Übersetzung für "En particular" in Deutsch

The European Committee of Standardisation (CEN) is invited to review EN 1811 in particular regarding the adjustment factor and to prepare a revised standard without adjustment factor, or with a smaller adjustment factor, if appropriate.
Das Europäische Komitee für Normung (CEN) wird ersucht, die Norm EN 1811 insbesondere in Bezug auf den Anpassungsfaktor zu überprüfen und eine überarbeitete Norm ohne Anpassungsfaktor oder ggf. mit einem kleineren Anpassungsfaktor vorzubereiten.
DGT v2019

Accreditation offers the necessary guarantees that laboratory activities are performed in accordance with relevant international standards, in particular EN ISO/IEC 17025, as well as relevant applicable guidelines.
Die Akkreditierung bietet die erforderlichen Garantien, dass Labortätigkeiten gemäß einschlägigen internationalen Normen, insbesondere der Norm EN ISO/IEC 17025, sowie gemäß einschlägigen anwendbaren Leitlinien durchgeführt werden.
DGT v2019

On 20 September 2010, the Swedish authorities have raised a formal objection in respect of parts 3, 4 and 5 of standard EN 15947, in particular relating to the requirements for batteries and combinations.
Die schwedischen Behörden legten am 20. September 2010 einen förmlichen Einspruch gegen die Teile 3, 4 und 5 der Norm EN 15947 ein, insbesondere im Zusammenhang mit den Anforderungen an Batterien und Kombinationen.
DGT v2019

If dependence on imported hydrocarbons is to be reduced, it will be necessary to develop the use of coal, and in particular en courage the utilization of coal for electricity generation, by providing Community financial support to in crease coal burning capacity in the Member States.
Soll die Abhängigkeit von importierten Kohlewasser­stoffen verringert werden, so wird es erforderlich sein, die Verwendung von Kohle auszudehnen und insbesondere die Verwendung von Kohle für die Elektrizitätserzeugung durch Gemeinschaftsbei­hilfen zur Erweiterung der Kohleverbrennungskapazität in den Mitgliedstaaten zu fördern.
EUbookshop v2

The Community took part in the work of the OECD on the en vironment, in particular at the two meetings during the year of its Com mittee on the Environment.
Die Gemeinschaft nahm an den Umweltschutzarbeiten der OECD, insbesondere an den beiden Jahrestagungen ihres Ausschusses für Umwelt schutz teil.
EUbookshop v2

This chapter discusses regional GVA and GFCF estimates for the industries where statisticians have en countered particular difficulties with principles, methods and data.
Thema von Kapitel II ist die Schätzung der regionalen BWS und BAI in den Wirtschaftsbereichen, in denen die anzuwendenden Regeln und Methoden und die vorhandenen Daten die Statistiker vor besondere Schwierigkeiten stellen.
EUbookshop v2

Certain sectors having particular en vironmental impacts include the chemical, iron and steel, paper and board, and non-metallic minerals (cement and glass) sectors.
Dabei spielen soliche Bereiche wie die chemische Industrie, Eisen und Stahl, Papier und Pappe sowie Steine und Erden (Zement und Glas) im Hinblick auf die Umweltbelastung eine besondere Rolle.
EUbookshop v2

Since 1987, the CAP has adopted measures en abling, in particular, Member States to compensate farmers who set aside land from cultivation in sensitive zones.
Ab 1987 wurden im Rahmen der GAP Maßnahmen verabschiedet, die vor allem die Mitgliedstaaten in die Lage versetzen, Landwirten einen Ausgleich zu zahlen, wenn sie Flächen in sensiblen Gebieten stilllegen. legen.
EUbookshop v2

Requirements of relevant European standards (in particular EN 15194 and EN 15191) also included in the national legislation of EU and associated states:
Relevante europäische Norm (besonders EN 15194 bzw. EN 15191) übernommen in die nationale Gesetzgebung der Staaten der EU und assoziierten erfordern besonders dass:
ParaCrawl v7.1

This configuration of the system assures that the depth navigation previously described is always performed on a most current slice image, so that possible relative movements between the measuring head on the one hand and the object on the other, including movements within the object itself, can be taken into account, and can therefore not affect the reliability of the acquisition of OCT images, in particular en-face images, negatively.
Durch diese Konfiguration des Systems wird gewährleistet, dass die oben beschriebene Tiefennavigation stets an einem möglichst aktuellen Slice-Bild vorgenommen wird, so dass etwaige Relativbewegungen zwischen dem Messkopf einerseits und dem Objekt andererseits einschließlich Bewegungen im Objekt selbst berücksichtigt werden können und damit die Zuverlässigkeit der Aufnahme von OCT-Bildern, insbesondere En-face-Bildern, nicht negativ beeinflussen können.
EuroPat v2

A great challenge for such methods and devices is that the image processing, which is already complex anyway, must be fail-safe in terms of relevant machine safety standards, in particular EN 954-1 (already expired), EN ISO 13849-1 and IEC 61508, in order for such a device to be allowed for actual use safeguarding a hazardous machine.
Eine große Herausforderung an solche Verfahren und Vorrichtungen besteht darin, dass die ohnehin schon komplexe Bildverarbeitung fehlersicher im Sinne einschlägiger Normen zur Maschinensicherheit realisiert sein muss, insbesondere EN 954-1 (veraltet), EN ISO 13849-1 und IEC 61508, damit eine solche Vorrichtung tatsächlich auch zur Absicherung einer gefährlichen Maschine eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

