Übersetzung für "Employment background" in Deutsch
In
the
light
of
the
need
to
increase
competitiveness
and
employment
against
a
background
of
globalisation
and
ageing
populations,
the
European
Employment
Strategy
provides
a
coordinating
framework
for
the
Member
States
to
agree
common
priorities
and
goals
in
the
field
of
employment.
Zur
Unterstützung
der
vor
dem
Hintergrund
der
Globalisierung
und
der
Alterung
der
Bevölkerung
notwendigen
Erhöhung
der
Wettbewerbsfähigkeit
und
der
Beschäftigung
bietet
die
Europäische
Beschäftigungsstrategie
den
EU-Mitgliedstaaten
einen
Koordinationsrahmen
zur
Abstimmung
der
gemeinsamen
Prioritäten
und
Ziele
im
Bereich
der
Beschäftigung.
Wikipedia v1.0
The
French
scheme
covers
material
losses
as
well
as
non-pecuniary
compensation
but
the
assessment
is
based
on
the
future
loss
of
earnings
and
the
same
degree
of
disability
may
thus
result
in
different
compensation
between
persons
of
different
age
and
with
different
employment
background.
Die
französische
Regelung
sieht
eine
Entschädigung
für
materielle
Verluste
sowie
eine
nicht
finanzielle
Entschädigung
vor,
aber
die
Bewertung
erfolgt
anhand
des
künftigen
Verdienstausfalls,
so
dass
derselbe
Erwerbsunfähigkeitsgrad
somit
je
nach
Altersgruppe
und
Beschäftigungshintergrund
zu
unterschiedlichen
Entschädigungen
für
die
einzelnen
Personen
führen
kann.
TildeMODEL v2018
These
figures
reflect
the
wish
of
the
Council
to
strike
a
sound
balance
between
targeted
cuts
in
some
areas
and
the
financing
of
political
priorities
such
as
measures
stimulating
growth
and
employment
against
the
background
of
the
current
economic
and
financial
crisis.
Diese
Zahlen
belegen
das
Bestreben
des
Rates,
ein
gutes
Gleichgewicht
zwischen
gezielten
Kürzungen
in
bestimmten
Bereichen
und
der
Finanzierung
politischer
Prioritäten
wie
Maßnahmen
zur
Förderung
von
Wirtschaftswachstum
und
Beschäftigung
vor
dem
Hintergrund
der
gegenwärtigen
Wirtschafts-
und
Finanzkrise
zu
finden.
TildeMODEL v2018
Following
discussions
in
the
Economic
Policy
Committee,
the
Council
agreed
on
the
short
list
of
structural
indicators,
which
cover
the
general
economic
background,
employment,
innovation
and
research
as
well
as
economic
and
social
cohesion.
Der
Rat
hat
im
Anschluss
an
Erörterungen
des
Ausschusses
für
Wirtschaftspolitik
die
begrenzte
Liste
der
Strukturleistungsindikatoren
gebilligt,
die
folgende
Bereiche
betreffen:
gesamtwirtschaftlicher
Hintergrund,
Beschäftigung,
Innovation
und
Forschung
sowie
wirtschaftlicher
und
sozialer
Zusammenhalt.
TildeMODEL v2018
In
order
to
raise
awareness
of
the
importance
of
the
role
played
by
ISKUR,
the
ETF
will
organise
a
one
day
seminar
on
27
February
2003
to
present
the
outcome
of
the
"Employment
Background
Study".
Um
eine
Sensibilisierung
hinsichtlich
der
Bedeutung
der
Rolle
der
ISKUR
zu
erreichen,
organisiert
die
ETF
am
27.
Februar
2003
ein
eintägiges
Seminar
zur
Präsentation
der
Ergebnisse
der
„Employment
Background
Study“
[Hintergrundstudie
zur
Beschäftigung].
TildeMODEL v2018
In
this
backdrop,
rightists
sometimes
refer
to
leftists
derogatorily
as
"50
Centers",
regardless
of
their
actual
employment
background.
Vor
diesem
Hintergrund
bezeichnen
Rechtsextreme
die
Linken
manchmal
abwertend
als
„50
Center“,
unabhängig
von
ihrem
tatsächlichen
beruflichen
Hintergrund.
WikiMatrix v1
Tunali
I,
with
Baslevent
C
et
al,
Employment
background
study,
European
Training
Foundation,
2004,
www.etf.eu.int
and
choose
Turkey
from
the
menu.
Tunali,
I.,
mit
Baslevent,
C.
et
al.,
Employment
background
study,
Europäische
Stiftung
für
Berufsbildung,
2004.
www.etf.eu.int
vom
Menü
„Türkei“
wählen.
EUbookshop v2
The
structural
indicators
cover
the
six
domains
of
general
economic
background,
employment,
innovation
and
research,
economic
reform,
social
cohesion
and
environment.
Die
Strukturindikatoren
be-treffen
die
Bereiche
allgemeiner
wirtschaftlicher
Hintergrund,
Beschäftigung,
Innovation
und
Forschung,
Wirtschaftsreformen,
sozialer
Zusammenhalt
sowie
Umwelt.
EUbookshop v2
Demographic
Data:
We
may
collect,
or
obtain
from
third
parties,
certain
demographic
data
including
country,
gender,
age,
preferred
language,
general
educational
and
employment
background,
and
general
job
interest
data.
Demographische
Daten:
Wir
können
bestimmte
demographische
Daten
wie
Land,
Geschlecht,
Alter,
bevorzugte
Sprache,
allgemeiner
Bildungs-
und
Beschäftigungshintergrund
und
allgemeine
Daten
über
das
berufliche
Interesse
erfassen.
ParaCrawl v7.1
We
know
virtually
nothing,
for
instance,
about
the
link
between
infertility
and
such
issues
as
standard
of
living,
employment
background
and
lifestyle.
Wir
wissen
tatsächlich
nichts,
zum
Beispiel,
von
der
Verbindung
zwischen
der
Unfruchtbarkeit
und
solchen
Problemen
wie
den
Lebensstandard,
den
Hintergrund
der
Beschäftigung
und
die
Lebensweise.
ParaCrawl v7.1