Übersetzung für "Enforcement report" in Deutsch

The national enforcement authorities will report back to the Commission by autumn 2013.
Die nationalen Überwachungsbehörden werden der Kommission bis Herbst 2013 Bericht erstatten.
TildeMODEL v2018

The revelations had started with a law enforcement report in Pennsylvania.
Die Enthüllungen hatten mit einem Bericht der Strafverfolgungsbehörden in Pennsylvania begonnen.
ParaCrawl v7.1

Also, be advised that we work closely with law enforcement and we report child endangerment.
Wir arbeiten außerdem eng mit den Strafverfolgungsbehörden zusammen und melden jede Form von Kindesgefährdung.
ParaCrawl v7.1

Following the enforcement of this report, the protection of people using these dangerous substances shall increase and enterprises shall be more efficient, reducing the number of accidents.
Nach Durchsetzung dieses Berichts wird sich der Schutz von Personen im Umgang mit gefährlichen Substanzen erhöhen, und Unternehmen wird es besser gelingen, die Zahl von Unfällen zu verringern.
Europarl v8

According to the report, enforcement needs to be strengthened considerably, both in relation to its scope and the carrying out of economic and legal assessment.
In dem Bericht heißt es weiter, dass die Durchsetzung noch um einiges verbessert werden muss, sowohl was den Anwendungsbereich als auch die wirtschaftliche und rechtliche Würdigung anbelangt.
TildeMODEL v2018

Most mobile operators work closely with national law enforcement bodies to report illegal content on mobile phones, but the actions vary considerably between countries because of different national laws and reporting mechanisms.
Die meisten Mobilfunkbetreiber arbeiten eng mit den zuständigen Strafverfolgungsbehörden zusammen und melden illegale Inhalte im Mobilfunk, aber aufgrund unterschiedlicher nationaler Gesetze und Melderegelungen unterscheiden sich die Maßnahmen beträchtlich von einem Land zum anderen.
TildeMODEL v2018

In comparison with other instruments, collective bargaining on equality offers a number of potential advantages relating to flexibility, acceptability, enforcement and participation (Report 4, 1998: 42, 43).
Verglichen mit anderen Instrumenten, bieten Tarifverhandlungen unter Einbeziehung von Gleichstellungsbelangen eine Reihe von Vorteilen hinsichtlich Flexibilität, Akzeptanz, Durchsetzung und Mitwirkung (Bericht 4, 1998, S. 53, 54).
EUbookshop v2

When describing and analysing the legislation in this field, its implementation and enforcement, each report will follow, although in a slightly modified form, the outline of Directive 78/319/EEC, i.e.:
Bei der Beschreibung und Analysierung der Gesetze in diesem Bereich sowie ihrer Implementierung und Durchsetzung, wird jeder Bericht - wenn auch in leicht abgeänderter Form - dem Rahmen der Richtlinie 78/319/EWG folgen:
EUbookshop v2

FINMA also publishes an annual enforcement report  that provides in-depth insight into its enforcement practice using anonymised case studies.
Die FINMA veröffentlicht zudem jährlich einen Enforcementbericht, in dem sie anhand anonymisierter Fälle einen vertieften Einblick in ihre Enforcementpraxis gibt.
ParaCrawl v7.1

That same day, local news in North Carolina reported that people in Wake and Franklin counties have been calling law enforcement agencies to report unexplained loud blasts and booms that keep them awake at night.
Am selben Tag wurde in lokalen Nachrichten in North Carolina gemeldet, dass Menschen in den Bezirken Wake und Franklin bei Exekutivbehörden angerufen hätten, um unerklärliche laute Explosionen und Knallgeräusche zu melden, die sie nachts wach halten.
ParaCrawl v7.1

FINMA has published an annual Enforcement Report since spring 2015 where it summarises its enforcement actions to increase the transparency of its activity in this area and show the market what practices are unacceptable.
Um die Transparenz über ihre rechtsdurchsetzende Tätigkeit zu erhöhen und um die präventive Wirkung auf den Finanzmarkt zu verstärken, publiziert die FINMA seit Frühling 2015 einmal jährlich einen zusammenfassenden Enforcementbericht.
ParaCrawl v7.1

FINMA publishes an annual enforcement report to make its enforcement proceedings more transparent and, at the same time, to create a preventive effect.
Mit einem jährlich erscheinenden Enforcementbericht erhöht die FINMA die Transparenz über ihre Enforcementverfahren und will gleichzeitig eine präventive Wirkung erzielen.
ParaCrawl v7.1

In addition, we refer to the monitoring and enforcement of regular reporting obligations.
Des Weiteren verweisen wir auf die Überwachung und Durchsetzung der Regelmeldepflichten.
CCAligned v1

Law enforcement also reported seeing more of the drug, according to the report.
Strafverfolgungsbehörden berichtete auch mehr von der Droge, dem Bericht zufolge.
ParaCrawl v7.1

Among them, the successful organizations have some form of strictly enforced reporting or automation procedure.
Darunter, die erfolgreichen Organisationen haben irgendeine Form von streng durchgesetzt Berichterstattung oder Automatisierungsverfahren.
CCAligned v1

For reporting enforcement measures it is recommended to use the following categories: verbal warning, written warning, improved in-house control required, recall of product required, administrative penalty, court action, other.
Bei der Meldung der Durchführungsmaßnahmen wird die folgende Unterteilung empfohlen: mündliche Verwarnung, schriftliche Verwarnung, verbesserte innerbetriebliche Überwachung erforderlich, Rückruf des Produktes erforderlich, Verwaltungssanktion, gerichtliche Sanktion, Sonstige.
DGT v2019

For reporting enforcement measures it is recommended to use the following categories: verbal warning, written warning, improved in house control required, recall of product required, administrative penalty, court action, other.
Bei der Meldung der Durchführungsmaßnahmen wird die folgende Unterteilung empfohlen: mündliche Verwarnung, schriftliche Verwarnung, verbesserte innerbetriebliche Überwachung erforderlich, Rückruf des Produktes erforderlich, Verwaltungssanktion, gerichtliche Sanktion, sonstige.
DGT v2019

Chapter 1 thus contains other provisions related to Member States as regards enforcement, reporting, international co-operation and the designation of competent authorities, correspondents and customs offices under the Regulation.
Abschnitt 1 enthält andere, die Mitgliedstaaten betreffende Bestimmungen in Bezug auf Durchsetzung, Berichterstattung, internationale Zusammenarbeit und die Benennung zuständiger Behörden, Anlaufstellen und Zollstellen im Rahmen der Verordnung.
TildeMODEL v2018

It makes effective supervision and enforcement of financial reporting requirements of publicly traded companies more difficult.
Dadurch werden eine wirksame Überwachung und die Durchsetzung von Anforderungen an die Rechnungslegung der Unternehmen, deren Anteile öffentlich gehandelt werden, erschwert.
TildeMODEL v2018

Moreover, the number of enforcement decisions reported by NCAs and reviewed by the Commission increased by 36% compared to 2009.
Die Zahl der Beschlüsse zur Durchsetzung des EU-Wettbewerbsrechts, die von den zuständigen Wettbewerbsbehörden gemeldet und von der Kommission geprüft wurden, ist gegenüber 2009 um 36 % gestiegen.
TildeMODEL v2018