Übersetzung für "End connection" in Deutsch
You
know
what
happens
when
someone
dies
at
the
end
of
a
connection.
Sie
wissen
was
passiert,
wenn
jemand
am
anderen
Ende
der
Verbindung
stirbt.
OpenSubtitles v2018
To
this
end
a
detachable
connection
of
the
two
shells,
as
by
plug
or
screw
connections,
is
suitable.
Dazu
ist
besonders
eine
Verbindung
der
beiden
Schalen
durch
Steck-
und
Schraubverbindungen
geeignet.
EuroPat v2
A
water
pipe
section
4
is
inserted
with
a
connection
end
3
into
connection
mounting
2.
In
die
Anschlußaufnahme
2
ist
mit
einem
Anschlußende
3
ein
Wasserleitungsstück
4
eingesetzt.
EuroPat v2
The
tube
or
pipe
has
a
connection
end
28
(FIG.
Das
Rohr
hat
ein
Anschlußende
28
(Fig.
EuroPat v2
A
fatigue
fracture
at
the
end
of
the
connection
that
points
in
the
assembly
direction
is
thus
delayed.
Ein
Ermüdungsbruch
am
in
Fügerichtung
weisenden
Ende
der
Verbindung
wird
dadurch
zeitlich
hinausgezögert.
EuroPat v2
The
segments
in
each
case
associate
a
specific
connection
end
with
each
of
their
links.
Die
Segmente
assoziieren
mit
jedem
ihrer
Links
jeweils
eine
bestimmte
Verbindungsseite.
EuroPat v2
The
said
priority
rules
apply
in
a
corresponding
manner
to
a
port
of
a
remote
connection
end.
Die
genannten
Prioritätsregeln
gelten
in
entsprechender
Weise
bezüglich
eines
Ports
einer
entfernten
Verbindungsseite.
EuroPat v2
This
prevents
kinking
of
the
cable
on
the
cable-side
end
of
the
connection
device.
Dadurch
wird
ein
Abknicken
des
Kabels
am
kabelseitigen
Ende
der
Anschlußvorrichtung
verhindert.
EuroPat v2
To
this
end,
the
first
connection
member
49
is
detached
from
the
second
connection
member
50
.
Hierzu
wird
das
erste
Verbindungsteil
49
von
dem
zweiten
Verbindungsteil
50
gelöst.
EuroPat v2
As
a
rule,
for
each
hatrack
52
a
connection
end
40
b
is
provided.
In
der
Regel
ist
für
jedes
Staufach
52
ein
Anschlussende
40b
vorgesehen.
EuroPat v2
The
two
side
walls
(25,
26)
are
connected
together
via
an
end-side
connection
45
.
Die
beiden
Seitenwände
25,
26
sind
über
eine
Stirnverbindung
45
miteinander
verbunden.
EuroPat v2
In
the
exemplary
embodiment,
the
end-side
connection
45
extends
circumferentially
and
without
interruption.
Im
Ausführungsbeispiel
verläuft
die
Stirnverbindung
45
umlaufend
und
ohne
Unterbrechung.
EuroPat v2
To
this
end
a
connection
between
the
energy
supply
network
4
and
the
charging
cable
6
is
created.
Hierzu
wird
eine
Verbindung
zwischen
dem
Energieversorgungsnetz
4
und
dem
Ladekabel
6
hergestellt.
EuroPat v2
The
connection
device
merely
has
to
be
fastened
to
the
desired
end
of
the
connection
bar.
Die
Anschlusseinrichtung
muss
lediglich
an
dem
gewünschten
Ende
der
Verbindungsschiene
befestigt
werden.
EuroPat v2
A
high-power
pump
is
preferably
connected
to
the
other
end
of
the
connection
hose.
Am
anderen
Ende
des
Anschlussschlauchs
ist
bevorzugt
eine
Hochleistungspumpe
angeschlossen.
EuroPat v2
In
this
case
the
lower
end
of
the
connection
material
forms
the
last
insert.
In
diesem
Fall
bildet
das
untere
Ende
des
Verbindungsmaterials
den
Zwickeinschlag.
EuroPat v2