Kontakte werden durch die Vereinbarung verstärkt.
ParaCrawl v7.1

Last but not least, participatory democracy is enhanced through the Citizens’ Initiative.
Nicht zuletzt wird die direkte Partizipation durch die Europäische Bürgerinitiative erweitert.
ParaCrawl v7.1

Security can be further enhanced through various encryption options.
Durch verschiedene Verschlüsselungsoptionen lässt sich die Sicherheit noch weiter erhöhen.
ParaCrawl v7.1

The transmission capacity of the network can be enhanced through “dynamic multiplexing”.
Durch "dynamisches Multiplexen" wird die Übertragungskapazität des vorhandenen Netzes gesteigert.
ParaCrawl v7.1