Übersetzung für "Enforcement risk" in Deutsch
National
safety
authorities
shall
apply
the
principle
of
proportionality
between
enforcement
and
risk.
Die
nationalen
Sicherheitsbehörden
wenden
bei
der
Abwägung
zwischen
Durchsetzung
und
Risiko
den
Grundsatz
der
Verhältnismäßigkeit
an.
DGT v2019
To
achieve
its
goals,
FLA
is
structured
in
units
addressed
to
the
different
research
areas:
Air
Quality
&
Climate
Change,
Biodiversity
&
Protected
Areas,
Education
&
School
Programs,
Environmental
Economics
&
Sustainable
Development,
Noise
Control
&
Physical
Agents,
Compliance
&
Enforcement,
Integrated
Risk
Management
and
Ground
&
Surface
Waters.
Um
seine
Ziele
zu
erreichen,
organisiert
sich
die
Stiftung
in
Einheiten
nach
verschiedenen
Forschungsgebieten:
Luftqualität
und
Klimawandel,
Biodiversität
und
Geschützte
Gebiete,
Erziehung
und
Schulbildung,
Umweltökonomie
und
Nachhaltige
Entwicklung,
Lärmschutz
und
Physikalische
Einwirkungen,
Konformität
mit
und
Durchsetzung
von
europäischen
Umweltverordnungen,
Integriertes
Risikomanagement
sowie
Grund-
und
Oberflächengewässer.
ParaCrawl v7.1
However,
the
formal
requirements
for
risk
management
and
enforcement
of
risk
management
vary
depending
on
where
the
device
will
be
sold
and
used.
Die
formellen
Anforderungen
für
das
Risikomanagement
und
seine
Durchführung
unterscheiden
sich
jedoch
in
Abhängigkeit
davon,
wo
das
Produkt
verkauft
und
eingesetzt
wird.
ParaCrawl v7.1
Given
that
such
a
legislative
harmonisation
could
not
be
legally
enforced,
the
risk
of
different
sets
of
rules
for
different
geographical
areas
within
the
single
market
would
remain.
Da
jedoch
eine
solche
Harmonisierung
der
gesetzlichen
Vorschriften
rechtlich
nicht
durchsetzbar
wäre,
würde
das
Risiko
unterschiedlicher
Vorschriften
in
verschiedenen
geographischen
Bereichen
des
Binnenmarktes
fortbestehen.
TildeMODEL v2018
The
new
supervision
architecture
focuses
on
future
sustainable
reinforcement
of
financial
stability
throughout
the
entire
EU,
harmonising
rules
and
creating
coherent
supervisory
practice
and
enforcement,
identifying
systemic
risks
in
early
stage,
enhancing
cooperation
in
extraordinary
circumstances
and
resolving
disputes,
if
any,
between
supervisory
authorities.
Die
neue
Regelung
soll
die
Zusammenarbeit
verbessern
helfen,
um
die
Stabilität
der
Finanzmärkte
in
der
gesamten
EU
nachhaltig
zu
stärken,
die
kohärente
Anwendung
und
Durchsetzung
derselben
grundlegenden
technischen
Regeln
sicherzustellen,
Systemrisiken
frühzeitig
zu
erkennen,
in
Notfällen
erheblich
wirksamer
gemeinsam
handeln
zu
können
und
Meinungsverschiedenheiten
zwischen
den
Aufsichtsbehörden
beizulegen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
while
one
of
the
most
liberal
European
trade
and
business
legislations
has
been
introduced
in
Kosovo,
market
mechanisms
are
not
yet
effective:
they
are
being
hampered
among
others
by
a
difficult
situation
as
regards
contract
enforcement
and
contingent
risks
and
liabilities,
due
to
the
judiciary’s
weakness
and
the
unresolved
status
of
Kosovo.
Hinzu
kommt,
dass
das
Handels-
und
Unternehmensrecht
im
Kosovo
zwar
zu
den
liberalsten
Europas
gehört,
die
Marktmechanismen
aber
noch
nicht
greifen:
Sie
werden
unter
anderem
durch
Probleme
bei
der
Durchsetzung
vertraglicher
Rechte
sowie
durch
Eventualrisiken
und
–verbindlichkeiten
beeinträchtigt,
die
auf
den
schlecht
funktionierenden
Justizapparat
und
den
ungeklärten
Status
des
Kosovo
zurückgehen.
EUbookshop v2