Übersetzung für "Engine calibration" in Deutsch

This difference is then used to determine a correction to the engine calibration.
Diese Differenz wird dann verwendet, um eine Korrektur an der Motorkalibrierung zu bestimmen.
EuroPat v2

The engine may be equipped with a switch capable of preventing or permitting the regeneration process provided this operation has no effect on the original engine calibration.
Der Motor kann mit einem Schalter ausgestattet sein, der die Regenerierung verhindert oder ermöglicht, sofern dies ohne Einfluss auf die ursprüngliche Motorkalibrierung bleibt.
DGT v2019

The second possibility to maintain the output of the internal combustion engine constant during calibration is indicated by means of an ignition system 91 connected to characteristic 20.
Die zweite Möglichkeit zur Konstanthaltung der Leistungsabgabe der Brennkraftmaschine während eines Kalibriervorganges ist mittels einer an dem Kennfeld 20 angeschlossenen Zündungsanlage 91 angedeutet.
EuroPat v2

Thus, this system combines a chemical sensor, such as a NOx sensor in the exhaust, together with an electronic control system which adaptively adjusts the engine calibration.
Somit kombiniert dieses System einen chemischen Sensor, wie beispielsweise einen NO x -Sensor im Auslasskrümmer, mit einem elektronischen Steuerungssystem, welches die Motorkalibrierung anpassbar einstellt.
EuroPat v2

There is a stored basic table of basic spark timing values as a function of RPM and MAP, which can be determined during engine calibration.
Es liegt eine gespeicherte Basistabelle von Basiszündzeitpunktswerten als einer Funktion der Motordrehzahl sowie des Ansaugrohrdruckes vor, welche während einer Motorkalibrierung bestimmt werden kann.
EuroPat v2

The basic engine calibration, aimed at achieving the best consumption and performance targets by optimizing control parameters, is carried out in Engine Testing Rooms equipped with the most modern technologies, which allow dynamic automatic tests with in-depth analysis of the combustion cycle to be carried out.
Die Kalibrierung des Motors, die auf das Erreichen des besten Verbrauchs- und Leistungsziele durch die Optimierung der Kontrollparameter ausgerichtet ist, wird in den Motorprüfhallen durchgeführt, die mit den modernsten Technologien ausgestattet sind und automatische Prüfungen dynamischen Typs mit vertiefter Analyse des Verbrennungszyklus ermöglichen.
ParaCrawl v7.1

For the Bentley Brooklands, further component optimisation and engine calibration ensure record power and torque levels from this hand-assembled engine.
Beim Bentley Brooklands gewährleisten weitere Optimierungen der Komponenten und Motorabstimmung neue Rekorde im Hinblick auf die Leistungs- und Drehmomentwerte dieses handgefertigten Motors.
ParaCrawl v7.1

In some operating modes, the engine calibration intentionally selects ignition advance values that do not correspond to the MBT in order to ensure a torque reserve so as to maintain a high combustion stability, to avoid a high level of NO x emissions or to avoid engine knocking.
In einigen Betriebsarten wählt die Motorkalibrierung absichtlich Vorzündungswerte aus, die nicht MBT entsprechen, um für eine Drehmomentreserve zu sorgen, eine hohe Verbrennungsstabilität aufrechtzuerhalten, hohe NO x -Emissionspegel zu vermeiden oder Motorklopfen zu vermeiden.
EuroPat v2

The object is achieved according to the present invention in that, after the sheathed-element glow plug has been installed in the internal combustion engine, a calibration step is carried out in which, with the aid of the temperature-resistance reference correlation determined prior to installing the sheathed-element glow plug in the internal combustion engine, a temperature-resistance correlation specific to the sheathed-element glow plug is ascertained, from which the temperature of the sheathed-element glow plug during operation of the sheathed-element glow plug in the internal combustion engine is determined.
Erfindungsgemäß wird die Aufgabe dadurch gelöst, dass nach dem Einbau der Glühstiftkerze in die Brennkraftmaschine ein Kalibrierschritt durchgeführt wird, bei welchem mittels der, vor dem Einbau der Glühstiftkerze in die Brennkraftmaschine bestimmten Temperatur-Widerstands-Referenzkorrelation eine glühstiftkerzenspezifische Temperatur-Widerstands-Korrelation ermittelt wird, aus welcher die Temperatur der Glühstiftkerze während des Betriebes des Glühstiftkerze in der Brennkraftmaschine bestimmt wird.
EuroPat v2

