Übersetzung für "Endeavouring" in Deutsch

Madam President, we are indeed endeavouring to simplify the administrative procedures.
Frau Präsidentin, wir bemühen uns gegenwärtig um die Vereinfachung der administrativen Verfahren.
Europarl v8

That is why we are endeavouring to use new technologies.
Deshalb sind wir bemüht, die neuen Technologien zu nutzen.
Europarl v8

The Commission is endeavouring to improve matters locally.
Die Kommission bemüht sich, vor Ort die Dinge zu verbessern.
Europarl v8

The German Presidency is putting all its energy into endeavouring to do so at this time.
Darum bemüht sich die deutsche Präsidentschaft zur Zeit mit großer Energie.
Europarl v8

Consequently, the Commission is endeavouring to ensure prompt adoption of the directive.
Aus diesen Gründen strebt die Kommission eine schnelle Annahme der Richtlinie an.
Europarl v8

We are endeavouring to make further improvements.
Wir sind bemüht, weitere Verbesserungen zu erzielen.
Europarl v8

That is not defining a scenario, it is endeavouring to achieve it.
Das ist keine Festlegung, sondern ein Bemühen, dahin zu kommen.
Europarl v8

The Presidency is currently endeavouring to find a compromise solution in the Council.
Der Ratsvorsitz bemüht sich zurzeit, im Rat eine Kompromisslösung zu finden.
Europarl v8

The EP was endeavouring to use clear language which everyone could understand.
Das Europäische Parlament bemüht sich um einen deutlichen und für alle verständlichen Sprachgebrauch.
TildeMODEL v2018

The Commission is endeavouring to involve the relevant stakeholders in the debate.
Die Kommission strebt an, die betroffenen Kreise mit einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

The Commission is endeavouring to involve the relevant service providers in the debate.
Die Kommission strebt an, die betroffenen Leistungsträger mit einzubeziehen.
TildeMODEL v2018

Mr Norrell and I are endeavouring to make magic respectable, my Lord.
Mr. Norrell und ich bemühen uns, die Zauberei achtbar zu machen.
OpenSubtitles v2018

We are now endeavouring to implement the priority programmes as quickly as possible.
Gegenwärtig bemühen wir uns, so schnell wie möglich alle vorrangigen Aktionen durchzuführen.
EUbookshop v2

To the extent that it has power to do so, the Commission is endeavouring to keep this phenomenon under control.
Die Kommission bemüht sich, dieses Phänomen im Rahmen ihrer Befugnisse zu steuern.
EUbookshop v2