Übersetzung für "Engine air intake" in Deutsch
It
has
been
disclosed
to
remove
crankcase
gases
of
an
internal-combustion
engine
into
its
air
intake
section.
Es
ist
bekannt,
die
Kurbelgehäusegase
einer
Brennkraftmaschine
in
ihren
Luftansaugtrakt
zu
entlüften.
EuroPat v2
In
this
area,
the
engine
intake
air
system
is
preferably
coupled
with
an
engine
radiator
or
a
radiator
blower
device.
In
diesem
Bereich
ist
vorzugsweise
das
Motoransaugluftsystem
mit
einem
Motorkühler
oder
einer
Kühlergebläseeinrichtung
gekoppelt.
EuroPat v2
An
engine
air
intake
system
shall
be
used
presenting
an
air
intake
restriction
within
±
100
Pa
of
the
upper
limit
of
the
engine
operating
at
the
speed
at
the
declared
maximum
power
and
full
load.
Es
ist
ein
Motor-Ansaugsystem
zu
verwenden,
dessen
Lufteinlasswiderstand
höchstens
±
100
Pa
von
der
Obergrenze
des
Motors
abweicht,
wenn
dieser
mit
der
Drehzahl
der
angegebenen
Höchstleistung
und
Volllast
betrieben
wird.
DGT v2019
These
parameters
vary
as
a
function
of
engine
intake-air
humidity,
dilution-air
humidity,
engine
air-to-fuel
ratio,
and
fuel
composition
-
including
the
amount
of
hydrogen
and
sulphur
in
the
fuel;
Diese
Parameter
ändern
sich
in
Abhängigkeit
von
der
Feuchtigkeit
der
Motor-Ansaugluft,
der
Feuchtigkeit
der
Verdünnungsluft,
dem
Verhältnis
Luft
zu
Kraftstoff
des
Motors
und
der
Kraftstoffzusammensetzung
–
einschließlich
der
im
Kraftstoff
enthaltenen
Mengen
von
Wasserstoff
und
Schwefel;
DGT v2019
An
engine
air
intake
system
or
a
test
laboratory
system
shall
be
used
presenting
an
air
intake
restriction
within
±300
Pa
of
the
maximum
value
specified
by
the
manufacturer
for
a
clean
air
cleaner
at
the
rated
speed
and
full
load.
Es
ist
ein
Motoransaugsystem
oder
ein
Prüfstandsystem
zu
verwenden,
dessen
Drosselung
um
höchstens
±300
Pa
vom
Höchstwert
abweicht,
den
der
Hersteller
für
einen
sauberen
Luftfilter
bei
Nenndrehzahl
und
Volllast
angibt.
DGT v2019
An
engine
air
intake
system
must
be
used
presenting
an
air
intake
restriction
within
±
100
Pa
of
the
upper
limit
of
the
engine
operating
at
the
speed
at
the
declared
maximum
power
and
full
load.
Es
ist
ein
Motor-Ansaugsystem
zu
verwenden,
dessen
Lufteinlasswiderstand
höchstens
±
100
Pa
von
der
Obergrenze
des
Motors
abweicht,
wenn
dieser
mit
der
Drehzahl
der
angegebenen
Höchstleistung
und
Volllast
betrieben
wird.
DGT v2019
An
engine
air
intake
system
or
a
test
laboratory
system
shall
be
used
presenting
an
air
intake
restriction
within
±
300
Pa
of
the
maximum
value
specified
by
the
manufacturer
for
a
clean
air
cleaner
at
the
rated
speed
and
full
load.
Es
ist
ein
Motoransaugsystem
oder
ein
Prüfstandsystem
zu
verwenden,
dessen
Drosselung
um
höchstens
±
300
Pa
vom
Höchstwert
abweicht,
den
der
Hersteller
für
einen
sauberen
Luftfilter
bei
Nenndrehzahl
und
Volllast
angibt.
DGT v2019
The
invention
relates
to
an
injection-type
combustion
engine
having
an
air
intake
duct
for
each
cylinder,
a
fuel
injection
valve
and
a
heating
element
arranged
downstream
of
it
in
the
air
intake
duct.
Die
Erfindung
bezieht
sich
auf
einen
Einspritzverbrennungsmotor
mit
einem
Lufteinlaßkanal
für
jeden
Zylinder,
einem
Kraftstoffeinspritzventil
und
einem
hiervon
stromab
im
Lufteinlaßkanal
angeordneten
Heizelement.
EuroPat v2
Accordingly,
air
temperature
in
the
compressor
environment
is
not
measured
directly
in
this
compressor
environment
but,
rather,
is
indirectly
determined
with
the
aid
of
a
corresponding,
modeling
analysis
based
on
the
outside
vehicle
temperature
and
vehicle
engine
air-intake
temperature.
