Übersetzung für "Engine calibration" in Deutsch
This
difference
is
then
used
to
determine
a
correction
to
the
engine
calibration.
Diese
Differenz
wird
dann
verwendet,
um
eine
Korrektur
an
der
Motorkalibrierung
zu
bestimmen.
EuroPat v2
The
engine
may
be
equipped
with
a
switch
capable
of
preventing
or
permitting
the
regeneration
process
provided
this
operation
has
no
effect
on
the
original
engine
calibration.
Der
Motor
kann
mit
einem
Schalter
ausgestattet
sein,
der
die
Regenerierung
verhindert
oder
ermöglicht,
sofern
dies
ohne
Einfluss
auf
die
ursprüngliche
Motorkalibrierung
bleibt.
DGT v2019
The
second
possibility
to
maintain
the
output
of
the
internal
combustion
engine
constant
during
calibration
is
indicated
by
means
of
an
ignition
system
91
connected
to
characteristic
20.
Die
zweite
Möglichkeit
zur
Konstanthaltung
der
Leistungsabgabe
der
Brennkraftmaschine
während
eines
Kalibriervorganges
ist
mittels
einer
an
dem
Kennfeld
20
angeschlossenen
Zündungsanlage
91
angedeutet.
EuroPat v2
Thus,
this
system
combines
a
chemical
sensor,
such
as
a
NOx
sensor
in
the
exhaust,
together
with
an
electronic
control
system
which
adaptively
adjusts
the
engine
calibration.
Somit
kombiniert
dieses
System
einen
chemischen
Sensor,
wie
beispielsweise
einen
NO
x
-Sensor
im
Auslasskrümmer,
mit
einem
elektronischen
Steuerungssystem,
welches
die
Motorkalibrierung
anpassbar
einstellt.
EuroPat v2
There
is
a
stored
basic
table
of
basic
spark
timing
values
as
a
function
of
RPM
and
MAP,
which
can
be
determined
during
engine
calibration.
Es
liegt
eine
gespeicherte
Basistabelle
von
Basiszündzeitpunktswerten
als
einer
Funktion
der
Motordrehzahl
sowie
des
Ansaugrohrdruckes
vor,
welche
während
einer
Motorkalibrierung
bestimmt
werden
kann.
EuroPat v2
The
basic
engine
calibration,
aimed
at
achieving
the
best
consumption
and
performance
targets
by
optimizing
control
parameters,
is
carried
out
in
Engine
Testing
Rooms
equipped
with
the
most
modern
technologies,
which
allow
dynamic
automatic
tests
with
in-depth
analysis
of
the
combustion
cycle
to
be
carried
out.
Die
Kalibrierung
des
Motors,
die
auf
das
Erreichen
des
besten
Verbrauchs-
und
Leistungsziele
durch
die
Optimierung
der
Kontrollparameter
ausgerichtet
ist,
wird
in
den
Motorprüfhallen
durchgeführt,
die
mit
den
modernsten
Technologien
ausgestattet
sind
und
automatische
Prüfungen
dynamischen
Typs
mit
vertiefter
Analyse
des
Verbrennungszyklus
ermöglichen.
ParaCrawl v7.1
For
the
Bentley
Brooklands,
further
component
optimisation
and
engine
calibration
ensure
record
power
and
torque
levels
from
this
hand-assembled
engine.
Beim
Bentley
Brooklands
gewährleisten
weitere
Optimierungen
der
Komponenten
und
Motorabstimmung
neue
Rekorde
im
Hinblick
auf
die
Leistungs-
und
Drehmomentwerte
dieses
handgefertigten
Motors.
ParaCrawl v7.1
In
some
operating
modes,
the
engine
calibration
intentionally
selects
ignition
advance
values
that
do
not
correspond
to
the
MBT
in
order
to
ensure
a
torque
reserve
so
as
to
maintain
a
high
combustion
stability,
to
avoid
a
high
level
of
NO
x
emissions
or
to
avoid
engine
knocking.
