Übersetzung für "Enhance compliance" in Deutsch
They
shall
make
continuous
efforts
to
enhance
compliance
with
those
essential
features.
Sie
unternehmen
fortdauernde
Bemühungen
zur
Verbesserung
der
Einhaltung
dieser
wesentlichen
Merkmale.
DGT v2019
Reduce
Liability
and
Enhance
Compliance
and
Quality.
Reduzieren
sie
die
Haftung
und
verbessern
Sie
die
Compliance
und
Qualität.
CCAligned v1
Intelligent
Call
RecordingReduce
Liability
and
Enhance
Compliance
and
Quality.
Intelligent
Call
RecordingReduzieren
sie
die
Haftung
und
verbessern
Sie
die
Compliance
und
Qualität.
CCAligned v1
Enhance
security
and
compliance
with
data
encryption
and
Write
Once
Read
Many
(WORM)
support.
Verbessern
Sie
die
Sicherheit
und
Compliance
mit
Datenverschlüsselung
und
WORM-Unterstützung
(Write
Once
Read
Many).
ParaCrawl v7.1
Saxo
Bank
will
also
take
the
necessary
steps
in
order
to
enhance
data
protection
compliance
within
the
organisation.
Überdies
unternimmt
die
Saxo
Bank
sämtliche
notwendigen
Schritte
zur
Verbesserung
des
Datenschutzes
innerhalb
ihrer
Organisation.
ParaCrawl v7.1
While
few
in
this
Parliament
would
argue
with
any
proposal
that
seeks
to
enhance
fisheries
compliance,
it
is
of
major
concern
to
me
that
Article
13
of
the
report,
which
deals
with
under-utilisation
of
fisheries
opportunities,
will
simply
provide
the
Commission
with
the
right
to
reallocate
fishing
opportunities
from
one
Member
State
to
another.
Während
nur
wenige
Mitglieder
dieses
Parlaments
einen
Vorschlag
zur
Verbesserung
der
Einhaltung
der
Fischereibestimmungen
ablehnen
würden,
habe
ich
ein
ernsthaftes
Problem
damit,
dass
Artikel
13
des
Berichts,
der
sich
mit
den
nicht
ausgeschöpften
Fangmöglichkeiten
befasst,
der
Kommission
so
einfach
das
Recht
verleiht,
die
Fangmöglichkeiten
eines
Mitgliedsstaates
auf
einen
anderen
zu
übertragen.
Europarl v8
Implementation
of
comprehensive
national
plans
of
action
to
enhance
compliance
with
article
29
(1)
will
require
human
and
financial
resources
which
should
be
available
to
the
maximum
extent
possible,
in
accordance
with
article
4.
Die
Umsetzung
umfassender
nationaler
Aktionspläne
zur
besseren
Befolgung
des
Artikels 29
Absatz 1
wird
personelle
und
finanzielle
Mittel
erfordern,
die
im
Einklang
mit
Artikel 4
unter
Ausschöpfung
aller
Möglichkeiten
zur
Verfügung
gestellt
werden
sollten.
MultiUN v1
We
question
how
readily
achievable
the
Commission’s
intention
that
these
suppliers
would
enhance
their
compliance
with
EU
internal
market
rules
will
prove.
Er
zweifelt
daran,
dass
die
Vermutung
der
Europäischen
Kommission,
dass
diese
Lieferanten
sich
zu
einer
stärkeren
Einhaltung
der
Binnenmarktvorschriften
verpflichten
werden,
realistisch
ist.
TildeMODEL v2018
Cookie-cutters,
that
block
cookies
placed
on
the
user's
PC
to
make
it
perform
certain
instructions
without
the
user
being
aware
of
them,
enhance
compliance
with
the
principle
that
data
must
be
processed
fairly
and
lawfully,
and
that
the
data
subject
must
be
informed
about
the
processing
going
on.
Hilfsprogramme
(„cookie
cutters“),
die
verhindern,
dass
Profildateien
(„cookies“)
auf
den
PC
des
Verbrauchers
geladen
werden
und
dort
ohne
Wissen
des
Benutzers
bestimmte
Vorgänge
in
Gang
setzen,
sind
ein
nützliches
Mittel
zur
Einhaltung
der
Vorgabe,
dass
personenbezogene
Daten
nach
Treu
und
Glauben
und
auf
rechtmäßige
Weise
verarbeitet
werden
müssen
und
der
Betroffene
über
die
laufende
Verarbeitung
in
Kenntnis
gesetzt
werden
muss.
TildeMODEL v2018
The
decision
to
introduce
pre-filled
tax
returns
as
from
2015
is
an
additional
positive
step
to
enhance
tax
compliance.
