Übersetzung für "Enforcement report" in Deutsch
The
national
enforcement
authorities
will
report
back
to
the
Commission
by
autumn
2013.
Die
nationalen
Überwachungsbehörden
werden
der
Kommission
bis
Herbst
2013
Bericht
erstatten.
TildeMODEL v2018
The
revelations
had
started
with
a
law
enforcement
report
in
Pennsylvania.
Die
Enthüllungen
hatten
mit
einem
Bericht
der
Strafverfolgungsbehörden
in
Pennsylvania
begonnen.
ParaCrawl v7.1
Also,
be
advised
that
we
work
closely
with
law
enforcement
and
we
report
child
endangerment.
Wir
arbeiten
außerdem
eng
mit
den
Strafverfolgungsbehörden
zusammen
und
melden
jede
Form
von
Kindesgefährdung.
ParaCrawl v7.1
Following
the
enforcement
of
this
report,
the
protection
of
people
using
these
dangerous
substances
shall
increase
and
enterprises
shall
be
more
efficient,
reducing
the
number
of
accidents.
Nach
Durchsetzung
dieses
Berichts
wird
sich
der
Schutz
von
Personen
im
Umgang
mit
gefährlichen
Substanzen
erhöhen,
und
Unternehmen
wird
es
besser
gelingen,
die
Zahl
von
Unfällen
zu
verringern.
Europarl v8
According
to
the
report,
enforcement
needs
to
be
strengthened
considerably,
both
in
relation
to
its
scope
and
the
carrying
out
of
economic
and
legal
assessment.
In
dem
Bericht
heißt
es
weiter,
dass
die
Durchsetzung
noch
um
einiges
verbessert
werden
muss,
sowohl
was
den
Anwendungsbereich
als
auch
die
wirtschaftliche
und
rechtliche
Würdigung
anbelangt.
TildeMODEL v2018
Most
mobile
operators
work
closely
with
national
law
enforcement
bodies
to
report
illegal
content
on
mobile
phones,
but
the
actions
vary
considerably
between
countries
because
of
different
national
laws
and
reporting
mechanisms.
Die
meisten
Mobilfunkbetreiber
arbeiten
eng
mit
den
zuständigen
Strafverfolgungsbehörden
zusammen
und
melden
illegale
Inhalte
im
Mobilfunk,
aber
aufgrund
unterschiedlicher
nationaler
Gesetze
und
Melderegelungen
unterscheiden
sich
die
Maßnahmen
beträchtlich
von
einem
Land
zum
anderen.
TildeMODEL v2018
In
comparison
with
other
instruments,
collective
bargaining
on
equality
offers
a
number
of
potential
advantages
relating
to
flexibility,
acceptability,
enforcement
and
participation
(Report
4,
1998:
42,
43).
Verglichen
mit
anderen
Instrumenten,
bieten
Tarifverhandlungen
unter
Einbeziehung
von
Gleichstellungsbelangen
eine
Reihe
von
Vorteilen
hinsichtlich
Flexibilität,
Akzeptanz,
Durchsetzung
und
Mitwirkung
(Bericht
4,
1998,
S.
53,
54).
EUbookshop v2
When
describing
and
analysing
the
legislation
in
this
field,
its
implementation
and
enforcement,
each
report
will
follow,
although
in
a
slightly
modified
form,
the
outline
of
Directive
78/319/EEC,
i.e.:
Bei
der
Beschreibung
und
Analysierung
der
Gesetze
in
diesem
Bereich
sowie
ihrer
Implementierung
und
Durchsetzung,
wird
jeder
Bericht
-
wenn
auch
in
leicht
abgeänderter
Form
-
dem
Rahmen
der
Richtlinie
78/319/EWG
folgen:
EUbookshop v2
FINMA
also
publishes
an
annual
enforcement
report
Â
that
provides
in-depth
insight
into
its
enforcement
practice
using
anonymised
case
studies.
Die
FINMA
veröffentlicht
zudem
jährlich
einen
Enforcementbericht,
in
dem
sie
anhand
anonymisierter
Fälle
einen
vertieften
Einblick
in
ihre
Enforcementpraxis
gibt.
ParaCrawl v7.1
That
same
day,
local
news
in
North
Carolina
reported
that
people
in
Wake
and
Franklin
counties
have
been
calling
law
enforcement
agencies
to
report
unexplained
loud
blasts
and
booms
that
keep
them
awake
at
night.
Am
selben
Tag
wurde
in
lokalen
Nachrichten
in
North
Carolina
gemeldet,
dass
Menschen
in
den
Bezirken
Wake
und
Franklin
bei
Exekutivbehörden
angerufen
hätten,
um
unerklärliche
laute
Explosionen
und
Knallgeräusche
zu
melden,
die
sie
nachts
wach
halten.