To verify the engine calibration in real-life condition, IMG conducts vehicle tests of passenger cars, pickups and light and heavy duty trucks on test tracks and on public roads.
Um die Motorabstimmung unter praxisgerechten Bedingungen zu überprüfen, führt IMG Fahrzeugtests von Personenkraftwagen, Pickups, Kleintransportern und Lastwagen auf Teststrecken, sowie im öffentlichen Straßenverkehr durch.
ParaCrawl v7.1

VCADS Pro has the ability to perform task such as engine compression test, calibration of the instrument cluster, and programming of software and customer parameters.Also our communication adapter possible to use with MATRIS" MAchine TRacking and Information System .MATRIS - The purpose of the application is to collect technical information about VOLVO Construction Equipment's products in use and present the information to the operator, and forward it to certain sites, as the main office of VOLVO Construction Equipment.The information is accumulated and stored in the ECUs (processor) of a machine during the life cycle of the machine.
Pro VCADS hat die Fähigkeit, Aufgabe wie MaschinenDruckversuch, Kalibrierung des Kombi-Instruments und Programmierung von Software- und Kundenparametern durchzuführen. Auch unser Datenanschlussgerät möglich, mit aufspürender und Informationssystem MATRIS-“ Maschine zu verwenden .MATRIS - der Zweck der Anwendung ist, technische Informationen über die gebräuchlichen Produkte der VOLVO-Baugeräte zu sammeln und die Informationen dem Betreiber vorzulegen, und Vorwärts wird er zu bestimmten Standorten, als das Hauptbüro von Informationen VOLVO-Baus Equipment.The in den ECU (Prozessor) einer Maschine während des Lebenszyklus der Maschine angesammelt und gespeichert.
ParaCrawl v7.1

More than 40 OEMs and suppliers rely on INCA-FLOW for calibrating engine control units.
Über 40 OEMs und Zulieferer setzen beim Bedaten von Steuergeräten auf INCA-FLOW.
ParaCrawl v7.1

The interface between EHANDBOOK-NAVIGATOR and INCA is especially beneficial for calibration engineers.
Von besonderem Interesse für Applikationsingenieure ist die Schnittstelle zwischen EHANDBOOK-NAVIGATOR und INCA.
ParaCrawl v7.1

Today, more than 40 OEMs and suppliers use the tool for calibrating engine control units.
Heute nutzen über 40 OEMs und Zulieferer das Tool zur Bedatung von Steuergeräten.
ParaCrawl v7.1

That means calibration engineers need the right tools to help them perform complex tasks in the vehicle within short timeframes.
Applikationsingenieure benötigen deshalb geeignete Werkzeuge, um komplexe Aufgaben in kurzer Zeit im Fahrzeug zu meistern.
ParaCrawl v7.1

On delivery to the customer the engine shall bear a label (see paragraph 5.1.5) stating for which fuel composition the engine has been calibrated.
Bei Auslieferung an den Kunden muss der Motor mit einem Schild versehen sein (siehe Nummer 5.1.5), auf dem angegeben ist, für welche Kraftstoffzusammensetzung der Motor kalibriert wurde.
DGT v2019

Tests for conformity of production of a gas fuelled engine laid out for operation on one specific fuel composition shall be performed on the fuel for which the engine has been calibrated.
Überprüfungen der Übereinstimmung der Produktion von Gasmotoren, die für den Betrieb mit einem Kraftstoff einer bestimmten Zusammensetzung ausgelegt sind, sind mit dem Kraftstoff durchzuführen, für den der Motor kalibriert wurde.
DGT v2019

Tests for conformity of production of a gas fuelled engine laid out for operation on one specific fuel composition must be performed on the fuel for which the engine has been calibrated.
Überprüfungen der Übereinstimmung der Produktion von Gasmotoren, die für den Betrieb mit einem Kraftstoff einer bestimmten Zusammensetzung ausgelegt sind, sind mit dem Kraftstoff durchzuführen, für den der Motor kalibriert wurde.
DGT v2019

On delivery to the customer the engine shall bear a label as specified in paragraph 4.12.8 stating for which fuel composition the engine has been calibrated.
Bei Auslieferung an den Kunden muss der Motor mit einem Schild gemäß Absatz 4.12.8 versehen sein, auf dem angegeben ist, für welche Kraftstoffzusammensetzung der Motor kalibriert wurde.
DGT v2019

Upon delivery to the customer the engine must bear a label (see paragraph 4.11.) stating for which fuel composition the engine has been calibrated.
Bei Auslieferung an den Kunden muss der Motor mit einem Schild versehen sein (siehe Absatz 4.11), auf dem angegeben ist, für welche Kraftstoffzusammensetzung der Motor kalibriert wurde.
DGT v2019