Die
Entscheidung,
ab
2015
vorausgefüllte
Steuererklärungen
einzuführen,
ist
ein
weiterer
positiver
Schritt
auf
dem
Weg
zu
einer
besseren
Einhaltung
der
Steuervorschriften.
TildeMODEL v2018
In
the
Committee's
view,
the
proposal
also
has
the
advantage
of
furthering
judicial
cooperation
in
parental
and
family
matters,
and
in
particular
it
helps
to
increase
trust
in
the
judicial
institutions
and
law
of
all
the
Member
States
and
to
enhance
compliance
with
judgments
given
by
the
competent
authorities
on
matters
of
rights
of
access
or
rights
to
have
a
child
to
stay,
concerning
the
joint
children
of
separated
spouses
who
live
in
different
Member
States.
Für
den
Ausschuss
hat
der
Vorschlag
außerdem
den
Vorzug,
die
justitielle
Zusammenarbeit
in
Familien-
und
Elternschaftsfragen
und
vor
allem
das
Vertrauen
in
die
Gerichte
und
das
Recht
aller
Mitgliedsländer
sowie
die
Einhaltung
von
Entscheidungen
zu
fördern,
die
durch
die
dafür
zuständigen
Instanzen
in
Sachen
Umgangs-
und
Aufnahmerecht
der
gemeinsamen
Kinder
getrennter
und
in
verschiedenen
Mitgliedsländern
lebender
Eltern
getroffen
wurden.
TildeMODEL v2018
Several
features
have
been
already
built
into
the
EWRS
to
enhance
compliance
with
data
protection
principles
outlined
in
Section
6
and
to
prompt
EWRS
users
to
assess
data
protection
aspects
each
time
they
use
the
system.
Das
EWRS
verfügt
bereits
über
mehrere
Funktionen,
um
die
Einhaltung
der
in
Abschnitt
6
beschriebenen
Datenschutzgrundsätze
zu
verbessern
und
die
Nutzer
des
EWRS
dazu
zu
bringen,
bei
jeder
Benutzung
des
Systems
verschiedene
Datenschutzaspekte
zu
prüfen.
DGT v2019
The
Commission
encourages
the
competent
authorities
of
Algeria
to
pursue
their
efforts
to
enhance
compliance
with
the
applicable
safety
standards.
Die
Kommission
ermutigt
die
zuständigen
Behörden
Algeriens,
ihre
Bemühungen
um
bessere
Einhaltung
der
geltenden
Sicherheitsnormen
fortzusetzen.
DGT v2019
We
continue
to
support
the
objective
of
attaining
a
regime
that
would
enhance
trust
in
compliance
with
the
Biological
Weapons
Convention
in
accordance
with
the
mandate
of
the
ad
hoc
group
set
up
under
the
said
convention.
Wir
unterstützen
nach
wie
vor
das
Streben
nach
einer
Regelung,
durch
die
das
Vertrauen
in
die
Einhaltung
des
B-Waffen-Übereinkommens
im
Einklang
mit
dem
Auftrag
der
durch
dieses
Übereinkommen
eingesetzten
Ad-hoc-Gruppe
gestärkt
würde.
TildeMODEL v2018
With
regard
to
administrative
capacity,
the
effectiveness
and
efficiency
of
the
tax
administration
and
its
capacity
to
improve
tax
collection
and
enhance
taxpayer
compliance
is
low.
Was
die
Verwaltungskapazität
anbetrifft,
so
sind
Wirksamkeit
und
Effizienz
der
Steuerverwaltung
und
ihre
Fähigkeit
die
Steuererhebung
und
die
Einhaltung
der
Vorschriften
durch
die
Steuerzahler
zu
verbessern,
nach
wie
vor
unzureichend.
EUbookshop v2
The
campaigns
in
2004
and
2005
intended
to
enhance
compliance
with
seatbelt
regulation,
with
emphasis
on
back
seat
occupants,
mainly
children
between
4
and
12
years
old.
Bei
den
2004
und
2005
durchgeführten
Aktionen
ging
es
darum,
die
Akzeptanz
der
Gurtregelung
zu
verbessern,
speziell
mit
Blick
auf
die
Fahrzeuginsassen
auf
dem
Rücksitz,
hauptsächlich
Kinder
zwischen
vier
und
zwölf
Jahren.
EUbookshop v2
By
leveraging
its
network
and
data
centre
assets,
COLT
offers
services
that
can
deliver
faster
time
to
market,
lower
costs
and
enhance
security
and
compliance
Durch
den
Einsatz
seiner
Netzwerk-
und
Rechenzentrums-Ressourcen
bietet
COLT
Dienste
an,
die
die
Time-to-Market
verringern,
Kosten
senken
sowie
Sicherheit
und
Compliance
verbessern
können.
ParaCrawl v7.1