In
einigen
Betriebsarten
wählt
die
Motorkalibrierung
absichtlich
Vorzündungswerte
aus,
die
nicht
MBT
entsprechen,
um
für
eine
Drehmomentreserve
zu
sorgen,
eine
hohe
Verbrennungsstabilität
aufrechtzuerhalten,
hohe
NO
x
-Emissionspegel
zu
vermeiden
oder
Motorklopfen
zu
vermeiden.
EuroPat v2
The
object
is
achieved
according
to
the
present
invention
in
that,
after
the
sheathed-element
glow
plug
has
been
installed
in
the
internal
combustion
engine,
a
calibration
step
is
carried
out
in
which,
with
the
aid
of
the
temperature-resistance
reference
correlation
determined
prior
to
installing
the
sheathed-element
glow
plug
in
the
internal
combustion
engine,
a
temperature-resistance
correlation
specific
to
the
sheathed-element
glow
plug
is
ascertained,
from
which
the
temperature
of
the
sheathed-element
glow
plug
during
operation
of
the
sheathed-element
glow
plug
in
the
internal
combustion
engine
is
determined.
Erfindungsgemäß
wird
die
Aufgabe
dadurch
gelöst,
dass
nach
dem
Einbau
der
Glühstiftkerze
in
die
Brennkraftmaschine
ein
Kalibrierschritt
durchgeführt
wird,
bei
welchem
mittels
der,
vor
dem
Einbau
der
Glühstiftkerze
in
die
Brennkraftmaschine
bestimmten
Temperatur-Widerstands-Referenzkorrelation
eine
glühstiftkerzenspezifische
Temperatur-Widerstands-Korrelation
ermittelt
wird,
aus
welcher
die
Temperatur
der
Glühstiftkerze
während
des
Betriebes
des
Glühstiftkerze
in
der
Brennkraftmaschine
bestimmt
wird.
EuroPat v2
To
verify
the
engine
calibration
in
real-life
condition,
IMG
conducts
vehicle
tests
of
passenger
cars,
pickups
and
light
and
heavy
duty
trucks
on
test
tracks
and
on
public
roads.
Um
die
Motorabstimmung
unter
praxisgerechten
Bedingungen
zu
überprüfen,
führt
IMG
Fahrzeugtests
von
Personenkraftwagen,
Pickups,
Kleintransportern
und
Lastwagen
auf
Teststrecken,
sowie
im
öffentlichen
Straßenverkehr
durch.
ParaCrawl v7.1
VCADS
Pro
has
the
ability
to
perform
task
such
as
engine
compression
test,
calibration
of
the
instrument
cluster,
and
programming
of
software
and
customer
parameters.Also
our
communication
adapter
possible
to
use
with
MATRIS"
MAchine
TRacking
and
Information
System
.MATRIS
-
The
purpose
of
the
application
is
to
collect
technical
information
about
VOLVO
Construction
Equipment's
products
in
use
and
present
the
information
to
the
operator,
and
forward
it
to
certain
sites,
as
the
main
office
of
VOLVO
Construction
Equipment.The
information
is
accumulated
and
stored
in
the
ECUs
(processor)
of
a
machine
during
the
life
cycle
of
the
machine.
Pro
VCADS
hat
die
Fähigkeit,
Aufgabe
wie
MaschinenDruckversuch,
Kalibrierung
des
Kombi-Instruments
und
Programmierung
von
Software-
und
Kundenparametern
durchzuführen.
Auch
unser
Datenanschlussgerät
möglich,
mit
aufspürender
und
Informationssystem
MATRIS-“
Maschine
zu
verwenden
.MATRIS
-
der
Zweck
der
Anwendung
ist,
technische
Informationen
über
die
gebräuchlichen
Produkte
der
VOLVO-Baugeräte
zu
sammeln
und
die
Informationen
dem
Betreiber
vorzulegen,
und
Vorwärts
wird
er
zu
bestimmten
Standorten,
als
das
Hauptbüro
von
Informationen
VOLVO-Baus
Equipment.The
in
den
ECU
(Prozessor)
einer
Maschine
während
des
Lebenszyklus
der
Maschine
angesammelt
und
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
More
than
40
OEMs
and
suppliers
rely
on
INCA-FLOW
for
calibrating
engine
control
units.
