Übersetzung für "Engine intake" in Deutsch
Fresh
air
is
supplied
to
this
engine
via
an
intake
pipe
identified
by
101.
Diesem
Motor
wird
über
ein
mit
101
gekennzeichnetes
Ansaugrohr
Frischluft
zugeführt.
EuroPat v2
Fresh
air
is
supplied
to
the
engine
via
an
intake
port
40
.
Über
einen
Ansaugkanal
40
wird
der
Brennkraftmaschine
Frischluft
zugeführt.
EuroPat v2
An
internal
combustion
engine
10
receives
intake
air
through
an
intake
pipe
11
accommodating
a
throttle
flap
12.
Eine
Brennkraftmaschine
10
erhält
Ansaugluft
über
ein
Ansaugrohr
11
mit
einer
Drosselklappe
12
und
besitzt
.
EuroPat v2
The
actuators
are
controlled
by
a
control
device
on
the
basis
of
the
rotational
speed
of
the
engine
and
supplied
intake
air.
Die
Stellglieder
werden
von
einem
Steuergerät
auf
der
Basis
von
Motordrehzahl
und
zugeführter
Ansaugluft
gesteuert.
EuroPat v2
The
vehicle,
the
internal
combustion
engine
and
the
intake
duct
of
the
latter
are
not
illustrated
specifically
in
the
drawing.
Das
Fahrzeug
sowie
die
Brennkraftmaschine
und
ihr
Ansaugkanal
sind
in
der
Zeichnung
nicht
näher
dargestellt.
EuroPat v2
The
engine
intake
(air
inlet)
14
is
provided
preferably
in
the
forward
flow
area
of
the
pylons
3
.
Der
Triebwerkseinlass
(Lufteinlass)
14
ist
bevorzugterweise
im
vorderen
Strömungsbereich
der
Pylone
3
vorgesehen.
EuroPat v2
If
a
hot
internal
combustion
engine
is
shut
down,
oil
droplets
migrate
to
a
greater
degree
from
the
internal
combustion
engine
into
the
intake
section.
Wenn
eine
heiße
Brennkraftmaschine
abgestellt
wird,
gelangen
vermehrt
Öltröpfchen
aus
der
Brennkraftmaschine
in
den
Ansaugtrakt.
EuroPat v2
Air
flows
from
an
engine
intake
7
via
an
inlet
duct
11
(inlet
flow
duct)
into
the
compressor
intake
casing
13
.
In
dieses
strömt
Luft
aus
einem
Triebwerkseinlass
7
über
einen
Einlasskanal
11
(Einlassströmungskanal)
ein.
EuroPat v2
The
air
stream
is
preferably
branched
off
as
a
partial
stream
from
the
compressed
air
for
the
engine
intake
at
the
compressor
housing.
Der
Luftstrom
wird
bevorzugt
als
Teilstrom
von
der
verdichteten
Luft
für
den
Motor
am
Verdichtergehäuse
abgezweigt.
EuroPat v2
These
charge
or,
respectively,
mixture
lines
are
connected
to
the
combustion
chambers
of
the
individual
cylinders
of
the
internal
combustion
engine
via
intake
valves.
Diese
Ladeluft-
beziehungsweise
Gemischleitungen
sind
über
Gaswechselventile
mit
den
Brennräumen
der
einzelnen
Zylinder
der
Brennkraftmaschine
verbunden.
EuroPat v2
Through
a
simple
integration
algorithm,
the
air
mass
taken
in
by
the
internal
combustion
engine
during
an
intake
phase
is
obtained.
Durch
einen
einfachen
Integrationsalgorithmus
erhält
man
die
während
eines
Ansaugtaktes
von
der
Brennkraftmaschine
angesaugte
Luftmasse.
EuroPat v2