Demnach
wird
die
Lufttemperatur
in
Kompressorumgebung
nicht
direkt
in
dieser
Kompressorumgebung
gemessen,
sondern
indirekt
mit
Hilfe
einer
entsprechenden
Mcdellbetrachtung
anhand
der
Fahrzeugaußenlufttemperatur
bzw.
der
Fahrzeugmotoransauglufttemperatur
ermittelt.
EuroPat v2
On
thc
basis
of
conceptual
models
it
is
now
possible
for
the
control
device
3
to
calculate
a
signal
value
S
LT
from
the
signal
values
S
AT
and
S
FT
made
available
to
it
which
correlate
to
the
outside
vehicle
temperature
T
AT
and
to
the
vehicle
engine
air-intake
temperature
T
FT
which
correlates
to
the
air
temperature
in
the
compressor
vicinity.
Anhand
bestimmter
Denkmodelle
besteht
nun
die
Möglichkeit,
daß
das
Steuergerät
3
aus
den
ihm
zur
Verfügung
gestellten
Signalwerten
S
AT
und
S
FT,
die
mit
der
Fahrzeugaußentemperatur
T
AT
bzw.
mit
der
Fahrzeugmotoransauglufttemperatur
T
FT
korrelieren,
einen
Signalwert
S
LT
zu
berechnen,
der
mit
der
Lufttemperatur
T
LT
in
Kompressornähe
korreliert.
EuroPat v2
If
the
temperature
in
the
engine
bay
becomes
too
high,
so
that,
for
example,
there
is
the
danger
of
fuel
vaporizing,
the
first
and
second
butterfly
valves
are
opened
and
the
fan
moved
to
its
second
operating
position,
so
that
through
the
opening
previously
closed
by
the
second
butterfly
valve
both
air
heated
by
the
heat
exchanger
as
well
as
cooling
air
not
heated
by
the
cooling-air
bypass
are
conveyed
directly
to
the
engine
from
the
air
intake
side.
Wird
die
Temperatur
im
Motorraum
zu
hoch,
so
daß
beispielsweise
die
Gefahr
der
Kraftstoffverdampfung
entsteht,
werden
die
erste
und
die
zweite
Absperrklappe
geöffnet
und
der
Ventilator
in
seine
zweite
Betriebsstellung
geschwenkt,
so
daß
nunmehr
durch
die
durch
die
zweite
Absperrklappe
zuvor
geschlossene
Öffnung
sowohl
vom
Wärmetauscher
erwärmte
Luft
als
auch
über
den
Kühlluft-Bypaß
unerwärmte
Kühlluft
direkt
von
der
Lufteintrittsseite
zu
dem
Verbrennungsmotor
gefördert
werden.
EuroPat v2
Sensor
elements
for
detecting
an
engine
intake
air
temperature
can
be
arranged
in
an
intake
line
of
the
engine
in
front
of
or
behind
a
filtering
device.
Sensorelemente
zur
Erfassung
der
Temperatur
der
Motor-Ansaugluft
können
in
einem
Ansaugtrakt
des
Motors
vor
oder
nach
einer
Filtereinrichtung
angeordnet
werden.
EuroPat v2
The
measuring
values
centrally
generated
by
the
described
temperature
sensing
device
1
for
the
temperature
of
the
engine
intake
air
as
well
as
the
temperature
of
the
heated
air
flowing
out
of
the
engine
radiator
can
be
fed
by
way
of
a
single
plug
connector
to
a
control
device,
particularly
to
an
electronic
engine
management
system
for
implementation
of
OBD-relevant
functions.
Die,
durch
die
beschriebene
Temperaturerfassungseinrichtung
1
zentral
generierten
Messwerte
für
die
Temperatur
der
Motor-Ansaugluft
sowie
der
Temperatur
der
aus
dem
Motor-Kühler
abströmenden
erwärmten
Luft,
können
über
einen
einzigen
Steckverbinder
einer
Steuereinrichtung
insbesondere
einem
elektronischen
Motor-
Managementsystem
zur
Ausführung
OBD-relevanter
Funktionen
zugeführt
werden.
EuroPat v2
The
measuring
signals
generated
by
the
first
sensor
element
2
and
indicative
with
respect
to
the
temperature
of
the
engine
intake
air
flow
as
well
as
the
signals
sensed
by
way
of
the
second
sensor
element
3
and
indicative
with
respect
to
the
temperature
of
the
air
flowing
out
of
the
engine
radiator
can
be
used
for
optimizing
the
operation
of
the
internal-combustion
engine
as
well
as
for
monitoring
the
latter.
Die
durch
das
erste
Sensorelement
2
generierten,
hinsichtlich
der
Temperatur
des
Motor-Ansaugluftstromes
indikativen
Messsignale
sowie
die
über
das
zweite
Sensorelement
3
erfassten,
hinsichtlich
der
Temperatur
der
aus
dem
Motorkühler
abströmenden
Luft
indikativen
Signale
können
zur
Optimierung
des
Betriebes
der
Brennkraftmaschine
sowie
zur
Überwachung
derselben
herangezogen
werden.
EuroPat v2