ParaCrawl v7.1
FINMA
has
published
an
annual
Enforcement
Report
since
spring
2015
where
it
summarises
its
enforcement
actions
to
increase
the
transparency
of
its
activity
in
this
area
and
show
the
market
what
practices
are
unacceptable.
Um
die
Transparenz
über
ihre
rechtsdurchsetzende
Tätigkeit
zu
erhöhen
und
um
die
präventive
Wirkung
auf
den
Finanzmarkt
zu
verstärken,
publiziert
die
FINMA
seit
Frühling
2015
einmal
jährlich
einen
zusammenfassenden
Enforcementbericht.
ParaCrawl v7.1
FINMA
publishes
an
annual
enforcement
report
to
make
its
enforcement
proceedings
more
transparent
and,
at
the
same
time,
to
create
a
preventive
effect.
Mit
einem
jährlich
erscheinenden
Enforcementbericht
erhöht
die
FINMA
die
Transparenz
über
ihre
Enforcementverfahren
und
will
gleichzeitig
eine
präventive
Wirkung
erzielen.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
we
refer
to
the
monitoring
and
enforcement
of
regular
reporting
obligations.
Des
Weiteren
verweisen
wir
auf
die
Überwachung
und
Durchsetzung
der
Regelmeldepflichten.
CCAligned v1
Law
enforcement
also
reported
seeing
more
of
the
drug,
according
to
the
report.
Strafverfolgungsbehörden
berichtete
auch
mehr
von
der
Droge,
dem
Bericht
zufolge.
ParaCrawl v7.1
Among
them,
the
successful
organizations
have
some
form
of
strictly
enforced
reporting
or
automation
procedure.
Darunter,
die
erfolgreichen
Organisationen
haben
irgendeine
Form
von
streng
durchgesetzt
Berichterstattung
oder
Automatisierungsverfahren.
CCAligned v1
For
reporting
enforcement
measures
it
is
recommended
to
use
the
following
categories:
verbal
warning,
written
warning,
improved
in-house
control
required,
recall
of
product
required,
administrative
penalty,
court
action,
other.
Bei
der
Meldung
der
Durchführungsmaßnahmen
wird
die
folgende
Unterteilung
empfohlen:
mündliche
Verwarnung,
schriftliche
Verwarnung,
verbesserte
innerbetriebliche
Überwachung
erforderlich,
Rückruf
des
Produktes
erforderlich,
Verwaltungssanktion,
gerichtliche
Sanktion,
Sonstige.
DGT v2019
For
reporting
enforcement
measures
it
is
recommended
to
use
the
following
categories:
verbal
warning,
written
warning,
improved
in
house
control
required,
recall
of
product
required,
administrative
penalty,
court
action,
other.
Bei
der
Meldung
der
Durchführungsmaßnahmen
wird
die
folgende
Unterteilung
empfohlen:
mündliche
Verwarnung,
schriftliche
Verwarnung,
verbesserte
innerbetriebliche
Überwachung
erforderlich,
Rückruf
des
Produktes
erforderlich,
Verwaltungssanktion,
gerichtliche
Sanktion,
sonstige.
DGT v2019
Chapter
1
thus
contains
other
provisions
related
to
Member
States
as
regards
enforcement,
reporting,
international
co-operation
and
the
designation
of
competent
authorities,
correspondents
and
customs
offices
under
the
Regulation.
Abschnitt
1
enthält
andere,
die
Mitgliedstaaten
betreffende
Bestimmungen
in
Bezug
auf
Durchsetzung,
Berichterstattung,
internationale
Zusammenarbeit
und
die
Benennung
zuständiger
Behörden,
Anlaufstellen
und
Zollstellen
im
Rahmen
der
Verordnung.
TildeMODEL v2018
It
makes
effective
supervision
and
enforcement
of
financial
reporting
requirements
of
publicly
traded
companies
more
difficult.
Dadurch
werden
eine
wirksame
Überwachung
und
die
Durchsetzung
von
Anforderungen
an
die
Rechnungslegung
der
Unternehmen,
deren
Anteile
öffentlich
gehandelt
werden,
erschwert.
TildeMODEL v2018
Moreover,
the
number
of
enforcement
decisions
reported
by
NCAs
and
reviewed
by
the
Commission
increased
by
36%
compared
to
2009.
Die
Zahl
der
Beschlüsse
zur
Durchsetzung
des
EU-Wettbewerbsrechts,
die
von
den
zuständigen
Wettbewerbsbehörden
gemeldet
und
von
der
Kommission
geprüft
wurden,
ist
gegenüber
2009
um
36
%
gestiegen.
TildeMODEL v2018