A great challenge for such methods and apparatuses is that the already complex image processing has to be implemented fail-safe in the sense of relevant standards for machine safety, in particular EN 954-1 (obsolete), EN ISO 13849-1, IEC 61508 and EN ISO 13855, so that such an apparatus can actually also be used for safeguarding a hazardous machine.
Eine große Herausforderung an solchen Verfahren und Vorrichtungen besteht darin, dass die ohnehin schon komplexe Bildverarbeitung fehlersicher im Sinne einschlägiger Normen zur Maschinensicherheit realisiert sein muss, insbesondere EN 954-1 (veraltet), EN ISO 13849-1, IEC 61508 und EN ISO 13855, damit eine solche Vorrichtung tatsächlich auch zur Absicherung einer gefährlichen Maschine eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

In this manner, the switching transistors of the converters can be destroyed in the event of high-energy, transient disturbances (for example according to EN 61547), in particular also as a result of overcurrents, if they are actuated in this phase.
So können die Schalttransistoren der Wandler bei hochenergetischen transienten Störungen (etwa gemäß EN 61547) zerstört werden, insbesondere auch durch Überströme, wenn sie in dieser Phase aufgesteuert werden.
EuroPat v2

Known forced-air burners for liquid or/and gaseous fuels (e.g. in accordance with DIN EN 267/676 or DIN EN 746), in particular what are called monobloc burners, are normally attached suspended to a combustion chamber (e.g. boiler) or a combustion chamber housing demarcating said chamber.
Bekannte Gebläsebrenner für flüssige und/oder gasförmige Brennstoffe (z.B. nach DIN EN 267/676 oder DIN EN 746), insbesondere so genannte Monoblock-Brenner, werden normalerweise hängend an einem Brennraum (z. B. Kessel) bzw. einem diesen begrenzenden Brennraumgehäuse befestigt.
EuroPat v2

Relevant standards which may be quoted in this case include, in particular, EN 61508 and EN 954-1, as well as the principles for testing and certification of “bus systems for the transmission of safety-relevant messages” produced by Test and Certification Center of the German Industrial Professional Societies.
Als einschlägige Standards sind hierbei insbesondere die EN 61508 und die EN 954-1 zu nennen sowie die Grundsätze für die Prüfung und Zertifizierung von "Bussystemen für die Übertragung sicherheitsrelevanter Nachrichten" der Prüf- und Zertifizierungsstelle der gewerblichen Berufsgenossenschaften.
EuroPat v2

Relevant standards that may be quoted in this case include, in particular, EN 61508 and EN 954-1 as well as GS-ET-26 relating to the principles for testing and certification of “Bus systems for the transmission of safety-relevant messages” from the German Test and Certification Center of the Industrial Professional Societies.
Als einschlägige Standards sind hierbei insbesondere die EN 61508 und die EN 954-1 zu nennen sowie GS-ET-26 betreffend die Grundsätze für die Prüfung und Zertifizierung von "Bussystemen für die Übertragung sicherheitsrelevanter Nachrichten" der Prüf-und Zertifizierungsstelle der gewerblichen Berufsgenossenschaften.
EuroPat v2

The lead equivalent of the material being a specific lead equivalent may be ?30 at least two measuring points which have a difference of at least 20 kV in a tube voltage region of between 60 and 125 kV according to IEC 1331-1/EN 61331, in particular at three or more different points, wherein the points with the greatest difference differ e.g. by 40 kV, in particular 45 kV and with particular preference 65 kV.
Insbesondere kann vorgesehen sein, dass der Bleigleichwert des Materials als spezifischer Bleigleichwert ? 30 an mindestens zwei mindestens 20 kV auseinander liegenden Messpunkten in einem Röhrenspannungsbereich zwischen 60 - 125 kV nach IEC 1331-1/EN 61331 beträgt, insbesondere an drei oder mehr auseinander liegenden Punkten, wobei die am weitesten auseinander liegenden Punkte beispielsweise 40 kV, insbesondere 45 kV und besonders bevorzugt 65 kV auseinander liegen.
EuroPat v2

Here, appropriate standards include, in particular, EN 61508 and EN 954-1, as well as the principles for testing and certifying “bus systems for the transmission of safety-relevant messages” of testing and certification bodies in the service of occupational health and safety.
Als einschlägige Standards sind hierbei insbesondere die EN 61508 und die EN 954-1 zu nennen sowie die Grundsätze für die Prüfung und Zertifizierung von "Bussystemen für die Übertragung sicherheitsrelevanter Nachrichten" der Prüf- und Zertifizierungsstelle der gewerblichen Berufsgenossenschaften.
EuroPat v2

A significant demand on such methods and devices is that the image processing, which is complex in any case, has to be implemented so it is failsafe in the meaning of relevant standards for machine safety, in particular EN ISO 13849-1, IEC 61508, EN ISO 13855, and IEC 61496, so that such a device can actually also be used for safeguarding a hazardous machine.
Eine große Herausforderung an solchen Verfahren und Vorrichtungen besteht darin, dass die ohnehin schon komplexe Bildverarbeitung fehlersicher im Sinne einschlägiger Normen zur Maschinensicherheit realisiert sein muss, insbesondere EN ISO 13849-1, IEC 61508, EN ISO 13855 und IEC 61496, damit eine solche Vorrichtung tatsächlich auch zur Absicherung einer gefährlichen Maschine eingesetzt werden kann.
EuroPat v2

Particular emphasis was placed on compliance with current standards (in particular, EN-54-16), on a seamless link between the various parts of the building and conformity with the extensive requirements imposed by the Historic Building Authorities.
Besonderer Wert wurde auf die Konformität zu aktuellen Normen, speziell der EN-54-16, auf eine lückenlose Verknüpfung der verschiedenen Gebäudeteile sowie auf die Einhaltung der hohen Auflagen des Denkmalschutzes gelegt.
ParaCrawl v7.1