Über
40
OEMs
und
Zulieferer
setzen
beim
Bedaten
von
Steuergeräten
auf
INCA-FLOW.
ParaCrawl v7.1
The
interface
between
EHANDBOOK-NAVIGATOR
and
INCA
is
especially
beneficial
for
calibration
engineers.
Von
besonderem
Interesse
für
Applikationsingenieure
ist
die
Schnittstelle
zwischen
EHANDBOOK-NAVIGATOR
und
INCA.
ParaCrawl v7.1
Today,
more
than
40
OEMs
and
suppliers
use
the
tool
for
calibrating
engine
control
units.
Heute
nutzen
über
40
OEMs
und
Zulieferer
das
Tool
zur
Bedatung
von
Steuergeräten.
ParaCrawl v7.1
That
means
calibration
engineers
need
the
right
tools
to
help
them
perform
complex
tasks
in
the
vehicle
within
short
timeframes.
Applikationsingenieure
benötigen
deshalb
geeignete
Werkzeuge,
um
komplexe
Aufgaben
in
kurzer
Zeit
im
Fahrzeug
zu
meistern.
ParaCrawl v7.1
On
delivery
to
the
customer
the
engine
shall
bear
a
label
(see
paragraph
5.1.5)
stating
for
which
fuel
composition
the
engine
has
been
calibrated.
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
versehen
sein
(siehe
Nummer
5.1.5),
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Kraftstoffzusammensetzung
der
Motor
kalibriert
wurde.
DGT v2019
Tests
for
conformity
of
production
of
a
gas
fuelled
engine
laid
out
for
operation
on
one
specific
fuel
composition
shall
be
performed
on
the
fuel
for
which
the
engine
has
been
calibrated.
Überprüfungen
der
Übereinstimmung
der
Produktion
von
Gasmotoren,
die
für
den
Betrieb
mit
einem
Kraftstoff
einer
bestimmten
Zusammensetzung
ausgelegt
sind,
sind
mit
dem
Kraftstoff
durchzuführen,
für
den
der
Motor
kalibriert
wurde.
DGT v2019
Tests
for
conformity
of
production
of
a
gas
fuelled
engine
laid
out
for
operation
on
one
specific
fuel
composition
must
be
performed
on
the
fuel
for
which
the
engine
has
been
calibrated.
Überprüfungen
der
Übereinstimmung
der
Produktion
von
Gasmotoren,
die
für
den
Betrieb
mit
einem
Kraftstoff
einer
bestimmten
Zusammensetzung
ausgelegt
sind,
sind
mit
dem
Kraftstoff
durchzuführen,
für
den
der
Motor
kalibriert
wurde.
DGT v2019
On
delivery
to
the
customer
the
engine
shall
bear
a
label
as
specified
in
paragraph
4.12.8
stating
for
which
fuel
composition
the
engine
has
been
calibrated.
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
gemäß
Absatz
4.12.8
versehen
sein,
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Kraftstoffzusammensetzung
der
Motor
kalibriert
wurde.
DGT v2019
Upon
delivery
to
the
customer
the
engine
must
bear
a
label
(see
paragraph
4.11.)
stating
for
which
fuel
composition
the
engine
has
been
calibrated.
Bei
Auslieferung
an
den
Kunden
muss
der
Motor
mit
einem
Schild
versehen
sein
(siehe
Absatz
4.11),
auf
dem
angegeben
ist,
für
welche
Kraftstoffzusammensetzung
der
Motor
kalibriert
wurde.
DGT v2019